Выбери любимый жанр

Выживатель - Круз Андрей "El Rojo" - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Я, к удивлению своему, оказался в одной комнате с Марио. Так как-то само по себе вышло. Наш «квартирмейстер», запуская нас внутрь, сказал:

– Окна не закрывайте. От москитов есть сетки, а кондиционеры не работают, у нас все питание от генераторов, на все не хватает.

Сказал – и ушел, оставив нас наедине. Я сел, огляделся, затем обратил внимание на то, что у Марио с собой не было ничего, кроме маленькой сумки, в которой нашлись только туалетные принадлежности из тех, что вместе с мылом и прочим кладут в номера, халат с эмблемой отеля и такие же полотенца.

– Тебе что-нибудь нужно? Одежда? – спросил я, с сомнением сравнивая свой размер с тем, какой потребен ему.

– Нет, не думаю, – улыбнулся он. – Дальше можно будет чем-то разжиться? Уже там, куда нас привезут?

Одежду выжившим давали из каких-то запасов бесплатно, так что я сказал, что можно.

– Тогда нормально. Тогда все нормально. – Он уселся на кровать, затем откинулся назад. – Боже мой, какое блаженство! Это не на полу спать, на куче скатертей!

– Отдыхай, мне надо по делам, – сказал я.

Затолкал ногой под койку сумку и рюкзак, подхватил автомат и вышел на улицу искать Эббота, который приказал его найти сразу после того, как заселюсь.

Эббота нашел в большой штабной палатке с поднятыми и скатанными в рулоны боковыми стенками, так что теперь она скорее напоминала навес, чем палатку. Под ней разместились ряды зеленых раскладных столов и обычных садовых пластиковых стульев. В торце виднелась доска на ножках. Вместе с Эбботом за столом сидели «серые», избавившиеся теперь от своего черного «гира»[4] и выглядевшие уже не столь воинственно. Один из них был лысоват, несмотря на совсем не преклонные года, и заодно отрастил себе небольшую круглую бородку. Второй был стрижен под «ежик», худ, жилист, с немного плоским и сонным лицом. Но выглядели оба серьезными бойцами, это сразу чувствуешь.

– Это Кертис, – Эббот представил стриженого. – Брайан. – Он показал на молодого.

– Дэннис. – Мы быстро пожали друг другу руки.

– Операцию проводят они, – продолжил Эббот. – Я скорее координирую действия.

– А вы у нас за главную ударную силу, – добавил Кертис. – Понимаю, что мало людей, но задание срочное, а больше, как сказали, под рукой никого нет. Шестеро вас, Найджел и нас двое. Плюс Реджи и Макс… наши техники, – пояснил он, перехватив мой вопросительный взгляд. – Они тоже могут как-то стрелять, если что. Так что должны справиться.

– Пойдем землей, – заговорил Брайан, показав на «Чинук», стоящий на полосе. – Переоборудованный грузовик с бронекабиной и три вооруженных «Хамви». Это долго, но мы будем прикрыты броней, по крайней мере.

– И огневой мощи прибавится, – добавил Эббот. – На всех «Хамви» стоят «два – сорок».

Серьезный подход. В три пулемета можно любую толпу психов покосить, если патронов хватит.

– Это радует, – одобрительно кивнул я. – Огневой мощи много не бывает. А что по месту?

– Смотри. – Кертис подвинул ко мне папку с прозрачными файлами-страницами. – Это здание компании «Лазарус байотек», расположено в Данвуди, Атланта. Бывшее отделение компании «Дженентек инкорпорейтед», которое было продано «Лазарус» после того, как «Дженентек» построил новый комплекс в Калифорнии. Здесь пять этажей, нам нужны верхний и подвал предположительно. Планы этажей… – Он перевернул страницу. – Ничего сложного. Лифты в середине, вокруг них холл, там же лестницы, два коридора крыльями.

План был начерчен от руки, не слишком ровно. Я хмыкнул с сомнением, Кертис, похоже, понял меня правильно:

– Реальных планов у нас нет, но есть люди, которые раньше в этом здании бывали. С планировкой офисов могут ошибаться, но это даже не слишком важно. Лифты отключены, лестница одна, – от ткнул карандашом в ее схематическое изображение. – Психи в здании точно есть, но сколько их – никто ничего не знает. Вчера там летал самолет, снимал – город забит мутантами, но что внутри здания, разглядеть не удалось. Тепловизор показал, что кто-то есть, но опять же – количество неизвестно. Район этот не слишком населен, в окрестностях офисы, так что не думаем, что психов там будет по-настоящему много.

– Сколько времени надо продержаться?

– Не знаем, – снова вступил в разговор Кертис. – Может быть, полчаса, а может быть, пару дней. Мы будем обыскивать офис, техники будут копаться в их компьютерах и сервере. Скорее всего это будет долго, потому что даже если мы найдем что-то важное, то будем все равно искать на случай, если там есть еще не менее важное.

– Мы будем искать, а вы будете нас охранять, – добавил Брайан.

– Ладно, тогда по деталям давайте.

Совещание затянулось часа на три. Сначала я сидел с «заказчиками» один, потом собрал всю группу – надо было распределять роли и детали. Снабжали операцию хорошо, были и глушители, и много патронов и гранат, в общем, все, что мы могли бы попросить. Дали целых два «два – сорок девятых», так что, случись чего, держаться можно даже в здании. Ну и химия все же лишней не будет. Сам Эббот возьмет старый гранатомет «М79», к которому есть заряды, содержащие по сто грамм отравы – достаточно, чтобы создать небольшое аэрозольное облако на пути, скажем, бегущих психов. Через пару-тройку минут многие из пробежавших просто умрут, а другие лишатся способности атаковать. Правда, те, кто не умер и не лишился сознания, сами превратятся в носителей смертельной отравы, и не приведи бог вступить с такими в рукопашную. Но всегда есть варианты, как использовать. Поэтому у нас и выстрелов таких всего десяток, и гранатометчик один. На самый крайний из крайних случаев.

Нам, выходит, отводилась роль огневой поддержки, а с ней мы вполне должны были справиться. Во всяком случае, у личного состава вопросов не возникло, и предстоящее задание особенно никого не напугало. А вот за обедом, который накрыли в палатке-столовой, ничем не отличающейся от штабной, в которой мы заседали до этого, случился интересный разговор.

– А возьмите меня с собой, – вдруг сказал Марио.

– Куда? – не понял я.

– А куда вы собираетесь? Вот туда и возьмите.

– Поваром? – на всякий случай уточнил я. – Повар у нас не планируется, мы сухими пайками грузимся, ты умрешь, если подобное попробуешь.

– Я поговорил с твоими ребятами, пока ты был там. – Марио кивнул на штабную палатку. – Они сказали, что вы потом в Чарлстон и будете заниматься спасательными операциями, верно?

– Верно.

Секрета в этом никакого не было, в наших делах вообще было мало секретов теперь. Нечего скрывать на самом деле.

– В Чарлстоне могу работать поваром, я понял, что там людей много. Понимаешь, – он отодвинул тарелку и откинулся на спинку стула, – я никого на Кюрасао не знаю и не представляю пока, что делать там. А с вами уже познакомился. К тому же я служил и могу стрелять.

– Что-то ты меня озадачил, – сказал я честно.

На самом деле я его понимаю. Он за нас как-то уже зацепился, мы – что-то знакомое. Потом, как мне думается, ему кажется с нами безопасней. Просто потому, что еще утром он был почти беззащитен перед мутантами, а после нашего появления вдруг беззащитность исчезла. Такое с людьми бывает, он этого просто пока сам не осознал. Доберется на Кюрасао, оглядится – и как рукой снимет, потому что настоящая безопасность именно там, а не с нами.

– И еще вот что… – Он явно подбирал слова на ходу. – Вы меня спасли, теперь поедете спасать людей дальше… в общем, мне тоже хочется делать что-то такое.

Я не оригинален, получается, со своей мотивацией.

– Никаких проблем, – пожал я плечами. – Прилетаешь на Кюрасао, нанимаешься на службу, проходишь подготовку в составе группы – и вперед, вот как мы сейчас. Пойми, я не могу взять в группу человека, который не проходил подготовку с нами, которого я не знаю.

– Я служил, – напомнил он.

Да, кстати, он об этом говорил.

– Где? Как долго?

– В горных стрелках, в Австрии, семь месяцев. Нас готовили очень интенсивно, – добавил он, заметив мою скептическую гримасу при упоминании срока службы.

вернуться

4

Gear – экипировка (англ.).

28

Вы читаете книгу


Круз Андрей Выживатель
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело