Выбери любимый жанр

Затерянные среди звезд - Берг Александр Анатольевич - Страница 65


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

65

— Товарищ капитан, нам надо сначала выяснить на каком корабле он прилетел, затем дождаться сообщения от Голиенте. Если Цидоно привёз землян, то мы должны их выкупить, что бы не засветить нашу легенду. Нам наверняка ещё придётся здесь бывать и не стоит портить хорошее начало. Вот когда купим ваших земляков, тогда можно свободно улетать на нашу базу. Это ни у кого не вызовет подозрение. Вот тогда и надо брать капитана Цидоно, иначе у нас могут быть проблемы.

— Хорошо Руд, так и сделаем.

В этот момент у шлюза появился посыльный.

— Это "Счастливчик Гуки"?

— Да.

— Уважаемый господин Голиенте просил вам передать, что заказанный вами товар прибыл. Он ждёт вас и просил поторопится, потому что если появится другой покупатель, то он продаст товар ему.

— Спасибо, мы сейчас придём.

Отпустив посыльного Руд Корсани вместе с двумя помощниками немедленно отправился к работорговцу. Это дело надо было закончить как можно скорей. Уже через пол часа он был у торговца.

— Добрый день уважаемый господин Голиенте, я очень рад, что вы не забыли о моей просьбе.

— Ну что вы, как раз только что прибыл мой поставщик и у него есть почти сотня землян. Сейчас их выгружают из крио капсул и максимум через час они будут у меня. Я предлагаю вам их купить за десять тысяч кредитов за человека. Всего их девяносто три, итогово девятьсот тридцать тысяч кредитов.

— Уважаемый Голиенте, но ведь мы покупаем их у вас оптом, так что давайте по пять тысяч за человека.

— Так то оно так, вот только там наверняка много людей с высоким интеллектом, а они стоят дороже. Я же предлагаю вам их по стандартной цене.

— Может быть есть, а может там одни работяги с низким интеллектом, мы ведь этого не знаем. Кроме того вам тогда придётся ещё платить за их обследование и определение их уровня интеллекта. Плюс тратится на гипно-программы и возможно рабские нейросети, вам это надо?

— За нейросети я потом вычту с покупателя.

— А если он за неё не захочет платить, так как она ему будет не нужна?

В общем они азартно торговались почти полчаса, пока наконец не сторговались к обоюдной выгоде по семь с половиной тысяч кредитов за человека.

— Итак уважаемый, с вас за девяносто трёх рабов шестьсот девяносто семь с половиной тысяч кредитов.

— За захваченный корабль с товаром мы выручили чуть больше пятисот тысяч, остальное наши последние деньги. Это всё, что мы смогли скопить за время службы. Надеюсь "Россия" не обманет нас, иначе мы крупно погорим.

— Это ваш риск, зато в случае удачи вы крупно заработаете на этом.

— Будем на это надеяться. Когда вы доставите на наш корабль рабов?

— Вы знаете, корабль моего поставщика стоит не далеко от вас. Я сейчас свяжусь с ним и вам доставят вашу покупку в течении часа.

— А где он стоит?

— Семнадцатый причал.

— Великолепно, действительно рядом, большое вам спасибо господин Голиенте, было приятно вести с вами дело.

— Мне тоже, всего вам хорошего, надеюсь это не последнее ваше посещение моей скромной лавки.

— Ну что вы, если у нас всё пройдёт хорошо, то мы станем вашими постоянными покупателями.

Погоди старый урод — думал Корсани возвращаясь к своему кораблю — мы ещё встретимся с тобой и клянусь космосом, ты ещё сильно пожалеешь, что занялся этим делом. Вернувшись на корабль, он сразу отправился к капитану на доклад.

— Николай Сергеевич, похоже мы попали в яблочко. Я купил у Голиенте девяносто трёх человек за шестьсот девяносто семь с половиной тысяч кредитов. Мы договорились, что их доставят прямо на наш корабль в течении часа.

— Придётся нам потеснится, многовато их для нас.

— Ничего потеснимся, главное, что система жизнеобеспечения у нас хорошая.

— Когда планируете захват Цидоно?

— Если всё пойдёт хорошо, то сегодня. Сначала получаем рабов, а потом у нас развязаны руки. Главное это что бы Цидоно был один в момент захвата. Сейчас мои парни плотно ведут его, он в данный момент расслабляется в баре "Мёртвый Сарукл".

— Хорошо, а пока подготовьте корабль к отлёту.

Капитан Цидоно был доволен жизнью. Сегодня он вернулся на базу с товаром и уже выгодно его продал. У этого жирного корла Голиенте видимо уже были заказчики, так как партию рабов прямо с его корабля минуя лавку отправили напрямик к заказчику. Сразу, как только они немного отошли от заморозки их погнали к покупателю. Интересно, сколько содрал с них Голиенте? Ему Цидоно продал рабов по три тысячи, а этот скряга наверняка вздул цену на них минимум вдвое. Неплохо оттянувшись в баре, он возвращался на свой корабль, когда внезапно свет померк и он потерял сознание.

Зная номер причала и место, где сейчас находился капитан Цидоно было легко рассчитать его маршрут и найти удобное место для захвата. Небольшой отрезок дороги с мёртвой зоной для камер службы безопасности станции подходил для этой цели лучше всего. Дожидаясь клиента они сидели в баре неподалёку от этого места. Получив сообщение от группы наблюдения приготовились и когда Цидоно вот — вот должен был появится вышли из бара. К месту захвата они подошли одновременно, после чего один из них выстрелил в Цидоно из парализатора и не дав телу упасть подхватили его. Со стороны всё было ясно, группа космонавтов возвращается на свой корабль из бара. Там они крепко выпили и двое человек тащат своего упившегося вусмерть товарища. До "Счастливчика Гуки" они дошли без помех, там пленника поместили в карцер и корабль немедленно стартовал. Во избежание эксцессов Цидоно накачали транквилизаторами и весь рейс он провёл в полусонном состоянии не осознавая происходившее с ним. Через неделю крейсер прибыл на базу "Россия", где его с нетерпение ждали.

Система RJ 15973, база Землян "Россия".

Этот корабль мы все ждали с огромным нетерпением, на нём прибыл захваченный на пиратской базе капитан Цидоно. Экипаж крейсера отправился на заслуженный отдых, а пленника только начавшего отходить от транквилизаторов доставили прямо к нам на допрос.

— Где я, кто вы такие, что здесь происходит? Вы знаете кто я такой?! У вас будут огромные неприятности! Я вам это обещаю!

— Ну вот, опять двадцать пять, и почему только все эти деятели считают себя самыми крутыми в мире? — начал допрос клиента Глеб Семёнович — Обещалка у тебя ещё не выросла урод, мы прекрасно знаем что ты за мразь! Сейчас мы тебя будем спрашивать, а ты будешь нам отвечать.

— Ещё чего? — заносчиво ответил ему Цидоно.

— Вы только посмотрите на этого фрукта? Сидит по уши в дерьме и ещё пытается хорохорится. Милай мой, у меня на допросах и не такие как ты соловьём заливались. Доктор, вы проверили его состояние?

— Ещё не успел, его ведь прямо с корабля к вам привели.

— Тогда давайте не намного прервёмся и вы его обследуете и подлечите в случае необходимости. Не хочу что бы он прямо на допросе умер.

Цидоно был в недоумении, судя по всему захватившие его в плен прекрасно знали, кто он. Причём этот факт ни сколько их не смущал, как будто он был не известный в пиратских кругах капитан, а желторотый сопляк. И тут до него стало по не многу доходить — пропадающие корабли, новая корпорация, неужели он попал к этим мусорщикам? По ходившим на пиратской станции слухам они ни кого не боялись и не соблюдали ни какие договорённости. Цидоно поместили в медкапсулу, благо на всякий случай прямо в командным модуле было установлено пять капсул. На базе может случится всё, что угодно и лучше заранее разнести по разным местам всё, что может экстренно понадобится землянам. Медосмотр не занял много времени и уже спустя не полный час его вели обратно на допрос.

— Как он доктор? — спросил Глеб Семёнович.

— Всё хорошо, последствия транквилизаторов сняли, а в остальном он полностью здоров.

— Отлично, давайте не терять по напрасно времени и сразу введите ему сыворотку правды.

Пристёгнутый к креслу Цидоно даже не смог сопротивляться инекции и спустя пять минут допрос продолжился.

65
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело