Выбери любимый жанр

Простушка (ЛП) - Кеплингер Коди - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Мне нравится, — сказал Уэсли, поворачиваясь ко мне. — Тут уютно.

— Это так ты называешь маленькое?

— Нет. Я серьезно. Тут удобно. Мой дом слишком большой даже для четверых и, учитывая то, что по большей части я там один… мне нравится твой, как я и сказал, уютный.

— Спасибо. — Я была польщена. Не то чтобы мне было важно его мнение, но…

— Где твоя комната? — спросил он, подмигнув мне.

— Так и знала, что это будет следующим вопросом. Так кто развращает кого? — Я взяла его за локоть и повела вверх по лестнице. — Вот тут, — указала я на первую дверь. — Но я тебя предупреждаю, она размером с коробку от крекеров.

Он открыл дверь и заглянул внутрь.

— Нам хватит места.

— Хватит места для чего?

Прежде чем я успела сообразить, что происходит, Уэсли схватил меня за талию и впихнул в мою комнату. Захлопнув за нами дверь, он развернул меня к себе лицом и прижал к ближайшей стене, целуя меня с такой силой, что я думала, моя голова взорвется. Он удивил меня, но когда это ощущение рассеялось, я ответила на его поцелуй. Еще крепче сжав мой пояс, он спустил мои джинсы, насколько было возможно, не расстегивая их. Затем просунул руки под резинку моих трусиков, массируя пальцами мою разгоряченную, покалывающую плоть.

Через несколько минут он оторвался от меня.

— Бьянка, могу я тебя кое о чем спросить?

— Нет, — сказала быстро я. — Я не собираюсь делать тебе минет. Ни за что. Одна мысль об этом унизительна и противна… нет. Никогда.

— Хоть это немного и разочаровывает, — сказал Уэсли, — это не то, о чем я хотел тебя спросить.

— О, — немного смутилась я. — Ну что тогда?

Он вынул руки из моих трусиков и осторожно положил их мне на плечи.

— От чего ты бежишь на этот раз?

— Прости, что?

— Я знаю, что твой бывший уехал из города несколько недель назад, — сказал он. — Но я вижу, что что-то все еще беспокоит тебя. Как бы мне не хотелось верить в то, что ты просто не можешь насытиться мной, я знаю, что происходит что-то еще. От чего ты бежишь, Бьянка?

— Ничего не происходит.

— Не ври.

— Это не твое дело, окей? — Оттолкнув его от себя, я поправила джинсы. Автоматически, присела у кучи выстиранного белья у подножия моей кровати и начала складывать его. — Давай поговорим о чем-нибудь другом.

Уэсли сел на пол рядом со мной.

— Хорошо, — сказал он тоном я-буду-тепрелив-пока-ты-не-решишь-все-мне-рассказать, которым обычно говорят с маленькими детьми. Ему же хуже, потому что этого никогда не случится. Он всего лишь моя сексуальная игрушка, а не психиатр.

Пока я складывала одежду, мы разговаривали о школе. Когда все было сложено ровными стопочками, я поднялась и села на свою кровать.

— Ты не собираешься убрать это в шкаф? — спросил Уэсли.

— Нет.

— Зачем тогда складывала?

Я вздохнула и легла на спину, стягивая свои кроссовки.

— Не знаю, — призналась я, лежа головой на подушке и смотря в потолок. — Это у меня что-то вроде привычки. Я складываю одежду каждый вечер, это помогает мне чувствовать себя лучше. Расслабляет и прочищает голову. Следующим утром я роюсь в поисках того, что надеть и все снова перемешивается, поэтому вечером я снова все раскладываю. Это как круговорот.

Моя кровать скрипнула, когда Уэсли забрался на меня сверху, устраиваясь между моих ног.

— Знаешь, — сказал он, смотря на меня сверху вниз. — Это немного странно. Нервозно даже.

— Это ты про меня? — засмеялась я. — Ты, пытающийся залезть мне в штаны после провалившейся попытки поговорить по душам? Я бы сказала, что мы оба немного больны на голову.

— Твоя правда.

Мы снова начали целоваться. На этот раз его руки залезли мне под футболку и расстегнули лифчик. На моей маленькой кровати места было немного, но Уэсли все же умудрился за рекордное время обнажить мой верх и расстегнуть мои джинсы. Я тоже начала расстегивать его брюки, но он остановил меня.

— Нет, — сказал он, убирая мою руку. — Может ты и не согласна с минетами, но у меня такое чувство, что тебе понравится это.

Я открыла рот, чтобы возразить, но быстро закрыла его, когда Уэсли начал целовать мой живот и ниже. Его руки опустили мои джинсы и трусики к коленям, одна из них задержалась на моем бедре сжимая то место, где мне было больше всего щекотно, и заставив меня дернуться и захихикать. Его губы опускались все ниже и ниже, и меня удивляло, насколько остро мое предвкушение их финального пункта назначения.

Я слышала, как Викки с Кейси говорили о том, как их парни делали это для них и как им это нравилось. Слышала, но не верила в это. Мы с Джейком никогда этого не делали, и я всегда считала это чем-то противным и странным.

Сначала это действительно было немного странно, но затем перестало. Ощущение было… непонятным, но в хорошем смысле. Грязным, неправильным, замечательным. Мои руки крепко сжимали простыни, а колени дрожали. Я чувствовала то, что никогда раньше не чувствовала.

— Ах… ох, — простонала я от наслаждения и удивления, и… — О черт!

Уэсли спрыгнул с меня. Он тоже услышал звук захлопывающейся двери машины. Это означало, что вернулся папа.

Я быстро натянула трусики и застегнула джинсы, но целую минуту искала свой лифчик. Полностью одевшись, я пригладила волосы и постаралась не выглядеть, как ребенок, пойманный с рукой в коробке печенья.

— Мне следует уйти? — спросил Уэсли.

— Нет, — ответила я, восстанавливая дыхание. Я видела, что он не хотел возвращаться один в свой пустой особняк. — Останься ненадолго. Все нормально. Папа не будет возражать. Мы просто не можем… делать это.

— Что еще тогда нам делать?

Следующие четыре с половиной часа мы как последние неудачники играли в Скраббл. В моей крохотной комнате было маловато места для кого-то такого высокого, как Уэсли, чтобы растянуться на полу на животе, но ему это как-то удалось. Я сидела напротив него, с доской между нами, пока мы выкладывали по буквам такие слова, как «идеалистический» и «гегемония». Может и не самый идеальный пятничный вечер, но я наслаждалась им гораздо больше, чем походом в «Гнездо» или какой-нибудь вечеринкой в Оак Хилл.

Около девяти, после того как я надрала ему задницу три раза — хоть в чем-то я смогла его побить! — Уэсли поднялся на ноги.

— Думаю, мне пора ехать домой, — вздохнул он.

— Окей, — я тоже поднялась. — Я провожу тебя до двери.

Я была в таком хорошем настроении, что совсем забыла про папу… пока мы не обнаружили его в гостиной. Я почувствовала запах алкоголя еще до того, как увидела бутылку виски на кофейном столике, и мои щеки загорелись от стыда. Пожалуйста, не заметь этого, — подумала я, подводя Уэсли к входной двери. Мне, наверное, следовало заволноваться, когда он не поднялся наверх, чтобы проверить, чей Порше припаркован у нашего дома. Такое не часто случалось. Может Уэсли также об этом не подумал. Все же, сегодня была пятница. Отцы могут пить виски по выходным… ну, те, которые не были раньше алкоголиками, но Уэсли же не знал эту часть истории. Пока папа вел себя нормально, это могло прокатить.

Но, конечно, удача и тут меня подвела.

— Бамблби! — позвал отец, и я увидела, что он в стельку пьян. Замечательно. Просто прекрасно. Он шатко поднялся на ноги и посмотрел в сторону входной двери, где стояли мы с Уэсли. — Эй, Бамблби. Я и не знал, что ты была дома. А кто это? — Его глаза сузились. — Парень?

— Эм, пап, это Уэсли Раш, — сказала я, пытаясь сохранять спокойствие. — Мой друг.

— Друг… ну-ну. — Схватив бутылку вискион сделал пару неустойчивых шагов в нашу сторону. Его взгляд был сосредоточен на Уэсли. — Ты хорошо провел время в спальне моей девочки, парень?

— Да, отлично, — ответил Уэсли, стараясь выглядеть, как один из тех, полных энтузиазма парней из ТВ-шоу пятидесятых годов. — Мы сыграли три партии в Скраббл. Ваша дочь хорошо знает слова, сэр.

— Скраббл? Я не идиот. Должно быть, это кодовое слово для… для орального секса! — фыркнул отец.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело