Выбери любимый жанр

Ненавижу тебя до смерти (СИ) - Уотергроув Меган Джой - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Взяв машину мамы, то бишь черный “Фольцваген”, я направилась прямиком в дом Крейгов. Берегись, малыш Джейсон, я готовлю тебе истинно крутой развод. Припарковавшись напротив огромного белоснежного особняка в стиле “Беверли-Хиллс”, я демонстративно вылезла из машины, и на высоченных каблуках, в коротком платьице и с крошечной сумочкой в руках, прошествовала мимо тусующегося у входа народа.

Войдя, я поняла, что простора для действий мне хватит с лихвой. Здесь было так много народу, что я сначала даже растерялась. И выпивки было очень много. То, что нужно. Я стала искать в толпе танцующих, висящих на перилах, люстрах и прочем своего настойчивого ухажера. И совсем скоро он нашелся. Джейсон Форд уже был изрядно подпившим. О да, это то, что доктор прописал.

- Джейсон! - попыталась я перекричать музыку. Из огромных динамиков раздавалась песня Кристины Агилеры. - Эй, Форд!

Он не слышал, и я решила подойти.

All I wanna do is fuck your body

Oooooh ooooh oooooh oooooooh

Tonight’s your lucky night, I know you want it

Oooooh ooooh oooooh oooooooh

Что ж, кажется, песня вполне подходила к тому, что я намеревалась сегодня сделать. Пролезая через толпу обкуренных и упитых придурков, я решала, как буду делать то, что задумала. Я видела, что Джейсон уже почти ничего не соображает. Ух как мне это было на руку. Я подошла к нему, и дернула за руку. Он обернулся, и я призывно улыбнулась ему. Ей Богу, как похотливая самочка в период спаривания.

- Привет! - крикнула я, наклоняясь к нему ближе. Форд, глаза которого были направлены определенно ниже моих глаз, улыбнулся. Ну, или что-то в этом роде.

- Ты пришла, - сказал он заплетающимся языком. Я заметила, что все вокруг пялятся на нас, и решила им подыграть. Я обняла Джейсона за шею, и очень близко прижалась к нему. Затем мои губы, которые я, к слову, накрасила ярко красной вызывающей помадой, коснулись его губ. Джейсон схватил меня, и присосался просто как пиявка. Его горячий язык проник ко мне в рот самым наглым образом, и в следующий момент я, как ни странно, закрыла глаза. От удовольствия! Очуметь!

Стоп. Прекрати это, Слим, - сказал мне мой благоразумный внутренний голос, и я отстранилась, послушавшись его. Джейсон снова ко мне потянулся, но я прижала палец к его губам, и прошептала на ухо:

- Не здесь, пойдем наверх.

Как думаете, что случилось дальше? Конечно же, он повелся! Мне захотелось рассмеяться злодейским смехом, восторжествовать! Но я и дальше играла свою роль. Сегодня ночью ты получишь то, чего так хотел, Джейсон Форд.

Мы поднялись наверх, зашли в одну из спален, и я закрыла дверь на защелку. Джейсон все это время нес какую-то околесицу, но я не слушала его. Я строго придерживалась плана. Положив сумочку на тумбочку, я медленно подошла к нему, развернулась спиной, и сказала:

- Расстегни молнию, - мой голос был наигранно сексуальным, и я старалась не рассмеяться. А вот Форд был серьезен. Он приблизился ко мне еще на шаг, и теперь я чувствовала его дыхание на шее. От него несло спиртным. Форд обнял меня за талию, и положил голову на мое плечо. Что за черт? Так не пойдет!

- Джейсон… - шепотом повторила я, - Расстегивай…я хочу тебя.

- Нет, - сказал он, и тут я почувствовала на своей шее не только дыхание, но и прикосновение. Влажное, мокрое. Фу! Он обслюнявливал мне шею! Я сделала вид, что мне это очень нравится, но поспешила развернуться к нему лицом.

- Ну же, ты ведь так хотел этого, - снова уговаривала я. Да какого хрена? Почему он медлит? Так весь план коту под хвост.

Он прижался ко мне, обняв одной рукой, а второй заправляя мои волосы за ухо, и сказал то, что я меньше всего ожидала услышать:

- Я тебя люблю, Слим.

У меня чуть челюсть не отвалилась. Я выпучила глаза, и посмотрела на Форда. Он говорил серьезно! Вот же…

- Прости, что? - переспросила я, глупо улыбаясь. Наверное, он тоже разводит меня. Точно, в этом есть смысл. Он, наверняка, прознал про то, что я собираюсь сделать, и решил пойти тем же путем. Это будет интересно.

- Люблю, - прошептал он, - Люблю тебя…дрянь…

И повалился на кровать. Наверное, пиво дошло до мозгов. Наконец-то. Что ж, это было просто безумно романтично, но пора и честь знать. Я стянула с него джинсы, футболку и кеды и раскидала их по комнате, создавая иллюзию “быстрого раздевания перед сексом”. К слову, у Форда были весьма забавные трусишки. Со Спанч-Бобом. Я прыснула со смеху, и продолжила воплощать свой коварный план в жизнь. Оставив на подушке следы своей красной помады, я вытащила из сумки листок бумажки и ручку. И начала писать слезливое послание. Ха-ха, как же.

“Джейсон,

Я осознала, что была не права. Ты действительно отличный парень…я благодарна тебе за эту ночь. Надеюсь, тебе тоже понравилось. Но больше между нами ничего не может быть, да ты, наверное, и не хочешь.

Твоя Слим”

Я тихонько рассмеялась, и сунула записку ему в трусы. Черт, а ведь он может догадаться, что мы не спали вместе. Трусы-то все еще на нем! Я стояла и размышляла, что же делать. Если сейчас я стащу с него трусы…это будет что-то с чем-то. Наверное, моя совесть в конец умерла, потому что я потянулась к манящему, аппетитному заду Форда, и медленно, чтобы не разбудить его, начала стаскивать с него последнюю материю. Он заворочался, но не проснулся. Да он пьян, как свинья! Вряд ли он вообще проснется до рассвета.

В общем, я стащила с него трусы. Да-да, судите меня строго. Но я ничего не видела! И, собственно говоря, не собиралась смотреть. Кинув трусы на пол, я удалилась из комнаты, прикрыв дверь не до конца.

Следующий день обещал быть грандиозным…

Глава восьмая

“Жестокие методы”

Я проснулась в девять утра. Сегодня было воскресенье - прекрасный, солнечный денек. Для издевательств. Я надеялась, что Форд проснется с ужасной головной болью, а может быть, и не только головной.

Лежа в постели, я вспомнила, как развела его прошлой ночью, и непроизвольно рассмеялась. Это было очень даже весело. Особенно трусы со Спанч-Бобом.

- Слим? Ты проснулась? - услышала я голос Виви. Она выглянула из-за ширмы, и улыбнулась. Я скептически вскинула брови.

- Что задумала, хитрюга?

- Я? Ничего. Просто хорошее настроение, мы могли бы прогуляться по магазинам. Мне нужно кое-что купить, а одной как-то…не хочется идти. Пойдешь?

- Что купить? Наручники? - усмехнулась я. Виви фыркнула.

- Да ну тебя!

- Ладно, я шучу. Сейчас соберусь, и пойдем. Ты тоже постарайся побыстрее. Ненавижу тебя ждать, - буркнула я, и встала. Сегодня было тепло, и я решила одеться полегче. Виви тоже собралась довольно быстро, по ее меркам, и мы вышли из корпуса общежития ровно в одиннадцать утра.

Около трех часов мы шлялись по магазинам. Кстати, это занятие я просто на дух не перевариваю. Виви накупила кучу всякой дребедени, затем зашли в кафе на окраине Ист-Сайда, и, поев там, отправились в Центральный парк. Погуляли, обсудили всех и вся, а затем сели в такси и вернулись в общежитие. Вышла неплохая прогулка по городу, даже мне понравилось. Когда мы возвращались в свой корпус, я не заметила никого из свиты Форда. Значит, еще отсыпаются у Крейга дома.

- Так ты встречаешься с этим супер качком? - спросила я у Виви, когда мы заходили в комнату. Она скорчила рожицу.

- Да, встречаюсь.

- Странно это.

- Почему это?

- Ну, я думала, что он просто с тобой перепихнуться хочет, и свалить. А оказалось, что он просто джентльмен.

- Слим, не все парни придурки. Есть и нормальные.

- Нет, - возразила я, раскладывая продукты в холодильник, - Они все ублюдки. И рано или поздно, ты поймешь это.

Виви не стала больше со мной говорить, и пошла в свою комнату. То есть за ширму. Я вздохнула. Неужели она не понимает такой простой истины? Нельзя верить мужчинам. Но, кажется, ей было все равно.

В дверь постучали. Я кинула остальные сумки на стол, и пошла открывать. На пороге стоял Форд. У него было весьма забавное выражение лица. Как будто он обделался. Ну, или это была вина?

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело