Выбери любимый жанр

Звездный посланник - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Глядя на всадниц, стоящих на дороге и ожидающих путников, Лера слегка пожалела, что настояла на том, чтобы не брать ничего из достижений цивилизации — ну, за исключением шорт и кроссовок. Она посчитала, что любой предмет, который не был сделан в этом мире, мог породить подозрения и вызвать агрессию со стороны аборигенов.

Слава долго пытался настоять на том, чтобы у нее были с собой какие-то особые штуки — например, игольный лазер, но она со смехом отказалась — от толпы он ее все равно не спасет, от выстрела из лука — тоже. А так она выглядела абсолютно безопасной, беззащитной и неагрессивной. Что же касается способности защитить себя — Слава, вероятно, забыл, кто она такая! И слишком уж опекает ее, кудахча, как заботливая наседка над несмышленым цыпленком. После такого наезда Слава сдался, махнул рукой и сказал, что она подвергает опасности эту цивилизацию, потому что, если ее убьют, ему придется огнем и мечом пройти через планету и вырезать всех, кто предположительно участвовал в ее гибели.

Конечно, он шутил — но только слегка. Лера знала, что случись с ней что-то подобное, муж действительно пойдет на такие страшные меры, а потом сам ужаснется. Потому она решила не рисковать — если получится.

Не получилось. Всадники увеличились в размерах, и стало видно, что они сидят на животных, очень похожих на лошадей, только с длинными ушами, как у кроликов, и короткими хвостами. Лера немного удивилась — как они такими короткими хвостами отгоняют насекомых? Потом вспомнила, что в этом мире летающих кровососущих нет, так что и отгонять их не требуется. А зачем тогда лишние метелки? Только репьи собирать.

— Это воительницы клана Зерехт! — с испугом сказал Орланд. — Вон на них пояса цвета клана! Я был с ними со всеми! Главная у них Герса — вон та, со шрамом на щеке. Ой-ей… и Зукра тут… такая злая женщина! Она всегда любила меня щипать, причинять боль! Ей даже какое-то время запрещали ходить ко мне — после того, как я весь покрылся синяками! А Герса неплохая, справедливая женщина. Хорошо, что она здесь… боюсь, как бы проблем с Зукрой не было!

Лера внутренне подобралась, как пантера, внешне ничего не изменилось — миленькая девушка, худенькая, стройная, с круглыми крепкими бедрами и красивыми обнаженными плечами, маленькая крепкая грудь и полные, сочные губы. Одно привлекало внимание: цвет волос — платиновый. Как будто она раньше времени поседела. Но и это не было чем-то экстраординарным — воительницы тоже отличались короткими прическами и разнообразной окраской волос — от ярко-рыжего до седого.

Седой была женщина, восседающая на черном скакуне. Она привлекала внимание умными серыми глазами, оглядывающими мир словно бы сквозь прицел снайперской винтовки. На ее лице от левого уха до самой шеи змеился шрам, зигзагом заходящий на скулу и слегка искривляющий губы, будто она кривилась на несовершенство и гадостность этого мира. Женщина, как и все остальные, была увешана оружием — от перевязи с семью небольшими стальными ножами до меча в поцарапанных ножнах, удобно расположившегося на седле перед ней. Ее прикрывало подобие топика — тонкий шарф, стягивающий грудь. Оно и понятно — в таком возрасте отвисающая грудь, мешающая двигаться и наносить удары, только в тягость. На вид женщине было лет под пятьдесят, не меньше.

Лера не удивилась бы, если бы женщины этого мира отрезали себе грудь для того, чтобы лучше нести воинскую службу. По крайней мере, на Земле нечто подобное было описано историками — амазонки отрезали себе одну грудь, чтобы ловчее было стрелять из лука. Было это на самом деле или нет — оставим сей вопрос на совести историков вроде Геродота.

Воительниц оказалось семеро, и они полностью перегородили дорогу своими лошадьми. Лера и Орланд подошли к «заградотряду» и остановились.

Все молчали — и всадницы и путники. Никто не говорил ни слова, а Герса внимательно рассматривала Леру. Осмотрев девушку с ног до головы, задержала взгляд на ее странном наряде — видимо, шорт в этом мире не носили. Все воительницы были одеты в юбки разной длины, прикрывающие их мускулистые ноги до середины бедра. Лера тоже рассматривала своих «собеседниц», она с интересом отметила, что женщины не были похожи на «шифоньеры» — они оказались плотненькими, очень мускулистыми — видимо, из-за упражнений и повышенной силы тяжести. Но в общем-то женщины оставляли ощущение акробаток, цирковых спортсменок — ухоженные, породистые и сильные, как дорогие кобылы. Их тела покрывало множество амулетов, фигурок, украшений из кости и драгоценных камней, и, усмехнувшись про себя, Лера подумала о том, что женщины во всем мире одинаковы, даже если это мир амазонок. Все любят украшения, все хотят выглядеть лучше других.

— И что бы это значило? — хрипловатым приятным голосом спросила Герса. — Почему наш мужчина идет с незнакомой девчонкой пятнадцати лет?

Лера подняла брови — какие пятнадцать лет? Неужели она выглядит так молодо? Впрочем, запросто. С точки зрения этих женщин она только что перешагнула порог зрелости — пятнадцать лет. Ее фигура, довольно хрупкая на фоне их мускулистых коренастых тел, оставляла ощущение детскости, как и небольшая грудь, похожая на грудь тинейджерки. У нее не было ничего, указывающего на ее взрослость — украшений, вещей, шрамов, — так кто она для этих воительниц? Девчонка, подросток!

— Мое имя Лера. Я иду в город искать свою судьбу. Когда проходила мимо леса, увидела вот этого мужчину, который рассказал мне, что убежал из Мужского дома и боится возвращаться назад. Я приказала ему идти за мной, и теперь веду к главе клана. Вот и все.

— И все! — надменно усмехнулась одна из воительниц, молодая девушка лет двадцати с резкими, жесткими чертами и надменным выражением лица. — Эта глупая крестьянка говорит — и все! Небось попользовалась нашим мужчиной, а теперь — и все?! Орланд, скот ты эдакий, сколько раз в день ты ее удовлетворял вместо того, чтобы исполнять свои обязанности в клане? Эй, ты, сучка, пошла вон отсюда! Мы сами отведем его в клан, а ты пошла вон! Иди убирать козье дерьмо! Много вас таких прется в Груст, скоро из-за навозниц шагнуть некуда будет! Одни крестьянские рожи вокруг! Орланд, быстро ко мне, тварь неблагодарная! Я с удовольствием отхлещу тебя плеткой!

— Стой, Орланд! — резко и холодно приказала Лера. — Никуда он не пойдет. Я сама доставлю его к главе клана. Спасибо за ваше предложение сопроводить меня, но мы доберемся.

— Что-о-о? Ты посмотри, какая наглая маленькая тварь! Ты как смеешь так разговаривать со мной, воительницей восьмого ранга?! — Зукра тронула лошадь голыми загорелыми коленями и через секунду оказалась рядом с Лерой. Подняв плеть, она сверху вниз ударила наглую девку, желая оставить кровавую черту на ее излишне безупречной гладкой спине.

Вернее, попыталась ударить — неведомым образом всадница вылетела из седла и со всего маху грохнулась о дорогу, подняв клуб пыли и хакнув от удара так, что было слышно метров за пятьдесят.

Зукра потеряла сознание, а Лера стала задумчиво наматывать плеть на свой кулак, как будто это был ремешок дамской сумочки. Всадницы оторопели, а Герса спокойно спросила с легкой улыбкой на суровом лице:

— А что за сверток на плече у Орланда? Если судить по тому, что я вижу, это шкура шасса? Где ты ее взяла, девочка?

— Добыла. Он хотел нами позавтракать, пришлось его убить.

— И чем же ты его убила? — недоверчиво прищурилась женщина. — Где твои меч, лук?

— Я убила его ножом. Нож был старым, не выдержал и сломался, я его выбросила. Шасс напал на меня и наткнулся на нож. Повезло. Мне. А ему — нет.

— И ей — тоже, — усмехнулась Герса, кивнув на бездыханную Зукру, — эй, проверьте, она там живая? Брякнулась очень даже крепко. Случайно наткнулась на… Лера, говоришь, тебя звать? И где же ты, Лера, научилась так быстро двигаться? На вид ты совершеннейший бутончик цветка, и не подумаешь, что можешь так легко расправиться с опытной воительницей, и какого — восьмого ранга! Что-то подозрительна ты мне, одуванчик… шагай-ка с нами, а вернее, запрыгивай позади меня на круп лошади, так будет быстрее. Доставлю тебя к главе, пусть она решает, что с тобой делать. Орланд, забирайся на коня позади Шеки. Что, Зукра, неужто теперь ты научилась не распускать руки без нужды? Я тебе сколько раз говорила — прежде чем что-то делать, подумай, стоит ли? Вот тебя этот бутончик и научила уму-разуму.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело