Выбери любимый жанр

Дыхание (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Я вернусь, как только смогу. Так что поспи, чтобы когда я вернусь, мы могли поговорить без мисс Мэри, дышавшей мне в шею.

Я кивнула и, послав воздушный поцелуй, он развернулся и вышел.

Прошедший день, который мы провели вместе, прошел быстро. Перед тем, как я узнала это, Джакс снова уехал, так что я была готова возвращаться в школу.

Я проснулась перед восходом солнца и приняла душ. Встречаться лицом к лицу со школой после проведенных вместе с Джаксом дней было настолько удручающе. Позже я оделась и вышла на кухню. На кухонном столе мисс Мэри стояла тарелка с блинами и беконом.

— Ты довольно рано встала. Почему ты так долго собиралась? Садись есть, пока не остыло.

У меня никогда не было горячего завтрака перед школой. Мне стало грустно, но я улыбнулась ей.

— Спасибо, мисс Мэри. Извините, что так долго собиралась.

Я не вдавалась в подробности и она оторвалась от мытья посуды в раковине и положила мыльную руку на бедро.

— Знаю, ты скучаешь по тому мальчику. Я вполне это понимаю. В любом случае, ты пообещала ему, что будешь наслаждаться последним годом в школе, а ты не сможешь этого сделать, если будешь хандрить, — вернулась ее хмурая тетушка Би и я кивнула.

— Конечно, Вы правы. У меня так много причин, из-за которых я счастлива. Начиная с Вас.

Ее щеки покрылись румянцем и она махнула на меня мыльной рукой.

— Ох, ты такое говоришь. Ты особенная, девочка, не сомневайся в этом.

Она отвернулась и домыла посуду. Я съела так много от своего завтрака, сколько смогла и положила остатки в раковину.

— Теперь собирайся и проведи хороший день.

Я кивнула и схватила рюкзак. Сэм начал плакать и я пошла к нему, наклонилась и поцеловала его сладкую маленькую лысенькую головку.

— Веди себя хорошо с мисс Мэри, наглец. Увидимся после школы.

Его пухленькие ручки хлопнули в воздухе и он пнул ножками. Это было его любимое занятие. Я прошла на кухню, махнула на прощанье и пошла на выход.

Кейн стоял, прислонившись к Хаммеру. Когда он увидел меня, то посмотрел на свои часы так, как будто я опоздала. Я остановилась, смутившись его появлению здесь. И в этот момент зазвонил мой телефон. Я полезла в карман и достала его.

— Алло?

— Доброе утро, красавица. Я хочу, чтобы ты сделала мне одолжение и села в машину к Кейну. Не спорь со мной. У меня, оказывается, есть рекомендации врачей, что ты не должна ездить на велосипеде. По крайней мере, еще два месяца.

Я стояла и смотрела на теперь ухмыляющегося Кейна.

— Рекомендации врачей, да? Ты же не платил за эти рекомендации, правда? — бросила я ему вызов.

Он рассмеялся.

— Никогда. Теперь иди и садись в Хаммер перед тем, как Кейн начнет делать то, что ему поручено сделать.

Я застыла и посмотрела на великана, стоящего передо мной.

— А какие у него поручения?

— Любым способом посадить тебя в машину, — возразил он.

Я улыбнулась, пожала плечами, признавая поражение, и пошла к Хаммеру. Кейн открыл дверь и мне пришлось взять его руку, чтобы забраться внутрь.

— Ладно, рок-звезда, я в твоем Хаммере.

— Спасибо тебе.

Я ожидала его издевательств, но такое простое “спасибо тебе” заставило мое сердце трепетать.

— Всегда пожалуйста.

— Я скучаю по тебе, — сказал он нежно.

— Я тоже скучаю.

— У меня концерт вечером в четверг и еще один в субботу, но сразу после этого я приеду к тебе, по крайней мере, в воскресенье.

— Буду ждать.

— Пожалуйста, ради меня, повеселись сегодня в школе. Помни, ты набираешься школьных переживаний за нас двоих.

Я вздохнула.

— Я буду помнить об этом, когда буду теряться в коридорах и есть ужасную еду в столовой.

Он усмехнулся, а затем его голос стал серьезным.

— Если кто-нибудь будет к тебе придираться, пригрози им мной.

В этот раз я засмеялась.

— Уверена, это хорошо поможет мне вписаться в общество.

— Я люблю тебя, Сэйди.

Мое сердце все еще начинало бешено колотиться, когда он говорил эти слова.

— Я тоже люблю тебя.

— Теперь я должен тебя отпустить, потому что Кейн уже подъезжает к школе.

Я посмотрела в окно и поняла, что он был прав.

— Да, он только что остановился. Хорошего дня. Пока.

— Тебе тоже. Пока.

Я положила трубку и вздохнула. И, как только Кейн открыл дверь, взяла свой рюкзак.

Улыбаясь ему, я сказала:

— Спасибо, Кейн.

Он кивнул и я могла поклясться, что увидела его улыбку. Я направилась к своему шкафчику. У меня была куча собирательной работы. Мне нужно было опустошить сумку, чтобы это все поместилось.

— Сэйди, рад, что ты вернулась в школу. Хреново, что так произошло.

Ко мне подошел Дилан МакКови. Он посмотрел, как уходит Кейн, и усмехнулся.

Мне пришлось сильно постараться, чтобы не закатить глаза. Вместо этого, я кивнула.

— Некоторое время я не смогу ездить на велосипеде.

Дилан засмеялся.

— Да я вообще сомневаюсь, что ты когда-то приедешь сюда на своем велосипеде. Весь город говорит о том, как Джакс Стоун сидел в твоей больничной палате и пел тебе, пока ты не вышла из комы. Потом, по любому, он не оставлял тебя одну ни на секунду. Парень, кажется, запал.

Я улыбнулась на слова Дилана, но не ответила. Мы зашли в здание школы.

— Мне нужно идти в класс. Увидимся позже, Дилан, — сказала я через плечо, как только ушла от него. Я ни с кем не хотела разговаривать о своей личной жизни.

В тот момент, когда я вошла в коридор, люди остановились и уставились на меня. Я хотела развернуться и выбежать отсюда. Но вместо этого, я заставила свои ноги идти к шкафчику. Я ни с кем не встречалась взглядом, но это, казалось, было неважно. Перед тем, как я сделала 5 шагов, люди стали атаковать.

— Я так рада, что тебе лучше, Сэйди.

— Сэйди, это правда, что Джакс Стоун был с тобой в больнице?

— Ты приехала в школу на Хаммере Джакса Стоуна?

— Ты живешь с ним?

— Джакс Стоун собирается переехать сюда?

Я хотела закрыть уши руками и закричать, чтобы они все ушли. Голосов становилось все больше и люди продолжали задавать вопросы, на которые я не хотела отвечать, потому что это было не их дело.

— Идите! Вы все должны быть на уроках, так что я предлагаю вам пойти на них, — отозвал хищников Принсипал Фармер.

Они начали уходить, но делали это неохотно. Я повернулась к своему ящику и взяла, что мне было нужно.

— Мисс Уайт, мы рады, что вы вернулись и чувствуете себя хорошо, — сказал позади меня мистер Фармер.

Я повернулась и улыбнулась ему.

— Спасибо.

Он кивнул и прокашлялся.

— Хочу, чтобы вы знали — если вам что-нибудь понадобится или у вас возникнут проблемы вроде той, на которую я сейчас наткнулся, то вы можете дать мне знать об этом и я все исправлю. Я хочу, чтобы ваши переживания здесь, в Морском Бризе, были только хорошими.

Он никогда раньше со мной не говорил, поэтому его желание увериться в том, что я счастлива, было странным.

— Спасибо, сэр, — сказала я, несмотря на смятение.

— Да, эм, я также хочу, чтобы вы знали, что если ваш…хм…парень захочет посетить какие-либо наши торжества, это было бы просто замечательно. Он более чем приветствуется.

Его слова прояснили смысл всего этого и я хотела разразиться смехом. Мистер Фармер был таким же сумасшедшим фанатом, как и все остальные. Я не доверилась себе что-либо сказать, поэтому кивнула и направилась в сторону класса. Я, скорее всего, уже опоздала.

Обед в столовой состоял из нескольких видов смеси томатов с пастой, что было трудно даже проглотить. Я сделала самое лучшее, что могла, но после нескольких кусочков я просто начала пить воду. Я нашла Аманду и села рядом с ней. Мы были окружены ее друзьями и людьми, которые хотели знать о Джаксе. Я говорила не много. У меня получалось игнорировать большинство вопросов, а Аманда упорно пыталась убедить их оставить меня в покое.

— Итак, кто готов к Ежегодной Встрече Выпускников в пятницу вечером? — спросила Аманда, пытаясь отвлечь мысли остальных на что-нибудь еще.

47

Вы читаете книгу


Глайнс Эбби - Дыхание (ЛП) Дыхание (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело