Прекрасные и порочные (ЛП) - Вульф Сара - Страница 14
- Предыдущая
- 14/51
- Следующая
– Я говорила ему это миллион раз. Университет штата Огайо, университет Орегона, университет Айдахо и тот самый Мормонский колледж в Сиэтле с жуткими буклетами.
– Почему же ты подаешь в него заявление, если он жуткий?
– Потому что жуткий университет – это потрясающе? Это как культ, мам. А мне нравится подобное дерьмо.
Она смотрит на меня своим неодобрительно-проницательным взглядом и сжимает губы.
– Мне нравится подобные какашки, – деликатно исправляюсь я. Она смеется, а это хороший знак. Два хороших знака за месяц. Но я сменяю свой оптимизм на суровую реальность – это не продлится долго. Конечно, я надеюсь, что с ней все будет в порядке, но это не так легко. Поэтому, я должна наслаждаться такими моментами, пока есть возможность. Собираю сэндвичи с тунцом и сыром, затем засовываю их в духовку. Звонит дверной звонок, и я иду открывать дверь. На пороге стоит Эйвери, её волосы ярко сияют на фоне заката, а лицо очень сердитое.
– Потрясающе! Большое спасибо, что пришла!
– Я здесь ненадолго, – медленно произносит Эйвери. – Просто отдай мне деньги, и я уйду.
– Ах, точно! Сколько я тебе должна?
– Двадцать баксов.
– Хорошо, одну секундочку, только возьму кошелек.
Я перепрыгиваю через ступеньку по дороге в спальню и лихорадочно роюсь в кошельке. Достаю из него две десятки и несусь вниз. Эйвери протягивает мне коричневый бумажный пакетик, а я отдаю ей деньги.
– Спасибо за это, – улыбаюсь я. – Огрооомное.
– Держись подальше, – передразнивает она, повторяя мои слова, сказанные ей в тот вечер на вечеринке.
– Ха-ха, – смеюсь я грубовато. – Это не для меня. А для беспокойного... тетиного... парня... дочери... моей кузины.
– Конечно, – фыркает Эйвери. – Как скажешь.
Мы замолкаем, и я думаю, что она развернется и уйдет, ведь наше дело выполнено, но она остается.
– Могу я дать тебе совет? – Она смотрит на меня, прищурившись.
– Конечно.
– Держись подальше от прошлого Джека.
Я приподнимаю бровь.
– Это еще почему? И откуда ты знаешь...
– Я разговаривала с Реном. Ты спрашивала его о Хантере. Просто предупреждаю: держись подальше от прошлого Джека. Люди плохо заканчивают, когда лезут не в свое дело.
– Они что, подхватывают ужасную болезнь? Он украл хрустальный череп из могилы? Я говорила ему, что это не самая блестящая идея...
– Он опасен, – перебивает она меня. – Понятно? Джек становится чертовски опасным, когда пытаешься с ним сблизиться. А если продолжишь в том же духе, он станет угрозой для тебя, и в этот раз я не смогу его остановить.
– Ох, это твоя подруга, Айсис?
Я быстро засовываю бумажный пакетик под кофту. Он немного выпирает, и я молюсь, чтобы мама его не заметила.
– Эммм, да, мам, это Эйвери. Эйвери, это Патриция Блейк, моя мама.
Эйвери рассматривает маму, одетую в халат, и со слезящимися глазами, которая выглядит слегка болезненно, и усмехается.
– Мне нужно идти.
Она уезжает на своем зеленом Саабе, прежде чем у мамы появляется шанс пригласить её в гостиную. Умная девочка. Все приспешники ада не только грубые, но и умные.
– Эта девушка кажется такой знакомой, – начинает мама.
– Да? Ты видела её раньше?
– Видела. Только не могу вспомнить где.
***
Мне удалось протащить бумажный пакетик мимо школьной охраны, для этого я почти врезаюсь в машину уборщика сзади, когда он заезжает на парковку утром в понедельник. Он выходит из машины, его лицо красное как свекла, а прыщи готовы лопнуть, и пока он читает мне лекцию о безопасном вождении и проверяет крыло моего автомобиля, убеждаясь, что на нем нет ни малейшего кусочка его красной краски, я засовываю пакет ему в кузов под брезент. Во время утренней перемены пробираюсь в хозяйственный сарай рядом с художественным классом туда, где уборщик паркуется и вываливает содержимое своего кузова. Целая куча граблей, щеток, отбеливающих средств, губок и молотков валяются на земле, и бумажный пакетик не выделяется на их фоне. Я быстро вытаскиваю его из-под ручки средства для мытья окон и убегаю.
Многие люди в фильмах взламывают шкафчики, используя продуманную технику «ухо-к-замку», а если ничего не выходит, то всегда есть хорошие старые болторезы. Но в кино не говорят, что намного легче тщательно изучить дверцу. Федеральное финансирование школьного округа предоставляет школам металл самого низкого качества – гибрид никеля и олова. Также все шкафчики в старшей школе сделаны на системе из двух болтов. А это означает, что если взять шпильку для волос и пару пинцетов, затем сдвинуть ими центральный болт влево, можно приоткрыть дверцу достаточно, чтобы туда что-нибудь засунуть. Хмм, даже не знаю, например, два пакетика с марихуаной, которые определенно принадлежат Джеку Хантеру, ведь сейчас они в его шкафчике. Я иду в туалет и звоню в школьный офис, анонимно сообщая им, что из шкафчика 522 доносится запах марихуаны.
Охрана кампуса важничает после поимки «преступника». Парень-нож теперь отстранен на неделю. Все открыто посмеиваются над тем, что для поимки голого парня понадобилось трое охранников, но офицеров это не волнует. Для них это был триумф, победа Хороших Взрослых над Главным Злом Подростков. Этого было достаточно для раздутия их эго настолько, чтобы они важно разгуливали, словно воздушные шарики с усами и лысинами. Спустя десять минут они оказываются у шкафчика 522, уборщик перерезает замок, и офицеры обыскивают вещи Джека. Я наблюдаю из-за угла коридора, как они вытаскивают его книги, карандаши, швыряя их на пол. Когда находят пакетики, то обнюхивают их, убеждаясь, что это марихуана. Я тихо хихикаю по дороге обратно в класс.
Джек Хантер: 2.
Айсис Блейк: 1.
Большая разница, но я быстро сровняю счет.
Слухи распространяются моментально, словно огонь по маслу. Джек Хантер отстранен местной полицией на два дня за хранение наркотиков. Жизнь прекрасна. Я вгрызаюсь в свой сэндвич и замечаю, что третий день подряд ем тунца. Мда, похоже, мои вкусовые рецепторы могут воспринимать только сладкий-пресладкий вкус победы.
– Что ты делаешь? – спрашивает Кайла, смотря на меня сверху и держа поднос с чили в руках.
– Наслаждаюсь победой, – отвечаю я.
– Так это ты сделала, да?! – Кайла с грохотом ставит поднос на стол и шипит, – Это ты подкинула марихуану в шкафчик Джека!
– Эммм, нет? Он укурок12, не я. Я даже не знаю, где купить марихуану.
– Эйвери сказала, что продала тебе два пакетика!
– Ох. Ну, в таком случае, да. Я знаю, где купить марихуану.
Она возмущается, но по её лицу это невозможно прочесть. Оно прекрасно. Такая красота, словно ты наблюдаешь, как породистый выставочный кот пытается срыгнуть комок шерсти.
– В свою защиту... – я поднимаю руки. – Все знают, что у популярных ребят есть травка, хорошо? Это как всемирный закон, из той же оперы, что и «яблоко падает на ботаников вроде Ньютона», а «небо имеет отчетливо голубой цвет».
– Я тебе не верю, – вздыхает Кайла. – Я думала ты крутая, но теперь… посмотри на себя! Подкинуть наркотики парню, который тебе просто не понравился?!
– Ммм, тут нечто большее, чем «просто не понравился».
– Экстренное сообщение: всем остальным он нравится, ясно?! Поэтому можешь просто отвалить?!
– Хантер до сих пор не извинился за то, что довел тебя до слёз, Кайла!
– Джек заставлял меня плакать всё это проклятое время, понятно?! Я ежедневно плачу из-за него в подушку уже шесть лет!
– Тогда тем более есть причина надрать ему зад!
– Мы не во втором классе, Айсис! – говорит резко Кайла. – Кусаться и пинаться не по-девчачьи, и с парнями так ты тоже не добьешься успеха.
– А может я ни хрена не хочу никакого парня! – мой голос повышается, привлекая внимание. – Может все парни подонки! И вероятно, я единственная, кто может ясно мыслить и видеть этого придурка в истинном обличье!
– Он не придурок...
- Предыдущая
- 14/51
- Следующая