Тотальная угроза - Дашнер (Дэшнер) Джеймс - Страница 36
- Предыдущая
- 36/48
- Следующая
– Ну ты и спросил! – изумленно ответил Марк. – Я ж не дикарь. Про плоспер все знают.
– Успокойся, всезнайка. Плоспер – дорогое удовольствие. А принцип его работы тебе известен?
Марк пожал плечами и уселся на пол.
– Понятное дело, о плоспере я только понаслышке знаю, даже не видел никогда. В общем, это такое устройство… молекулярный транспортер.
Алек презрительно фыркнул:
– Если бы ты был каким-нибудь высокопоставленным членом правительства с миллиардом долларов в кармане, то увидел бы. И может, даже воспользовался. Но ты прав, именно так они и действуют, плосперы – распыляют тело на молекулы в пункте отправления и собирают их в пункте прибытия. А транстер выполняет только половину этого процесса.
Марк поглядел на зарядное устройство и боязливо поежился.
– То есть транстер рассеивает людей на крошечные частички? Уничтожает?
– Вот именно. Испепеляет и развеивает в дым. Черт его знает, что с ними потом происходит. Может, они вечно носятся в воздухе, умоляют, чтобы их собрали. А может, просто испаряются, исчезают навсегда. По-моему, отличная смерть.
Марк изумленно покачал головой. Многие современные достижения технологии на первый взгляд казались волшебством, но даже они не спасли человечество от солнечных вспышек, обрушившихся на планету.
– Значит, мы готовы? Там, в складском отсеке, вроде бы ничего больше нет.
– Ага. Будем надеяться, что транстеры действующие.
– А он долго заряжается?
– Не очень. Успеем подготовиться к спасательной операции, – ответил Алек. – Как зарядим, надо будет проверить боеспособность и на всякий случай зарядить еще парочку, про запас.
Марк замер, завороженно глядя на серебристое сияние, но Алек отправил его собирать вещи.
Через полчаса друзья уложили в рюкзаки запасы армейских концентратов и воды, разыскали в одном из отсеков чистую одежду. Алек закинул через плечо ремень транстера, взял оружие на изготовку и нажал кнопку люка в грузовом отсеке. Приятели внимательно осмотрели окрестности и, не обнаружив ничего подозрительного, решили испытать оружие.
Люк заскрипел и начал опускаться.
– Ты поосторожнее, а то раздавишь! – съязвил Марк, глядя, как Алек сжимает в руках заряженный транстер, который теперь сиял золотисто-оранжевым светом.
– Они только с виду хрупкие, – заметил старый солдат. – Эту штуку можно уронить с небоскреба, и ей ничего не сделается.
– Ага, потому что упадет она в воду, – фыркнул Марк.
Алек навел на приятеля дуло транстера – странную воронку на конце вытянутого пузыря.
Марк невольно вздрогнул и произнес:
– Не смешно.
– Особенно если нажать на спусковой крючок, – кивнул Алек.
Люк со стуком опустился на растрескавшийся асфальт. Вокруг стояла мертвая тишина. Вдали пронзительно вскрикнула какая-то птица. Теплый, влажный воздух обволакивал горло. Дышалось с трудом.
– Пошли! – Алек решительно шагнул с борта аэростата на пандус. – Белку какую-нибудь найдем. А еще лучше – психа. – Он деловито поводил дулом транстера по сторонам. – Может, один из наших плясунов сюда забрел. Жалко, что эти штуки требуют регулярной подзарядки, а то б мы провели полную зачистку местности, сразу бы от вируса избавились.
Марк шел за Алеком и настороженно оглядывался, не наблюдает ли кто за ними из разрушенных домов или из выжженного леса.
– От твоей заботы о людях плакать хочется, – пробормотал Марк.
– Надо помнить о будущем, – наставительно произнес Алек. – Всегда. Не пойми меня превратно.
Марку стало не по себе. За прошедший год он привык к жизни в горах, а здесь, в заброшенном предместье Эшвилла, чувствовал себя странно и тревожно.
– Давай уже попробуем, что ли…
Алек направился к полуразрушенной кирпичной почтовой будке – похоже, в нее когда-то врезался автомобиль.
– Транстер лучше опробовать на живых существах – на органическом материале эффект заметнее. Ну да ладно, сейчас проверим на этой груде кирпича…
Внезапно дверь соседнего дома распахнулась, и оттуда с диким воплем выскочил какой-то безумец: голый, глаза вытаращены, лицо исцарапано, волосы всклокочены.
Марк с ужасом отшатнулся, не зная, что делать.
Алек вскинул транстер и направил дуло на странного типа.
– Стой! – крикнул старый солдат.
Безумец ускорил бег, продолжая орать что-то нечленораздельное.
Что-то тоненько звякнуло и пискнуло, потом раздался странный звук, похожий на гул двигателей реактивного самолета. Золотисто-оранжевое свечение транстера стало ярче. Внезапно из воронки вылетел сверкающий белый луч и ударил в грудь безумца.
Вопль мгновенно прервался. Бегущая фигура превратилась в колыхающийся пепельно-серый силуэт, который через миг рассеялся зыбкой туманной дымкой и бесследно исчез.
Алек, тяжело дыша, опустил транстер и изумленно уставился на то место, где только что находился безумец.
– Работает… – выдохнул старый солдат.
Глава 50
Марк обомлел. Превращение человека в облачко дыма ужасало. Не меньше поражало и то, что безумец выскочил из дома. Для чего? Хотел напасть? Или просил помощи? Значит, такое происходит со всеми зараженными? Неужели вирус приводит к полной утрате рассудка?
Развитие болезни пугало больше всего. Тип, выскочивший им навстречу, был совершенно невменяем. Марк сознавал, что и с ним самим происходило что-то подобное, словно внутри его скрывался дикий зверь, который вот-вот вырвется на свободу. И он, Марк, станет таким же безумцем.
– Что с тобой? – спросил Алек.
Марк сокрушенно покачал головой.
– Ты еще спрашиваешь?! Ты же сам видел этого психа…
– Видел, конечно. Потому и распылил ко всем чертям. – Алек держал транстер наперевес и озирался по сторонам.
Только теперь Марк с ужасом осознал, в какую переделку попала Трина. Ее держали в плену типы, полностью потерявшие рассудок. А они с Алеком прохлаждались, ели, пили, спали…
– Ее надо спасать, – решительно заявил он.
– Что? – переспросил Алек.
Марк негодующе поглядел на приятеля.
– Пошли быстрее!
Следующий час прошел в торопливых сборах – и в бесконечном ожидании.
Пока закрывали люк берга, Алек стоял на пороге, не выпуская транстера из рук, на случай, если кто-то решит пробраться в аэростат. Приятели еще раз проверили содержимое рюкзаков. Алек поспешно объяснил Марку, как обращаться с транстером, и ушел в рубку. Взревели двигатели, и берг поднялся в воздух.
Аэростат летел низко над землей. Марку досталась роль наблюдателя, и он напряженно вглядывался в развалины городских предместий, стараясь не пропустить признаков жизни среди разрушенных домов. Наконец берг добрался до района, где Алек утром заметил Трину и остальных. Из обвалившихся труб струился дымок, люди перебегали от одних руин к другим, кое-где виднелись горы трупов и обглоданные остовы животных.
– Мы на самой окраине Эшвилла, – пояснил Алек.
За бортом берга простиралась долина, окруженная лесистыми холмами. Кое-где на склонах, опаленных лесными пожарами, виднелись развалины особняков.
По улицам бродили люди. Некоторые, заметив берг, поспешно бросились в укрытие, но большинство не обращали на аэростат никакого внимания.
– Вон там целая толпа собралась, – сказал Марк.
– Ага, как раз там я и видел Трину с Ланой. Их увели в один из домов.
Алек направил махину аэростата поближе, завис футах в ста над землей и присоединился к Марку у окна.
Их глазам предстало ужасающее зрелище. Казалось, буйных пациентов выпустили из психиатрической лечебницы, и они разбрелись кто куда. Какая-то девочка лежала посреди дороги и орала во всю глотку. Три женщины избивали дубинками двоих связанных мужчин. Неподалеку горел костер, вокруг него бешено плясали люди, время от времени зачерпывали из котла и жадно глотали черное варево. Некоторые бегали кругами, некоторые бесцельно бродили среди руин.
- Предыдущая
- 36/48
- Следующая