Выбери любимый жанр

Одаренный - Чижовский Алексей Константинович - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

Я поспешил подняться на борт под защиту пары крупнокалиберных турелей, одна из которых отслеживала стволом крупного ящера — тот топтался на противоположном берегу канавы. Вскинув штурмовой комплекс, я засек расстояние — до инопланетного динозавра было три сотни метров. Приблизил изображение четвероногого уродца с массивной шеей и коротким толстым хвостом. Тушу рептилии покрывала крупная чешуя, на спине топорщился рудиментарный гребень, а зубастая пасть намекала на характер рациона зверюги — маловероятно, что большие зубы нужны гигантскому крокодилу для обрывания листьев с деревьев.

Борта баржи облепили представители местного животного мира — паучки, слизни, жуки и уже виденные кузнечики. Как оказалось, болото кишело разнообразными гадами, и я подумал, что передвигаться по воздуху гораздо веселее, чем стоять на земле.

— Как тут у нас дела? — поинтересовался у Хасса.

— Пока все спокойно, — ответил наемник, разглядывая заросли через прицел своего импульсника. — Вы там пилота приложили… я уже видел таких — серьезные бойцы…

— Как бы ее подружки не появились, — буркнул я.

— Командир считает, что угрозы нет. Наверняка решили поживиться, но немного не рассчитали силы…

— Ну-ну, — отвернулся я, краем глаза уловив всплеск — болото забурлило, показав гибкое тело змеи. Нарастающий гул двигателей совершенно не пугал местную живность.

Увидев эту картину, техники засуетились и принялись бросать в жижу гранаты — вскоре змеюку подняли на борт, и «рыбачки» быстро разделали трофей, вырезав длинные полосы желтого мяса.

— Это басадж, — пояснил наемник, — они последнее время редко встречаются. Его мясо увеличивает мужскую силу. Местные шлюхи даже отказываются обслуживать таких клиентов.

— Да? А как они узнают, что гость употребил этого твоего… басаджа? — удивился я.

— Известно как! Глаза пожелтеют, и вонять изо рта будет тиной… Зато сутки будешь могучий и выносливый, прямо как ящер, — подмигнул Хасс.

— Нет уж, спасибо! — засмеялся я.

— Впечатляет, да? — ощерился боец, кивнув в сторону гигантского динозавра, к которому только что присоединился второй, поменьше.

— Угу, — кивнул я.

— Дикари их приручают, — сообщил наемник, — учат таскать повозки и рыться в грязи…

— Не может быть, это же хищник! Он же этих обезьян пачками будет жрать… — не поверил я.

— Сам видел, — заверил Хасс.

Я вспомнил про трофей и вытащил из контейнера охотничью винтовку, конфискованную у новобранца дружины Малыша Бубера. Повесив на грудь патронташ, стал похож на революционного матроса — не хватало только бескозырки. Приложив к плечу рамку приклада, я навел оружие на уродливую морду уродливой рептилии и плавно утопил кнопку спуска.

Из короткого ствола винтовки выметнулся полутораметровый язык рыжего пламени, по ушам ударил резкий хлопок, а отдача подкинула неказистое изделие вверх. Похоже, ящеру досталось — он встряхнулся и, помотав зубастой пастью, атаковал своего коллегу. Потянув рычаг перезарядки, я загнал новый боеприпас в ствол и угостил сцепившихся динозавров, но, похоже, промазал. На четвертом выстреле оружие заклинило — я некоторое время безуспешно пытался привести его в рабочее состояние, дергая рычаг. Однако барабан отказывался проворачиваться. Я без сожаления вышвырнул самоделку за борт, подумав о том, что отправляться с таким хламом на охоту — самоубийство.

Наконец раздались два коротких сигнала сирены, и палуба вздрогнула от мощного толчка. Неуклюжий транспорт оторвался от земли, на этот раз громкий вой двигателей казался мне музыкой — уж очень не хотелось застрять посреди враждебных джунглей.

По мере продвижения вперед характер местности менялся — деревья становились все ниже, а вскоре и совсем исчезли. После стремительного броска по каналу судно долго двигалось над бескрайним болотом, разгоняя тучи мошкары. Здесь из ряски торчали корявые зонтики, а между ними вились вездесущие лианы.

Когда в наступивших сумерках горизонт расцвел цепочками огоньков, а хмурое небо украсилось следами от спускающихся космических кораблей, я понял — цель путешествия близка. На подходах к городу кто-то из вредности запустил вслед уходящей барже несколько трассирующих очередей, а затем — неуправляемую ракету… но все обошлось.

Цамай оказался уменьшенной копией столицы — пройдя над высокой стеной, утыканной скорострельными турелями, судно опустилось на одну из свободных посадочных площадок. Здесь пришлось подождать появления местных таможенников. Получив причитающуюся пошлину в размере одного контейнера с «синькой», они откозыряли торгашу, посоветовав валить наглухо всех остальных вымогателей.

Вохлик понимающе усмехнулся, озвучив бойцам вводную, однако больше желающих ограбить гостей не нашлось. Баржа добралась до арендованного заказчиком ангара, где наемники сразу же заняли оборону.

Сервис здесь предлагался получше — в просторном помещении с раздвижным куполом имелся терминал местной инфосети, который сразу оккупировал торгаш.

Техники приступили к разгрузке, и вскоре имущество заказчика, а также обещанный ходун и ящик с трофеями опустились на металлический пол ангара. Пересчитав большие контейнеры, я хмыкнул: осталось десять штук — один забирал владелец баржи за доставку. После чего бородач вместе со своим судном поспешил убраться, а командир занял место в кабине ходуна — роторная пушка могла оказаться серьезным аргументом при нападении.

— Ждем, — объявил Вохлик в общем канале. — Как только заказчик договорится о фрахте, наш договор будет считаться выполненным.

— Зачем такие сложности? — поинтересовался я. — Логичнее было опуститься где-нибудь в джунглях и спокойно все перегрузить…

— Не выйдет, — ответил командир. — Сразу собьют. В городах все под контролем — продавать дикарям оружие и безнадзорно вывозить ресурсы никто не позволит…

Наконец ценный груз переместили на две большие гравиплатформы, прибывшие под охраной десятка дроидов и бойцов в навороченных скафах — местные перевозчики оказались серьезными ребятами.

— До конца срока аренды осталось девять с половиной часов, я выдал временный идентификатор… — бросил довольный Карпишин, прощаясь. — Надеюсь больше никогда не увидеть эту дыру!

— Нам этого хватит, — ответил Вохлик, проводив взглядом конвой. После того как массивная створка встала на место, командир похлопал ладонью по боку полученного ходуна и объявил о совещании.

С решением оставить транспортное средство в качестве имущества отряда бойцы единогласно согласились. Сорм безразлично пожал плечами, а я кивнул — все равно меня спросили последним, и принятое решение не могло повлиять на голосование.

Затем наемники занялись инвентаризацией добычи. Хасс примерил один из более-менее сохранившихся штурмовых скафов, сделав вывод, что такой трофей ему и даром не нужен. После того как я залез в обновку, понял, что имел в виду наемник. Скаф весил добрые пятнадцать килограмм, и передвигаться в нем было тяжеловато. А снять пластины для снижения веса здесь было невозможно.

— Слабоват ты для такого, — добродушно усмехнулся командир. — Это хакданская модель третьего поколения. Смотри сюда. Видишь значок? Это значит — модификация без мускульных усилителей. Зато защита хорошая, этого не отнять. Вон как мы его уделали…

Хасс согласно кивнул, потрогав отметины на бронепластинах. Я поспешил ткнуть в значок отключения, выскользнув из неудобного костюма через клапан на спине.

— Против ручного оружия он неплох, но всего один заряд плазмы — и ты уже хорошо прожаренная харшатина, — пояснил Вохлик, вытаскивая из костюма главаря четыре навесные пластины и передавая их мне. — Это — Гарту…

— Может, и костюм этот взять? — спросил я.

— Нет смысла. Это десантный скаф «Акимур» оширского производства, аналог твоего, но похуже, — ответил командир, брезгливо пнув серебристый скаф с голограммой крокодильей морды на груди. Покрытие этого костюма походило на рыбью чешую, а весило изделие значительно больше, чем мой скаф.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело