Выбери любимый жанр

Танцуя с ветром - Патни Мэри Джо - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

— Добрый вечер. Как вам понравилась пьеса?

— Пьеса? — он криво улыбнулся в ответ. — Да я ее и не заметил. Я видел только тебя.

И не дожидаясь разрешения, он вошел в комнату.

Кит поняла, что незнакомец был близко знаком с Кирой. Но напрасно она старалась угадать, кто это был. Клео описывала ей внешность некоторых приятелей сестры, но она, конечно, не могла знать всех.

Это был молодой человек с приятными чертами исхудавшего и осунувшегося лица. Его одежда превратилась в лохмотья, волосы были слишком длинными, а от виска вверх по лбу тянулся ужасный шрам. Тем не менее он держался с достоинством и производил впечатление благородного человека.

Кит решила, что лучше всего держаться просто и по-дружески.

— Мы давно не виделись, — сказала она.

— Целую вечность, — молодой человек протянул к ней руки. — Ты выиграла, сердце мое. Я сдаюсь и складываю оружие у твоих ног.

Все оказалось гораздо хуже чем можно было предположить. Кит поняла, что он знает Киру слишком хорошо. Девушка не знала, как себя вести, и не успела сказать ни слова, как пришелец обратился к ней с горькой иронией:

— Я знаю, что выгляжу не лучшим образом. Наверное, я сейчас похож на драного кота. Но ты ведь не забыла того, что сказала мне при расставании? Или я должен напомнить?

Не успела девушка опомниться, как оказалась в его железных объятиях. Он припал к ее губам. Это был яростный поцелуй изголодавшегося мужчины, уверенного в своих правах. Кит испугалась и оттолкнула его.

— Не сходите с ума, — сказала она, стараясь казаться беззаботной. — Я же вам сказала — мы очень давно не виделись. Расскажите лучше, где вы успели побывать и чем занимались.

Девушка медленно отступила назад. Сколько времени прошло? Представление уже окончилось, а Люсьена все не было. Неужели он не приедет?

Молодой человек посмотрел на нее с яростью. Он с трудом сдерживал свой гнев.

— А тебе не приходит в голову, что я рисковал жизнью, чтобы прийти сюда? Кончай притворяться. Ты не на светском рауте!

Если бы сегодня Кит была сама собой, то, конечно, постаралась бы его успокоить. Но она играет роль Киры и должна довести ее до конца.

— А вы не ведите себя так, будто имеете на меня какие-то права. У вас их нет. И если вы не будете вести себя как подобает воспитанному человеку, я порошу вас уйти отсюда.

Наступило недолгое молчание. Потом молодой человек подошел к гримерному столику и отодвинул стул. Кит решила, что он хочет предложить ей сесть.

— Так ты хочешь, чтобы я вел себя как воспитанный человек, — тихо спросил он и, внезапно подняв стул, швырнул его в стену.

Обломки градом полетели во все стороны. Висевшее на стене зеркало треснуло.

— Прости, Кира. У меня сегодня нет настроения вести себя как подобает воспитанному человеку, — продолжал он пугающе спокойным тоном. — Я не смог бы выжить, если бы остался таким. За последние два года страдании я одичал. И это состояние не снимешь, как грязную рубашку. Это надолго.

Кит прижалась к стене. Ее сердце бешено колотилось. Надо позвать на помощь! Но кто ее услышит — в гостиной такой шум!

Девушка постаралась взять себя в руки. Он сказал, что провел два года в дикости и страдании… Все становилось на свои места.

Это был тот самый человек, которого безумно любила Кира, и с которым рассталась. Вот почему он с первого взгляда показался Кит знакомым, хотя раньше она никогда его не видела. Возможно, он оставил Киру потому, что попал в тюрьму или в сумасшедший дом. Судя по его сегодняшнему поведению и то и другое казалось вероятным. Теперь Кит поняла, почему сестра никогда не хотела говорить о своем несчастье и почему она страдала.

— Я очень сочувствую вам, — ответила Кит, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Расскажите, что с вами случилось.

— Я не для того сюда явился, чтобы жаловаться на свои несчастья, — прорычал он. — Я пришел за тобой.

Кит не знала, как ей поступить. Если ее сестра любила этого человека, то как она. Кит, может сейчас его прогнать? Нужно все рассказать ему! Он должен ей поверить. Он, может быть, даже поможет ее отыскать.

Но момент был упущен. Девушка раздумывала слишком долго.

— Я знаю, почему ты молчишь. Не знаешь, как поделикатнее меня спровадить. За два года ты успела меня разлюбить? — его лицо исказила гримаса боли. — А я — нет! И никогда тебя не разлюблю.

Это было ужасно. Этот несчастный изливал свою душу и не знал, что перед ним другая женщина.

— Пожалуйста, замолчите. — Кит подняла руку, пытаясь остановить. — Я совсем не та, за кого вы меня принимаете.

Не успела она договорить, как выражение его лица резко изменилось.

— Да, ты совсем не та, — ответил он с горечью. — Я считал тебя честной и преданной женщиной, хоть ты и была актрисой. Но ты такая же шлюха, как и все они. Прекрасно! Так и я буду с тобой обращаться. Боюсь только, сегодня мне не хватит денег, чтобы расплатиться с тобой. Но это не страшно. Я столько раз делал тебе дорогие подарки, теперь твоя очередь. Обслужишь меня в кредит!

Незнакомец прижал девушку к стене и грубо поцеловал. Кит пыталась оттолкнуть его, но незнакомец, несмотря на свою худобу и изможденный вид, оказался на редкость сильным. Она не могла вырваться. Он буквально припечатал ее своим телом к стене. Его бедра были плотно прижаты к ее бедрам, его рука уже сжимала ее грудь. Кит в ужасе укусила его язык. Незнакомец откинул голову назад и закричал, но не выпустил девушку, а только крепче прижался к ней. Его взгляд обжигал Кит до костей. Он замер, остатки рассудка боролись в нем с безумием.

В этот момент дверь с треском отворилась, и на пороге появился Люсьен, весь в дорожной пыли. Мгновенно оценив ситуацию, он влетел в комнату.

— Немедленно отойди от нее!

— Так вот почему ты разыгрывала из себя мисс Скромность, — презрительно произнес незнакомец. — Я слишком хорошо тебя изучил. Мне надо было бы догадаться, что ты не в состоянии держать ноги вместе! Слишком тебе нравилось блудить! Ты же у нас искусница. Ну и сколько у тебя любовников перебывало за последние два года? Или считать перестала?

Кит ничего не успела ответить, как он отпустил ее и бросился на Люсьена. Девушка закричала, но граф был готов отразить нападение. Он нанес незнакомцу такой мощный удар в челюсть, что тот со стоном упал как подкошенный.

Люсьен перешагнул через него к Кит и обнял ее.

— Он тебя обидел?

— Н-нет, не совсем…

Она спрятала лицо у него на плече. Ей хотелось прижаться к Люсьену всем телом. От него веяло дорогой, лошадьми и покоем…

Люсьен бережно поцеловал девушку в лоб и начал гладить плечи и спину, стараясь снять напряжение.

— Кто это?

— Мы не успели представиться, — ответила девушка с легким смешком. — Но, по-моему, это тот самый человек, которого любила Кира. Если бы она не относилась к нему серьезно, то никогда не сказала бы ему о своем прозвище.

Люсьен внимательно посмотрел на поверженного противника, который стал постепенно приходить в себя.

— Ему придется всерьез заняться своими манерами.

— Он был ужасно расстроен. Как хорошо, что ты приехал вовремя…

Незнакомец с трудом сел. На его щеке быстро расплывался кровоподтек.

— Ну, вперед, — сказал он безразлично. — Зовите судью, полицейских, кого там в Лондоне полагается звать в таких случаях. Мне плевать.

Люсьен внимательно посмотрел на молодого человека.

— Судя по вашему акценту, вы — либо американец, либо канадец, — сказал он.

— Угадали. Американец, — ответил незнакомец насмешливо. — А ты, конечно, слишком умна, чтобы докладываться каждому следующему любовнику обо всех предыдущих.

— Если вы не замолчите, я сломаю вам челюсть, — спокойно ответил Люсьен и, подойдя к своему противнику, помог ему подняться. — У тебя найдется что-нибудь выпить, Кит? Я думаю, нашему гостю это не помешает.

Девушка подошла к буфету и достала два стакана. Люсьен устал с дороги, и ему тоже не помешает немного шерри. И как только он обратил внимание на акцент американца? Ведь он почти незаметен.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело