Выбери любимый жанр

Клятва или Замуж за первого встречного (СИ) - Одиссева Пенелопа - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

 - Приму к сведению твои предупреждения, - почтительно склонил голову демон, - это все?

 - Нет, дорогой, в гостиной тебя ожидает посол Сесерликского правителя. Хочет поздравить с помолвкой, - она кивнула в сторону лестницы, ведущей на первый этаж.

 Тариэль резко отпустил мою руку и умчался вниз.

 - Где Арика? И почему ты в мокром платье?

 - Я здесь, госпожа, - откуда-то из недр коридора появилась моя телохранительница, - принцесса Лиария подверглась нападению со стороны Марисы.

 - О, вижу, обошлось без жертв, - мило улыбнулась Ида, - а Мариса - это которая: рыженькая или темненькая?

 - Темненькая, - услужливо сообщила Арика.

 Я лишь пожала плечами. Не помню, не до неё было. Стоп, еще и рыженькая Мариса имеется? И тоже будет вещать мне о своих бывших отношениях с Тариэлем?

 - Значит, Мариса Нейх, дочь кузины Руисы. Надо же, быстро они приехали на свадьбу! Арика, а кто еще прибыл?

 - Шораи, Нукары и Мархи. Расположились в особняках. Пригласить их на ужин?

 - Да-да, Арика, спасибо. Лиарочка, ты еще здесь? - она словно только заметила меня, сиротливо жмущуюся у стенки. - Деточка, приводи себя в порядок и спускайся к обеду, мальчики сейчас закончат разговаривать, и будут очень голодны после этого, знаешь ли. Поторопись, дорогая моя!

 И потрепала по щечке, словно ребенка.

 Арика подобрала наряд, пока я отмокала в ванной. Летнее, с чересчур открытым, на мой взгляд, декольте и практически голыми руками синее платье, с тугим корсетом и пышными юбками, аккуратные черные туфельки, золотая заколка в волосах в форме виноградной грозди, где вместо ягод сапфиры, а еще капелька волшебных духов, подарок моей любимой преподавательницы Академии леди Хелены - и в большом зеркале отражаюсь не я, а всё та же бледнокожая красавица. Неужели это Лиария, принцесса Эндоры?

 - Ох, вы такая... и ничуточку нашим красавицам не уступаете! Теперь понятно, почему принц Тариэль позволил вам отметить его! - восхищенно вздохнула Арика, сопровождая меня в столовую.

 - Позволь представить тебе, Лотиэль, мою невесту, принцессу Эндоры, Лиарию.

 Тариэль поднялся со своего места во главе стола и усадил слева от себя. И никакой реакции на мой внешний вид? Где комплименты и восхищение, положенные даме, с которой целовался не более часа назад? Или для Тариэля в порядке вещей довести девушку поцелуем до бессознательного состояния, а потом делать вид, что ничего не было?

 Сидящий справа от него черный демон галантно улыбнулся и прихлопнул по полу хвостом, чуть привстав:

 - Вы обворожительны, принцесса!

 - Лиария, познакомься - это Лотиэль Дэарх, советник нашего правителя, посол по особо важным делам Сесерли, - невозмутимо, словно не замечая интереса в глазах посла, представил его Тариэль.

 Рядом со мной - королева Ида, напротив неё молодой демон, чем-то похожий на Тариэля и упитанный демон в преклонном возрасте, у него даже левый рог раскрошился, напоминая обломок палки, торчащей из головы.

 - Сешиэль, мой средний брат. Наш троюродный дядюшка Идик, - продолжает знакомить суженый. Хм, значит, вот за кого он собирался отдать Марису...

 - Приятно познакомиться, - дежурно улыбаюсь и делаю вид, что усердно изучаю сервировку стола.

 Безупречно: столовое золото, тончайший фарфор и хрусталь. Накрахмаленные салфетки, белоснежная скатерть...

 Стол длинный, за ним легко уместится сорок-пятьдесят гостей, сама столовая представляет собой проходной зал с анфиладой узких окон под потолком. Одна стена полностью глухая, сижу к ней спиной, но, кажется, во всю стену изображено какое-то сражение. С высокого потолка свисают три гигантских люстры, из блестящих магических кристаллов.

 Обед из трех блюд, достойный королевского приема. Вино безупречно, мясо и овощи источают аппетитные ароматы, но кусок в горло не лезет. Во время обеда несколько раз Тариэль будто случайно задевает мою руку, вгоняя в краску.

 Посол сыплет комплиментами, говорит, если бы знал раньше о наличии у Митвара столь прекрасной незамужней дочери, то давным-давно сосватал бы наследному принцу - тому по статусу положено иметь трех жен, две у него есть, а я бы украсила семью правителя своим присутствием... Королева раскатисто смеется, Тариэль надменно улыбается, Сешиэль хмурится, Идик посылает мне воздушный поцелуй, я снова краснею, аки четырнадцатилетняя девица на выданье с первыми сватами... Не обед, кошмар.

 После Лотиэль поспешно откланивается и уезжает, Сешиэль молча исчезает, дядюшка Идик с королевой выходит на площадь, посмотреть на кареты гостей, расположившихся в особняках.

 Мы с Тариэлем остаемся одни в холле, нерешительно стою у лестницы, выбирая: подняться к себе или поговорить с Тариэлем? Холодный и безучастный вид седовласого демона подталкивает к постыдному побегу в спальню. Преодолев половину лестницы, оборачиваюсь, остановленная его неожиданным предложением:

 - Показать тебе поместье?

 Родовому гнезду Фархов насчитывается больше тысячи лет. Предки Тариэля являлись правящим кланом, а неприступное плато в горах являлось их тайным убежищем на время междоусобиц. Правителя Фарха свергли, и клан долгое время скрывался от преследования в Фарх-Арне, уже тогда имевшем неприступные стены. Кстати, колодец посередине площади остался с тех времен.

 Шайтаниэль, архидемон из Южного клана, жаждал единоличного правления, считая всех других демонов низшими, а иные расы и народы, по его мнению, заслуживали лишь рабского существования. Он обладал большой магической силой, с помощью которой за время Вековой войны полностью уничтожил Подземный и Пустынный кланы. Для последнего, завершающего ритуала обретения силы и власти над всеми демонами ему нужна была служительница культа Хаоса, которому поклонялись Подземные и Пустынные демоны. Иду, молоденькую красную демонессу, он оставил в живых, держа в темнице.

 Демоны этих двух кланов считались самыми кровожадными и мстительными, поэтому весть об их полном истреблении всколыхнула народ демонов, заставив враждующие кланы объединиться против Шайтаниэля. Главнокомандующим избрали короля Западного клана, Тимариэля Диарха, впоследствии ставшим правителем Объединенного Государства Сесерли. Несметная армия демонов выступила против Южного клана, но Шайтаниэль, вооружившись древними знаниями Подземного клана, вершил кровавую магию, и армия отступала.

 Узнав о готовящемся ритуале, отец Тариэля, Акинэль, в то время генерал и правая рука Тимариэля, выкрал Иду и спрятал её в своем укрепленном поместье Фарх-Арн, за месяц превратив из замка с небольшой крестьянской деревенькой у стен в неприступную цитадель. Уничтожил все наземные дороги, ведущие к Фарх-Арну, выкопал подземелья и накрыл сверху защитным куполом.

 Шайтаниэль попытался осадить родовое поместье Акинеля, но просчитался. Фарх заманил его в ловушку, устроенную в подземельях под цитаделью и убил.

 - Говорят, что у нас в пыточных до сих пор томится весь Южный клан, ты не верь, пожалуйста, - Тариэль закончил свой рассказ странной просьбой.

 Мы обошли всё поместье, где нельзя пройти, летели - демон на крыльях, я худо-бедно леветировала. Он показывал мне стойла с бойцовскими ящерами, Фархи получали свой основной доход, разводя и экспортируя по всему миру этих монстров. Бои с участием ящеров - излюбленное развлечение, собирающее толпу зрителей от знати до простого люда.

 Содержание государственных преступников - второй источник дохода Фархов. И как после этого не верить в слухи?

 - Извини, конечно, сложно не верить. Когда у нас посылают кого-то в Фарх-Арн, это значит... ну, ты понял, - я попыталась объяснить демону особенности Эндоровского фольклора, на что Тариэль только развел руками.

 - Понимаешь, матушка, в силу своих особенностей - одна из самых замечательных тюремщиков и искусных палачей Сесерли. Умереть от её рук быстро и безболезненно - мечта каждого приговоренного. Её слава досталась и поместью.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело