Лабиринты забытых дорог - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 6
- Предыдущая
- 6/66
- Следующая
– А много вас? – подняла брови трактирщица.
– Ну… тут трое. Там… пятеро. Или семеро.
– Так пятеро или семеро? – усмехнулась трактирщица.
– Дело в том, что к нам должны были присоединиться еще двое, нагнать по дороге, так что я не знаю – нагнали или нет. Если нагнали, то семеро.
– Вот оно как, – кивнула трактирщица. – Найдем комнаты, не беспокойся. Тебе с женой и остальным.
– Какой женой?.. – не понял Нед. – Ясно! Она не жена. Боевой друг, – усмехнулся он, глядя на порозовевшую Амелу.
– А я думала – молодожены, – ухмыльнулась женщина. – Она так на тебя смотрит, как будто… да ладно – не мое дело. Как захотите, так и поселитесь. Зовите своих. А мы пока уборкой займемся. Надо стащить трупы на задний двор, потом их закопаем. Ведь надо же – до столицы сорок ли, а у нас такое безобразие происходит! Ну куда они там в городе смотрят?! – с досадой произнесла трактирщица, глядя на скорчившиеся трупы своих работников. – Ну что я вот их матерям скажу? Парни приличные были, честные, пришли заработать, и что?
– А разве Корпус не выбил всех разбойников? – поинтересовался Нед. – Ведь вроде всех уничтожили.
– Да прям! Уничтожили, но не всех. – Женщина ловко сплюнула сквозь зубы, попав точно в макушку одного из разбойников, лежавших на крыльце. – Основную массу побили, да. Но они разбежались и бродят по окрестностям, беспокоят фермеров и трактирщиков. А это самая крупная банда была. Черный Капрал главный. Девчонка его зарезала, молодец!
– А чего он девушке хамит? – сердито фыркнула Амела. – Начал мне гадости всякие расписывать, что и как со мной сделают. Вот и получил.
– И заслужил, – серьезно кивнула женщина. – Знали бы вы, чего он творил по деревням! Я даже пересказывать не хочу! Противно! А сколько трупов девчонок нашли со следами истязаний! В лес боялись ходить – ни грибов тебе, ни ягод, ни шишек кедровых набить! Дошло до того, что охотники отказались на охоту ходить – пойдешь, так ограбят, хорошо, если не убьют. Где-то в горах у них логово, никто не знает где. Пробовали искать, так и не нашли. Впрочем, не очень-то хорошо искали. Страшно ведь. Ну да ладно… пора.
Женщина вздохнула, взяла в руки арбалет, вынула болт, спустила тетиву, глухо тренькнувшую в вечернем воздухе, и, не оглядываясь, пошла к группе своих людей, потерянно стоявших у входа и оглядывающихся по сторонам. Тут были две женщины лет по сорок и трое мужчин этого же возраста. Двое молодых парней лет пятнадцати с грозным видом сжимали мечи – скорее наточенные железяки, ничего общего не имеющие с произведениями искусства вроде мечей Неда или Харалда. Парнишки были похожи на хозяйку – видимо, ее сыновья.
Нед внимательно рассмотрел ее, когда она рассказывала о происходящем в окрестностях трактира, и сделал вывод, что ей не за пятьдесят, а скорее слегка за сорок – жизнь, волнения, проблемы отложили свой отпечаток.
– Амела, слетай за нашими, – приказал Нед. – Хара, давай поможем им навести порядок. Их мало, сами они до ночи не управятся.
– Да конечно! – легко согласился Харалд. – Лошадей там оставим или сюда, к коновязи?
– Там пусть стоят. Они и так огня пугаются. Пойдемте…
Женщина благодарно кивнула, увидев, как парни подошли и стали таскать трупы на задний двор. Она заметно устала, под глазами залегли темные круги. Как оказалось, не спала самое меньшее сутки, держала оборону.
Пока таскали, Нед поинтересовался: как она обходилась без вышибалы? Ведь разные люди здесь бывают, мало ли что. И получил ответ:
– Сама справлялась. И за вышибалу, и за хозяйку гостиницы, и… за всех, в общем. Муж у меня был старый вояка, учил драться. А кроме того, сыновья помогали. Вон они какие молодцы у меня! – Она с гордостью посмотрела на парнишек, с пыхтением тащивших трупы недругов, оставляющие за собой кровавые следы. – Даже не пискнули, когда враги напали! Воевали, как взрослые мужчины. Они в отца, он был настоящий вояка.
– А где он сейчас? – спросил Нед, задумчиво провожая парнишек долгим взглядом.
– Погиб, – коротко ответила женщина, не вдаваясь в подробности, и снова поволокла тело разбойника.
Неожиданно он застонал и открыл глаза. Женщина вздрогнула, отпустила руку парня и, сделав оберегающий от демонов жест, растерянно сказала:
– Живой. И что же с ним теперь делать?
– Добить – чего еще-то? – пожал плечами Харалд и потянул из ножен свой двуручник.
– Погоди, – остановил Нед, – помнишь, что было сказано об их базе? Может, посмотреть, где они прятались?
– Хе-хе… хочешь награбленное найти? – ухмыльнулся Харалд. – Да вряд ли что у них осталось. Зачем тогда им сюда тащиться, рисковать?
– Есть… есть награбленное! – вдруг вмешался раненый, кривясь от боли и задыхаясь. – Если отпустите, покажу пещеру, где все лежало. Капрал говорил, что сегодня – последний выход на грабеж. Потом поделим все на всех поровну и разбежимся. Где он в пещере сокровище прятал, не знаю. Но то, что сокровище есть, это точно.
Парни переглянулись, посмотрели на прислушивающуюся к разговору трактирщицу, и Нед с сомнением спросил:
– Точно есть? Не зря время потратим? Далеко отсюда ваша берлога?
– Пятнадцать ли в горы, по реке. Вы не найдете без меня. Капрал как-то случайно нашел – там пещера, и хитрая такая. Ее еще открыть надо. Так что, отпустите? Пощадите! Я случайно к банде прибился, они насильно меня взяли…
– Насильно, – буркнула трактирщица, – врет, скотина! Я его запомнила, этого гада! Это он убил одного из моих парней! Смерть ему!
– Я защищался, – поморщился парень, – он на меня с вилами набросился! Я что, должен был свой зад подставить, что ли? Пришлось убить…
– А рубил зачем? Зачем пинал труп?! – ощерилась женщина. – Я бы тебе сама горло перерезала, тварь! Вот увидите – заведет вас в лес и сбежит!
– От нас не сбежит, – угрожающе процедил Харалд и, легко приподняв парня за шкирку, поднял его на ноги. – Куда ранен? Почему остался жив?
– Бок, видать, разрублен, – простонал тот. – Поосторожнее, что ли! Если не хочешь, чтобы я истек кровью. Кольчуга спасла. Кстати, там, в пещере, ее нашел.
– Ну-ка покажи! – заинтересовался Нед и сдернул с раненого куртку.
Парень остался в кольчуге – странной, серебристой, будто и в самом деле сделанной из чистого серебра.
– И он говорит, что оказался в ватаге случайно! – фыркнула трактирщица. – Ты погляди! Да за эту кольчугу отвалят столько, сколько она весит, в золоте! Брешешь, скот! Никакой ты не случайный! Первый помощник Капрала, да?
– Я украл кольчугу… и никому не показывал, – вяло сопротивлялся парень, – возьмите ее, мне не надо… я больше не буду воевать. Отпусти?те, пойду в свою деревню, к отцу-матери, буду работать на земле… В пещере ее нашел, в углу была закопана, в песке. Капрал бы сразу отобрал, я ему и не показал.
– Сними кольчугу, – приказал Нед. – Харалд, помоги ему. Кстати, по всему – это твой удар.
– Мой, – хмуро кивнул парень. – Только вот не понимаю, как я не развалил его пополам… Глянь, у него, похоже, ребра сломаны. А на кольчуге ни зазубринки. Что за ерунда?
– Тамил это. Древняя и дорогая штука. Очень дорогая. Сто?ит как корабль! А может, и больше. Повезло тебе. Одна эта штука оправдывает путешествие. Редкость! Делали в древние, доисторические времена. И говорят – не без помощи богов…
– Это тамил, ребята, – буркнул Нед, прочитав всплывшие воспоминания. – Древняя кольчуга. Интересно, откуда она взялась… ее не пробить ничем из существующего оружия.
– Однако от переломов и синяков она не уберегает, – усмехнулся Харалд. – Весь бок у него вспух. Лечить надо… Кстати, вон наши тащатся. И с ними… ага, вижу. Двое парнишек рядом с Герлатом. Это ты про них говорил?
– Про них, – усмехнулся Нед и добавил: – Эта кольчуга еще и от магии защищает. Заклинания рассеивает. Ценная штука. Хозяйка, мы ее у тебя забираем, уж не обессудь. Нам нужнее.
– Да забирайте, – с легкой досадой махнула рукой женщина. – А сокровищами из пещеры поде?литесь? Амбар-то надо восстанавливать, плотников везти из столицы, лес закупать…
- Предыдущая
- 6/66
- Следующая