Выбери любимый жанр

Маневры неудачников - Злотников Роман Валерьевич - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Я понимаю, но мне требуется время. Мне нужно дать кленнонцам хоть что-то.

— Понимаю, — сказал Визерс — Полагаю, в этом я могу вам помочь. Скажите кленнонцам, что это был Феникс.

— А это на самом деле был Феникс? — жалобно спросил Джерри. Судя по тону, в глубине души он надеялся на отрицательный ответ.

— Да, — сказал Визерс.

— Хреново.

— И он до сих пор на станции.

— Какого черта вы нас не предупредили?

— И что бы вы сделали? — поинтересовался Визерс — Он уложил четверых моих людей. Моих лучших людей, я абы кого с собой на такие операции не беру. А до этого он уложил десяток кленнонцев. А еще чуть раньше — свернул шею Бешеному Хенку Дигану. Что ему могут противопоставить ваши бумажные солдатики, пусть даже и предупрежденные об угрозе?

Джерри промолчал. Крыть ему было нечем — боеспособность подчиненных была ему очень хорошо известна.

— Откуда вы знали, что нападение произойдет именно здесь? — спросил я.

— Я генерал СБА, юноша, — сказал Визерс, даже не поворачивая головы в мою сторону. Он явно не собирался афишировать перед Джерри факт нашего с ним знакомства. — Я много чего знаю, что вам неизвестно.

— Но он прав, и кленнонцы спросят о том же, — заявил Джерри.

— Кленнонцам необязательно знать, что погибли и мои люди тоже, — сказал Визерс — В разговоре с ними припишите лишние трупы себе. Полагаю, некленнонские трупы будут волновать капитана Хоугана не так сильно, как кленнонские.

ГЛАВА 12

Генерал Визерс не ошибся.

Впрочем, в этом случае не ошибиться ему было особенно легко. Как и было предсказано, капитан Хоуган пребывал в ярости, и наличие некленнонских трупов его особенно не волновало.

Едва только услышав о произошедшем, капитан заявил, что хочет осмотреть место трагедии своими глазами. В качестве сопровождающих лиц он захватил с собой двоих энсинов с «Графа Делроя» и консула Шаллона с двумя мордоворотами из посольства. Количество взбешенных кленнонцев на квадратный метр площади зашкаливало и наводило на тревожные мысли.

— Я требую введения на станции чрезвычайного положения, — заявил Хоуган прямо с порога. — Я требую отменить все вылеты, чтобы никто не мог покинуть станцию. Те, кто это сделал, еще здесь, и они должны ответить за все.

— Тот, кто это сделал, — поправил его Визерс — Это был всего один человек.

— Один? — усомнился Хоуган.

— Да. Есть записи камер слежения и показания очевидцев. — Визерс нехотя качнул головой в мою сторону, и взгляды шести недружелюбно настроенных имперских военных чуть не просверлили меня насквозь.

— Убийца был один, — подтвердил я.

— Человек?

— Да.

— Что ж, — сказал Хоуган, — я слышал о таких людях. Этих суперменов выращивают в лабораториях СБА, не так ли?

— Этого мы точно не выращивали. — В ответ на обвинение Визерс и бровью не повел.

— И тем не менее вы здесь.

— Мы были здесь, чтобы предотвратить трагедию, а не стоять в стороне и наблюдать за ней, — сказал Визерс — В противном случае вы бы меня не увидели.

— Сейчас-то вы можете говорить что угодно, — заявил Хоуган, но было видно, что на конфликт он идти не готов. Слишком многое поставлено на карту, и от его теперешнего поведения зависел ближайший ход истории.

— Вам следовало держать своих людей на корабле, — заметил Визерс.

Хоуган набрал в грудь воздуха, явно готовясь разразиться гневной тирадой относительно последних слов Визерса, но тут в разговор вмешался Шаллон, внимательно следивший за происходящим на ноутбуке Джерри. Похоже, начальник службы безопасности пребывал в мозговом ступоре, раз не додумался выключить трансляцию хотя бы до тех пор, пока страсти немного не улягутся.

— На убийце была форма пилота ВКС Альянса.

— Это провокация, — мгновенно отреагировал Визерс — Вы же понимаете, что ни один нормальный человек не пошел бы на такое в одежде, по которой его можно легко опознать.

— Я хочу видеть всех ваших пилотов, — сказал Хоуган. — Здесь. Сейчас.

— Ваши требования неприемлемы, — сказал Визерс — Во-первых, наших пилотов учат совсем другому, и никто из них не способен выкидывать такие фокусы с силовыми мечами. Во-вторых, пилоты в такой ситуации не могут покинуть свой корабль. Вы же подняли боеготовность «Графа Делроя» до нулевого уровня?

— Я был вынужден это сделать, — признал Хоуган.

Услышав эти слова, Джерри побледнел. Нулевой уровень боеготовности означал, что боевые действия могут начаться в любой момент, а корабль кленнонцев все еще находился в ремонтном ангаре. Станции это ничего хорошего не сулило.

— Погибли двенадцать моих людей, — продолжил Хоуган, — инструкция на этот счет высказывается весьма однозначно.

— Как официальный представитель Альянса, я заявляю, что наши вооруженные силы не имеют никакого отношения к произошедшему, — сказал Визерс.

— Почему-то иного ответа я от вас и не ждал, — сказал Хоуган.

— Капитан, давайте начистоту, — предложил Визерс — Обстоятельства складываются таким образом, что война между нашими государствами неизбежна. Но, поверьте, никто не собирался начинать ее здесь и сейчас. Никто из присутствующих здесь, по крайней мере. А чрезвычайное положение на станции мы объявим, вне всякого сомнения. Задержать убийцу и в наших интересах тоже.

— И вы выдадите его нам, если поймаете? — Хоуган презрительно скривил губы.

Я бы на его месте тоже сомневался. Для каких бы целей ни ловил Феникса генерал СБА, но явно совсем не для того, чтобы вот так запросто подарить его кленнонцам.

— Это обсуждается, — сказал Визерс.

— Нет, — отрезал кленнонец. — Здесь нечего обсуждать. Или вы отдаете убийцу нам…

— Или? — вкрадчиво поинтересовался Визерс — Вы готовы начать войну? Принять на себя всю полноту ответственности за последствия своих действий? Стоит вам высадить здесь свой десант или принять еще какое-то недружественное решение, и эскалацию конфликта уже не остановить.

Я уже было подумал, что зря Визерс так давит на кленнонца, но его подход сработал. При всей своей внешней воинственности и агрессии идти на обострение отношений и развязывать войну Хоуган не захотел.

— Мне нужны гарантии, — сказал он. — И я требую, чтобы мои люди тоже приняли участие в поисках убийцы.

— Вряд ли это будет удачным решением, — сказал Визерс — Отношения накалены, и любой эксцесс во время патрулирования может спровоцировать лавину событий. Я бы предпочел, чтобы ваши штурмовики оставались на борту «Графа Делроя».

— Пожалуй, это будет разумно, Ларс, — сказал Шаллон. — Я поставлю в известность дипломатический корпус, и мы будем ждать решения императора, а пока нам лучше не предпринимать самостоятельных решений, о которых впоследствии мы можем пожалеть.

— Сколько на это уйдет времени?

— Сутки-двое. Вряд ли император будет долго тянуть с ответом, учитывая обстоятельства.

— Хорошо, — согласился Хоуган. — Объявляйте чрезвычайное положение и начинайте поиски. Двое суток мы подождем.

— Вы слышали, — сказал Визерс, переводя взгляд на Джерри. — Полагаю, у вас нет никаких возражений или замечаний?

— Нет, — сказал Джерри. — Я сейчас же отдам соответствующие команды…

— Если вам не хватает людей, я могу подключить к поискам десантников Альянса, — предложил Визерс — Конечно, при условии, что капитан Хоуган не будет возражать.

— Делайте что хотите, — пожал плечами кленнонец. — Но через двое суток вам придется отчитаться о результатах, и тогда мы, возможно, будем задавать уже другие вопросы.

И тут оно пришло.

Несмотря на то что Визерсу удалось выторговать у кленнонцев время, несмотря на то что капитан Хоуган вроде бы не собирался отдавать приказ о высадке десанта, меня посетило то самое чувство опасности, которое уже не раз спасало мне жизнь в прошлом.

Правда, на этот раз оно было каким-то неясным, неконкретным. Не указывало, откуда может прийти опасность, не указывало на временные рамки, не предлагало никаких путей к спасению. Мне внезапно стало некомфортно, но дело вряд ли было в баре или в той компании, которая здесь собралась. Все было гораздо хуже и…

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело