Впервые в жизни - Шелдон (Шелвис) Джилл - Страница 26
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая
— Райли…
— Ты обещала!
Дверь закусочной открылась, и оттуда вышел мужчина. Как он почувствовал, что она о нем думает?
Эми оглянулась на него, а когда повернулась к Райли сказать, что нужен другой план, Райли уже не было.
Мэтт пересек парковку. Эми понятия не имела, что у него на уме. Сама она тревожилась за Райли. Беспокойство за то, что она только что согласилась лгать единственному мужчине, который заставил ее чувствовать что?то с тех пор, как… да с тех пор прошла целая вечность…
И как всегда, это противоречивое ощущение, возникающее, когда рядом падает дерево, а ты невредима. Просто потому, что он был рядом.
— Все хорошо? — спросил он.
Эми кивнула.
— А Райли?
Эми снова кивнула, в надежде, что дальнейших расспросов не последует.
Зря надеялась. Мэтт не из тех, от кого можно отделаться или одурачить улыбкой. Пусть он жизнерадостен и беспечен, но при этом обладает острым умом.
— Проблема? — допытывался он.
Эми покачала головой.
Огромная проблема. Много проблем.
Между ними была тайна. Раньше это не терзало бы ее. Не то что теперь.
Она понятия не имела, как вести себя с ним, и беспокойство стало еще острее.
— Я просто неважно себя чувствую из?за той ночи. Хотя не стоило бы. Но…
— Может, все было бы не так плохо, если бы ты не сбежала.
Возможно. Но она именно сбежала.
— Ладно. — Мэтт тряхнул головой, словно не понимая, каким образом эта тема возникла вновь. — Начнем разговор сначала. Ты действительно в порядке? Я имею в виду, как твои дела?
— Да. Действительно. А ты?
— Лучше всех.
Она закатила глаза, хотя улыбка так и просилась на губы. Как он это проделывает? Как умеет ее развеселить, когда она так озабочена? Большая тайна!
Мэтт показал подбородком на то место, где недавно стояла Райли.
— Расскажи о ней.
Черт возьми, если это не сразу же стерло улыбку! Он считал, что Райли живет у нее, потому что поверил Эми. Не объяснить, что это не так и что Райли вернулась в лес, — все равно что солгать.
Но она обещала. Обещала подростку, который отчаянно хотел доверять кому?то.
— Да нечего рассказывать. Я накормила ее.
Мэтт долго сверлил Эми оценивающим взглядом. Она чувствовала жар его тела, исходившую от него силу и абсолютно необъяснимое желание потянуться к нему. Это сбивало с толку. Она провела отрочество и большую часть юности в упорных попытках разрушить свою жизнь, вытворяя множество глупостей и среди них весьма небезопасные, вроде поездок автостопом по стране и ночевок в местах, где с ней могло случиться что угодно.
И то обстоятельство, что ей даже некому было позвонить, только усиливало ощущение постоянного хождения по канату.
В этом искусстве ей не было равных.
Как и в искусстве самосохранения. Эми выживала благодаря собственным усилиям, и вот теперь, в зрелом двадцативосьмилетнем возрасте ей хотелось только одного: повернуться, зарыться лицом в грудь Мэтта и позволить ему быть сильным за нее и себя.
Пусть так и будет. Если она сделает первый шаг, он обнимет ее и прижмет к себе. Пробормочет тихим успокаивающим голосом что?то такое, чего она даже не поймет, но какое это имеет значение? Зато поймет, что отныне все будет прекрасно.
Он подарил ей это чувство надежности и безопасности.
Мэтт потянулся к ее руке.
— Эми!
Эми вздохнула и не противилась, когда он притянул ее к себе, когда поцеловал ее уже знакомым нежным поцелуем. Все равно что вернуться домой. И это единственное оправдание тому, что она позволила этому поцелую длиться, что обняла его и стала отвечать на поцелуй, пока в легких не осталось воздуха. Наконец она отстранилась, потому что все было не совсем как в прошлый раз, когда он заканчивал смену и они едва смогли добраться до его дома, чтобы поскорее раздеться, подобно обезумевшим от желания идиотам. Впереди у нее долгая смена.
— Нужно возвращаться, пока Джан меня не убила, — прошептала Эми ему в губы.
Мэтт опустил руки, но когда она хотела уйти, удержал ее за руку.
— Эми!
— Что?
Их взгляды встретились, и она сделала все, чтобы скрыть от него свои мысли.
— Ты скажешь мне, если случится беда?
Сияние, исходившее от нее, словно померкло.
— Какая беда? — осторожно спросила Эми.
— Любая.
Может, она вовсе не так хорошо умеет лгать, как воображала.
— Я сама о себе позабочусь. И ты это знаешь.
— В том?то и дело, Эми. Тебе ни к чему справляться со всем в одиночку. У тебя есть друзья. Люди, которым не все равно. МНЕ не все равно.
Разве не точно такой разговор она перед этим вела с Райли? И теперь Мэтт хочет сделать для нее то же самое.
Черт ее побери! В горле Эми не застрял ком, который она с трудом проглотила.
— Я знаю.
«Пожалуйста, не проси меня ничего обещать».
Он не попросил. Только молча кивнул, отпустил ее руку, и Эми ничего не оставалось кроме как войти в закусочную.
Глава 12
Господь дал ангелам крылья, а людям — шоколад.
Дня два спустя Мэтт нашел Эми в лесничестве, где она изучала большую карту с маршрутами. На ней были узкие джинсы, заправленные в модные ботинки, и тонкая облегающая футболка с какими?то китайскими иероглифами, смысла которых он узнать не стремился. Она сосредоточенно уставилась в карту и, шевеля губами, повторяла названия маршрутов. При виде Эми сердце Мэтта сжалось, хотя губы продолжали улыбаться.
— Куда на этот раз? — спросил он.
Она не отвела глаза от карты.
— Подумывала пройти от северного края до южного.
— Ради… своего сердца?
— Ради сердца бабушки.
Мэтт согласно кивнул.
— Нужно идти восточным маршрутом до вершины, — пояснил он, вертя в руке банку с «Доктором Пеппером», купленную в круглосуточном магазинчике по пути сюда. — Он самый длинный, но и самый несложный. Вернее, от несложного до умеренно сложного. Наверху дорога идет петлей, но ты по ней не иди. Возвращайся тем же путем.
Эми повернула голову и взглянула на Мэтта. Опять его словно ударили в живот, как всегда, когда она была так близко. Хотелось думать, что она тоже испытывает нечто подобное, но трудно сказать, так ли это. Она чертовски хорошо умела скрывать свои мысли.
— Снова собралась заночевать под открытым небом?
Уголки ее губ слегка приподнялись.
— Нет, не думаю. Ночь в лесу — это не для меня.
Мэтью с этим не согласился, потому что прекрасно помнил, как гармонично выглядела Эми в его свитере, в его спальном мешке, в его палатке. Неотразимо.
— В таком случае постарайся повернуть обратно к трем?четырем часам, чтобы успеть до темноты.
Она браво отсалютовала ему.
— Мы можем встретиться позже, — улыбнулся он.
Эми нахмурилась.
— Зачем?
— Пойдем куда?нибудь.
— Куда?нибудь? — повторила она с легким недоумением.
— На свидание, — пояснил он.
— СВИДАНИЕ?!
— Да! — рассмеялся он. Над собой. Над ней. — Если только у тебя нет аллергии на свидания. Тогда назовем это как?нибудь иначе.
Эми молчала.
Мэтью склонил голову набок.
— Боишься узнать, что случится потом?
— У нас нет планов на то, что будет потом, помнишь? Никаких привязанностей.
— Кое?что изменилось.
Она уставилась на него с таким видом, словно он говорил на чужом языке.
— Зачем? Зачем тебе это надо? Я ворчливая, раздражительная. И откровенно говоря, не столь уж приятный человек.
— С «ворчливой» согласен, — ответил Мэтт. — Но насчет «не столь уж приятной» ты не права. Ты куда лучше, чем хочешь казаться, Эми.
Она с подозрением уставилась на него, словно считала, что он льстит по каким?то скрытым мотивам.
— У нас нет никаких причин встречаться. Зачем?
Самым простым ответом было бы признание в том, что он снова ее хочет. Но этот ответ был также самым трудным.
— Потому что мне хорошо с тобой, — просто объяснил Мэтт.
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая