Выбери любимый жанр

Беглец - Ясинский Анджей - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Карина снова взяла отброшенный листок:

– Тут имена с кратким описанием… откуда прибыл, на какой срок. Похоже, эти заключенные практически все не местные.

– Искусники и чародеи?

– Не знаю… Ой! – вдруг воскликнула Карина, и листок бумаги в ее руках задрожал.

– Что?

– Тут есть мое имя… – Карина как-то беспомощно посмотрела на меня, и в ее глазах появились слезы.

– Ну и что ты расплакалась? – Я протянул руку и вытер слезу с ее щеки. – А то ты не знала, что сидела в тюрьме!

– Просто как-то неожиданно получилось. Я давно не видела своего имени на бумаге. Как будто привет из прошлого.

– А где твое имя стоит? И кстати, что там написано, за что тебя посадили? – Я с легкой улыбкой глядел на нее.

Карина фыркнула:

– Мое имя стоит почти в конце, а посадили меня, как тут написано, за шпионаж в пользу Оробоса. Тут чуть ли не каждый третий сидит за это. По крайней мере, по бумагам.

– А на самом деле?

Карина ничего не ответила.

– Что, там написано прям-таки твое настоящее имя?

Карина замялась.

– Нет конечно, – наконец ответила она. – Просто до перевода сюда контроль у них за чародейством заключенных был не настолько хорош, и иногда мне удавалось создавать подслушивающие конструкты. Слабенькие, но все же… Вот в одном разговоре я и услышала, как меня перед пересылкой сюда назвали.

– Ладно, там мое имя есть? – спросил я, сделав очень заинтересованный вид. Даже подался вперед, пытаясь показать, как мне это важно.

– Так… – Карина уткнулась в листок, но было видно, что она еще под впечатлением. Перевернула страницу и, уже дойдя почти до конца, вдруг остановилась, посмотрела на ухмыляющегося меня, задержала дыхание, а ноздри ее стали раздуваться от гнева.

– Ладно, ладно. Успокойся! – Я поднял руки ладонями вперед. Отвлечение внимания от переживаний удалось на славу. Ну откуда в списке может быть мое имя, известное только мне и Карине? – Скажи просто, безымянные там есть?

Попыхтев немного, Карина успокоилась и снова взяла бумаги в руки:

– Нет, не указаны.

– А скажи, у вас как-нибудь обозначаются лица без имени? Ну например, – поспешил я объяснить, видя непонимание Карины, – вот нашли бессознательного человека, а в бумагах надо его как-то обозначить. Ему дают какое-нибудь имя?

– Не знаю.

– Ладно, какое самое распространенное имя в Кордосе?

Карина задумалась.

– Трудно сказать, тут много разных народностей. Но если брать в расчет императора и его изначальную принадлежность, то, наверное, это будет Лу. Возможно, второе имя Парвин, дальше должны идти родовые имена. Лу Парвин – неаристократическое имя, как ты понимаешь.

– Есть такие в списке?

Карина снова посмотрела на документ и вдруг хмыкнула:

– Я немножко ошиблась. Есть Крен Парвин. Крен – тоже распространенное имя. Но тебе не подходит.

– Почему?

– Просто потому, что это имя в самом начале списка. Оно единственное, но этого человека привезли двадцать восемь лет назад. Если бы это был ты, то выглядел бы как старик… Хотя…

– Сколько живут искусники и чародеи?

– М-да… Искусники – лет девяносто, максимум сто сорок. Мы, чародеи, подольше – сто двадцать, сто пятьдесят. Но все равно, – мотнула головой Карина, – так молодо, как ты сейчас, можно выглядеть лет до семидесяти, а судя по твоему опыту в чародействе, тебе должно быть под сотню… Все равно нестыковка… Опыт большой, а выглядишь молодо… – Она подозрительно посмотрела на меня. – Хотя кто знает вас, Повелителей, может, вы и не такое умеете…

– А что, точной информации о них нет? – удивился я.

– Понимаешь, я плохо знаю историю, – повинилась Карина. – Специально мне никто не говорил, а сравнивать имена исторические и современных Повелителей Чар я как-то не думала…

– Ладно, что там написано про этого… Парвина?

– Найден в лесу в двух километрах от деревушки Большие Моги ее жителями. Местный лекарь-целитель определил, что найденный – искусник или чародей, и этого человека отправили в Маркин. Дополнительная информация находится в папке пятьсот три в архиве. Тут по всем заключенным есть такие ссылки, – пояснила Карина.

– Больше ничего интересного нет? – уточнил я.

Девушка быстро просмотрела остальные документы и покачала головой:

– Тут разбираться надо, но навскидку вроде ничего.

– Ладно, – я закинул ноги на стол, – посмотри еще документы, которые могут нас заинтересовать.

Еще некоторое время Карина перебирала бумаги, но больше ничего примечательного не нашлось. Жаль… Или все-таки комендант не держит у себя в кабинете всю текущую информацию, или уже поработал с ней и отправил обратно туда, где хранится документация.

– Карина, – в коридоре сработали мои датчики, – ты отойди в уголок и постой тихо, пока я не скажу: «Кажется, к нам идут гости».

Ну что ж, если не получилось быстро найти то, что нужно, придется все-таки пообщаться с человеком, способным ответить на мои вопросы.

В комнату вошли двое: комендант и мужчина примерно его возраста, но одетый довольно занятно. Белая ряса с золотым шитьем, в руках посох. Не хватает только благообразной бороды и нимба над головой. Любопытным оказалось то, что он был слабеньким магом, примерно пятой-шестой ступени по градации гномов. Так что ничего опасного я от него не ждал. Но вот посох неслабо эманировал энергией. Видимо, это был типичный представитель искусников со своим рабочим инструментом. А вот это уже опасно. С ходу определить, что заряжено в посохе, я не мог, а как показывает практика, даже у обычного студента-ботаника пистолет в руках стреляет и иногда попадает туда, куда надо.

– Здравствуйте! Проходите и чувствуйте себя как дома, – сказал я и удаленно закрыл дверь, запечатав ее силовыми нитями. По стенам и потолку пустил простую, но внешне угрожающую иллюзию решетки – мне надо немного подавить своим величием и силой пришедших, чтобы побоялись что-либо делать. А чтобы искусник не заметил подставы, каждая линия иллюзии спиралью оборачивалась сложными, но бестолковыми нитями-плетениями, придающими непонятный вид в магическом зрении. Авось не станет рыпаться.

Пока мужчины таращились на меня, я резким выплеском трех нитей обвил посох искусника и дернул его к себе. Не ожидавший такой подляны мужчина, разумеется, выпустил свой инструмент, который, медленно планируя, опустился передо мной на стол. Касаться его я пока не стал – вполне возможна завязка на ауру хозяина, а также всякие гадости для неосторожного вора…

Два стула сами пододвинулись к столу, я махнул на них рукой, приглашая присесть. Посмотрим, как отреагируют. Ножка одного двигающегося стула издала громкий скрежет, рука коменданта рефлекторно дернулась к висящему кинжалу, но остановилась на полпути. Запомним: кинжал не для декора, и бывший военный вполне может им воспользоваться. Секунду подумав и мельком глянув на своего спутника, комендант уселся на стул и спросил:

– Кто вы и что вам нужно?

Искусник немного поколебался и тоже уселся. Вот и хорошо. Никто необдуманных поступков не совершает, все спокойны и… доволен пока я, но надеюсь, и остальные в конце концов не будут обижены на меня. Я мельком глянул в угол, и с Карины спала невидимость. Присутствующие сначала вздрогнули, но потом с любопытством посмотрели на девушку. С невозмутимым видом чародейка произнесла:

– Я буду переводчиком Никоса, так как он плохо владеет языком империи Кордос.

Вот так. Думайте, почему плохо, почему языком Кордоса и что все это значит. Вступление Карины мы обговорили заранее, и, хотя я видел по ее ауре, что она волнуется, внешне девушка была сама леди Невозмутимость.

– Я приношу свои извинения за неожиданное вторжение и за все это. – Махнув рукой, я указал на магическую сетку на стенах. – Боюсь, что по-другому поговорить с вами, комендант, мне бы не удалось.

– Ну почему же. – Комендант расслабился, откинулся на спинку стула и сквозь слегка прищуренные веки смотрел на меня. – Пришли бы в канцелярию, записались на прием – разве это так трудно?

41

Вы читаете книгу


Ясинский Анджей - Беглец Беглец
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело