Выбери любимый жанр

Замок и ключ - Дессен Сара - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— …субботним утром, когда некоторые хотят выспаться.

— Милая, это же пруд, — ответил Джеми, он, похоже, прекрасно все расслышал. — Мы говорили о нем, помнишь?

Кора уставилась на него, проведя рукой по волосам, взъерошенным с одной стороны, а потом, не сказав больше ни слова, пошла в дом. Джеми смотрел ей вслед с недоуменным выражением лица.

— Эй! — воскликнул он, заметив меня. Экскаватор зарычал еще сильнее. — Правда, классно? Если повезет, мы сегодня же наполним его водой.

Я кивнула, не сводя глаз с машины, которая швырнула очередной ковш грязи на кучу. Пока еще трудно понять, как будет выглядеть мечта Джеми — экосистема, настоящий пруд с рыбками и прочей живностью — посреди квадратного и плоского двора. Скорее всего, так, будто свалился с неба, и никакой изысканный ландшафт не спасет.

Я вернулась в комнату и плюхнулась на кровать, хотя о сне можно было забыть. Подумать только, в это же время в прошлую субботу я еще жила в желтом коттедже, просыпалась на кушетке, закутавшись в старый, пахнущий плесенью плед. Прошла какая-то неделя — и я уже в доме Коры. Конечно, здесь было все необходимое — еда, вода, тепло, но я никак не могла привыкнуть к новой жизни. Все происходящее казалось временным, я даже не распаковала вещи. Сумка так и стояла у кровати, словно я приехала на каникулы в отель и в любое время могу уехать. Мои немногочисленные вещички сильно помялись, но зато по утрам я видела все свое имущество рядом с кроватью и чувствовала, что хоть немного владею ситуацией. Очень успокаивающее ощущение, если учесть, что почти все решения принимала не я.

— Автобусом? — переспросил Джеми вечером, когда я сообщила ему, что не хочу ездить в школу с Нейтом и предпочитаю добираться каким-нибудь другим способом. — Ты серьезно?

— Школьные автобусы не ходят по утрам, — через стол сказала Кора. — Только после обеда, когда начинаются внешкольные занятия.

— Значит, буду ездить на городском, — ответила я.

— И зачем тебе лишняя головная боль? — осведомился Джеми. — Нейту все равно нужно в «Перкинс-Дей». К тому же он сам предложил.

— Просто из вежливости, на самом деле он не хочет меня подвозить.

— Хочет-хочет! — произнес Джеми, взяв еще одну булочку из корзины между нами. — Нейт — олицетворение благородства. И потом, мы платим свою долю за бензин. Все уже обговорено.

— Меня вполне устроит автобус, — повторила я.

Кора прищурилась и испытующе посмотрела на меня.

— Что здесь происходит? В чем дело, тебе не нравится Нейт?

Я взяла вилку и подцепила кусочек спаржи.

— Слушайте, зачем все усложнять? — спросила я, стараясь говорить спокойно и уверенно. — На автобусе я смогу ездить, когда мне удобно, и ни от кого не зависеть.

— Ну да, только ты будешь зависеть от автобусного расписания, и, поверь, это гораздо хуже, — сказал Джеми и ненадолго задумался. — Может, купить тебе машину? Будешь сама водить.

— Никаких новых машин, — категорически заявила Кора.

— Руби уже семнадцать, ей нужно бывать в разных местах, — возразил Джеми.

— Тогда она будет ездить на автобусе. Или с Нейтом. Или возьмет твою.

— Мою?

Кора метнула взгляд на мужа, затем повернулась ко мне.

— Хочешь добираться до школы на автобусе — пожалуйста. Но если будешь опаздывать, придется ездить с Нейтом. Хорошо?

Я кивнула, а после ужина нашла в Интернете расписания четырех автобусов и распечатала, после чего выбрала те, на которые можно было бы сесть на ближайшей остановке и не опоздать к первому звонку. Конечно, это означало, что придется раньше вставать и идти несколько кварталов пешком, но игра стоила свеч.

Ну, по крайней мере, я так считала, пока на следующее утро не проспала и не спустилась к завтраку только в двадцать минут седьмого. Я собиралась на ходу схватить маффин и поспешить на остановку, если потребуется — бегом, но за столом меня ждала Кора.

— Первый звонок через полчаса, — сказала она, не отрывая взгляда от развернутой газеты, лизнула палец и перевернула страницу. — Не успеешь.

Словом, десять минут спустя я с маффином в руке ждала у почтового ящика и кляла себя на чем свет стоит, когда подъехал Нейт.

— Привет, — сказал он, перегибаясь через сиденье, чтобы открыть мне дверь. — Вижу, ты передумала.

Вот уж нет! Наоборот, я по-прежнему не собиралась заводить друзей в новой школе, а совместные поездки только все осложнили бы. Тем не менее выбора не было, и потому я села на переднее сиденье, захлопнула дверь и положила маффин на колени.

— В машине не едят.

Раздавшийся с заднего сиденья голос был тихим и невыразительным. Я медленно повернула голову и увидела его обладателя — тщедушного очкарика в синей двубортной куртке и с устрашающего вида ортодонтическим аппаратом на голове; в руках он держал книгу.

— Что? — переспросила я.

Мальчишка подался вперед, железки на голове блеснули в пробивающихся сквозь ветровое стекло солнечных лучах. Волосы у него торчали во все стороны.

— В машине не едят, — повторил он монотонным, как у робота, голосом, показывая на мой маффин. — Так принято.

Я посмотрела на Нейта, затем перевела взгляд на мальчишку.

— Ты кто?

— А ты кто?

— Это Руби, — представил меня Нейт.

— Твоя новая девушка? — осведомился очкарик.

— Нет! — воскликнули мы с Нейтом в один голос.

Я почувствовала, что краснею.

— Значит, никакой еды. Есть в машине можно только подружкам, — сообщил мальчишка, откидываясь на спинку сиденья.

— Жервез, умолкни! — велел Нейт.

Жервез перевернул страницу. Я уставилась на Нейта, который выруливал на шоссе.

— Ну… и куда ты его везешь? В начальную школу?

— Ошибаешься, — снова встрял Жервез.

Голос у него был противный, похожий на гнусавый гусиный крик.

— Он учится в выпускном классе.

— В выпускном?!

— Ты что, глухая? — спросил очкарик.

Нейт бросил на малявку взгляд в зеркало заднего вида, перестроился в другой ряд и пояснил:

— Жервез у нас вундеркинд. Утром он учится в «Перкинс-Дей», а после обеда ходит на курсы в университет.

— Ого! — Я оглянулась на Жервеза, но он даже не посмотрел в мою сторону, увлеченный чтением толстенного тома, похоже, какого-то учебника. — Так вы… еще за кем-то заезжаете?

— Мы заезжали за Хизер, — сказал Жервез, не отрываясь от книги, — когда они с Нейтом встречались. Она ела в машине. Печенье «Поп-Тартс» с черничной начинкой.

Нейт рядом со мной закашлялся и выглянул в окно.

— А пару недель назад она бросила Нейта, — все тем же монотонным голосом продолжил Жервез, переворачивая страницу. — Вот все удивились! Особенно Нейт.

Я посмотрела на Нейта, но тот лишь громко выдохнул и молчал, пока мы не проехали еще один квартал, затем произнес:

— Нет, мы больше ни за кем не заезжаем.

К счастью, на этом разговор закончился. Спустя пять минут мы припарковались. Жервез первым вылез из машины, закинул на костлявое плечо огромный рюкзак и, не сказав нам больше ни слова, поспешил к школьному двору.

Я решила последовать его примеру и уже было пошла своей дорогой, как меня догнал Нейт. Похоже, он нисколько не сомневался, что мы теперь с ним приятели. Только этого мне не хватало.

— Послушай, — сказал он. — Я насчет Жервеза.

— Он просто очарователен.

— Это точно. Вообще-то на самом деле он вовсе не…

Неожиданно он умолк, глядя на зеленый «БМВ», который промчался мимо нас и втиснулся на свободное место через два ряда. В следующую секунду водительская дверь открылась и из машины вышла вчерашняя блондинка с урока английского — в белом свитере крупной вязки и солнечных очках, поднятых на лоб. Она волочила за собой плотно набитую школьную сумку. Девушка захлопнула дверь машины, толкнув ее бедром, и пошла к главному корпусу, взбивая на ходу волосы пальцами. Какое-то время Нейт смотрел на нее, затем сунул руки в карманы и кашлянул.

— На самом деле что? — спросила я.

— Ты о чем? — переспросил он.

19

Вы читаете книгу


Дессен Сара - Замок и ключ Замок и ключ
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело