Выбери любимый жанр

Навылет и в сердце (СИ) - Кофф Натализа - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

На свалке было тихо. Зазвонил мобильник.

— Мы на месте, — коротко проговорил я, — Хочу услышать Агафью, или бабки вы не увидите, — спокойно сказал я.

— Будешь еще условия ставить? — возмутился похититель.

— Буду, — отрезал я.

Спустя секунду услышал любимый голос.

— Велизар, со мной все в порядке, — хриплый голос малышки зазвучал музыкой для меня, как же я хотел убить всех тех, кто посмел разлучить нас.

— Солнышко, я совсем скоро за тобой приду, — пообещал я. Она шмыгнула носом.

— Я жду, — только и проговорила она.

— Доволен? — раздался все тот же мужской голос.

— Почти, — коротко ответил я, оглядываясь. Мы с Азаровым стояли в куче мусора, над головой кружились вороны, а в душе было полное спокойствие, ледяное. Все шло по плану.

— Подойди к машине, — скомандовал похититель, — Смятая 'Копейка' черного цвета. Пусть Азаров кейсы положит на переднее сиденье. И возьмет оттуда коробку.

Кивнул Азарову в сторону машины. Не убирая телефона от уха, пошел следом.

— Коробку возьмите, — коротко проговорил я отцу Агафьи. А сам забросил кейсы в машину через разбитое окно.

— Возьми коробку из его рук, и отойди от Азарова, — продолжил инструктировать похититель.

Значит, видят меня они. А я их нет.

— Открой коробку, — сказал похититель. Послушно открыл коробку. Пистолет.

— Он заряжен боевыми патронами, — чуть насмешливо проговорил похититель, — Грохни Азарова и я верну тебе твою девку.

Замер. Посмотрел Азарову в глаза.

— Так мы не договаривались, — спокойно начал говорить я, — Ты сказал, шесть лямов зелени. Я привез. Верни мне жену, и разойдемся полюбовно.

— Не грохнешь его, — спокойно возразил похититель, — Я сам пришью его дочку на глазах у папочки. А потом и его, и тебя, и смоюсь с деньгами.

— Вижу цель, — тихо проговорил Дан. Четко слышал его голос через переговорное устройство, прикрепленное к левому уху, — От тебя на три часа. Сто метров.

Стоял неподвижно, не убирая руки с зажатым в ней телефоном от правого уха. Так и хотелось развернуться в указанную сторону, подбежать и разорвать уродов голыми руками. Но сдержался. Потом, когда малышка будет в безопасности. Потом я обязательно поквитаюсь с ними за каждую секунду пережитого стресса моей девочкой.

— Слышь, мужик, — спокойно начал говорить я, — а не много ли ты хочешь? Пришел в мой Клуб. Похитил жену. Требования выдвинул. Ты часом не перегибаешь? Бабки просил — я принес. Хочешь Азарова замочить — да ради Бога, я мешать не стану. Только жену мне верни и разойдемся.

— Я сказал, грохни Азарова, — теряя терпение, проговорил мужик. Посмотрел на отца Агафьи. Тот побледнел, очевидно, к нему пришло понимание нового требования похитителей.

— И кому это вы, Аркадий Петрович, дорогу перешли? — насмешливо проговорил я, повернувшись к Азарову. Тот нервно вынул пачку сигарет из кармана, и прикурил.

— Слушай, клоун, — начал злится абонент-смертник, — У тебя ровно пять секунд!

— Минус один! — тихо проговорил Дан мне на ухо.

А я, повернувшись в указанную Даниелем сторону, медленно пошел к похитителю, прятавшемуся за кучей хлама. Азаров не двинулся следом за мной. Скорее всего, свалил подальше от разборок.

— Слышь, ты что творишь? — заорал мужик, когда понял, что его требование не будет выполнено, — Я грохну девку!

— Минус два, — тихо проговорил Дан.

— Третий готов, — коротко отчитался Сургут.

— Последнего не могу достать, попробую сменить позицию, — проговорил Дан, — Феня на линии огня.

— Та же фигня, — пробормотал Сургут.

Тем временем я уже видел похитителя, который все еще не понимал событий, происходящих вокруг. Агаша, в грязном свадебном платье стояла перед мужиком, прикрывавшимся моей девочкой, словно щитом. Личико любимой перепачкано косметикой. Но вроде страха в глазах нет. Улыбнулся ей, взглядом стараясь показать, что все хорошо, я рядом.

— Слышь, мужик, — голос похитителя уже изменился, понял, что требовать от меня что-то не самый лучший момент, — Давай так, забирай девку, а я по тихому свалю.

— Как звать-то тебя, мужик? — спокойно поинтересовался я. Отмечая дуло пистолета, направленного в висок моей девочке.

— Федоров Олег Вадимович, — спокойно проговорил Дан мне на ухо, — Азаров уволил его около шести лет назад. Охранником был у него.

— Олег, значит, — и только сейчас перевел взгляд с лица любимой на лицо похитителя, — Федоров. Не ту девушку ты украл.

Всего доля секунды потребовалась на то, чтобы спокойно и хладнокровно вынуть пистолет из кобуры. Мгновение и Агафья, словно прочитав мои мысли, рванулась вниз, падая на землю. Мелькнуло понимание в глазах Федорова. Скорее всего, он уже готовился умереть. Но нет, я всего лишь выстрелил в плечо, потом в руку, чтобы пистолет больше не мог держать. И тем более не мог угрожать моей малышке.

— Зря ты все это затеял, — спокойно проговорил я, приближаясь, — Нужно было 'пробить' информацию о муже жертвы похищения. Не профессионально как-то с твоей стороны, Олег, — насмешливо проговорил я.

— Велик, — прошептала моя девочка, стремительно поднял ее, прижал к себе. Парни уже подоспели. Мог спокойно передать жену в руки Дана.

— Все хорошо, солнышко, — улыбнулся я ей, не сводя взгляда с Федорова, валявшегося в куче мусора, — Побудь с Даном и парнями. Я быстро.

Агафья что-то прошептала, вот только отрываться от меня не хотела. Повисла, словно обезьянка, не отпускала, прижалась лицом к груди, затрясла головой.

— Нет, не пущу! — шептала она.

— Пусти его, девочка, — раздался голос деда. И почему я не удивлен увидеть его здесь? Агафья подняла глаза, всхлипнула. Дед улыбался.

— Иди сюда, я тебе про отца Велизара расскажу, — продолжал говорить дед, — Ты знаешь, кто я?

— Иди, солнышко, — ласково сказал я, — Это мой дед.

— Как дед? — пробормотала она, — У вас ведь нет никого. Марго говорила, что умерли все.

— Ну, а я просто живучий, — рассмеялся дед. Подтолкнул Агашу к деду. Поцеловал ее в висок.

Агафья с трудом расцепив руки с моей шеи, пошла в сторону деда, то и дело оглядываясь на меня. Дед что-то говорил ей, взял за руку и повел в сторону машины, припаркованной в нескольких метрах от нас. Как только они скрылись в машине, обернулся к Федорову. Он все еще лежал на земле, его пистолет уже перекочевал в руки Сургута.

— Моя девочка зовет меня волкодавом, — спокойно проговорил я, и посмотрел в глаза Олегу.

Глава 15. Агафья

— Так вот ты какая, — проговорил старичок, сидя на заднем сиденье автомобиля. После всех событий меня немного потряхивало. Безумно хотелось открыть дверь и побежать обратно к Велизару, убедиться, что с ним все в порядке, что он и вправду здесь, — А ты не переживай. Все с ним будет хорошо.

Посмотрела на деда. Как-то не укладывалось в голове, что он родственник Велика, и странно, что о нем я раньше не слышала ни разу.

— Так кто Вы? — поинтересовалась я. Старик только улыбнулся, хитро, вроде бы даже добродушно.

— Зови меня 'дедуля', - задорно улыбнулся старичок.

— Вы мне об отце Велизара обещали рассказать, — напомнила я, взгляд уже вновь вернулся к окну, отыскивая любимую фигуру. Но тщетно. Ничего я не могла разглядеть из-за кучи хлама. До старика мне не было никакого дела. Я хотела видеть Велизара, обнять, прижаться к нему. А тут дед какой-то странный.

— Обещал — расскажу, — спокойно ответил дед, потом помолчав минутку, похлопал меня по ладони, и подмигнул, — Знаешь, вы завтра ко мне приходите в гости, с Велизаром. Я и расскажу все, что хочешь услышать.

Пожала плечами. Думаю, из дома я еще не скоро выйду.

— Знаешь, Агафья, — вдруг как-то тихо и серьезно проговорил дед, — Я много чего в жизни сделал. О многом жалею. Вот только вернуть уже ничего не выйдет. Да и повторять ошибки свои тоже не хочется.

Дед вновь замолчал. Что-то заставило меня слушать его, будто по-новому посмотреть в его глаза. На долю секунды волнения после пережитого стресса и похищения, улеглись, будто в голове щелкнул переключатель. И я увидела не старичка, пытавшегося казаться веселым, с лукавой улыбкой и озорным блеском в глазах, а страдавшего, видевшего много горя в своей жизни человека.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело