Замок и ключ - Дессен Сара - Страница 26
- Предыдущая
- 26/75
- Следующая
— Я — мелкий предприниматель, — ответила она, — и должна много работать. Так принято. Спроси у своего отца.
— Спросил бы, но я его почти не вижу, — улыбнулся Нейт. — Он все время работает.
Харриет подозрительно взглянула на него, затем взяла с прилавка ручку, подписала документ и вернула Нейту.
— Хочешь, чтобы я выписала чек прямо сейчас, или пришлете мне счет?
— Можем прислать счет, — сказал он, складывая листок и засовывая в карман. — Хотя отец сейчас предлагает всем новую схему оплаты.
— Что еще за схему?
— Оформляешь длительное поручение, и банк будет перечислять оплату с твоего банковского счета. Если вам дорого время, услуга по безналичной оплате — для вас! — объяснил Нейт. — Хочешь попробовать? У меня в машине есть бланки поручений. Твоя жизнь станет еще проще.
— Нет, спасибо, — сказала Харриет передернувшись. — Мне достаточно волнений из-за того, что я поручила вам отправлять почту.
Нейт бросил на меня взгляд, в котором читалось: «А что я говорил?»
— Хорошо, может, решишься попозже, — произнес он. — Что-нибудь еще нужно?
— Ты мне не поможешь, — со вздохом сказала Харриет. — Я имею в виду, мне нужно столько всего объяснить Руби! Как оформлять витрины, порядок открытия и закрытия, как раскладывать товар по размеру и камням…
— Ты справишься, — заметил Нейт.
— Не говоря уже о том, чтобы показать, как еженедельно менять код на замке от кассовой машины и следить за тем, чтобы всегда был запас ароматических палочек разных видов, а еще рассказать о плане действий при чрезвычайных ситуациях.
— О чем, о чем? — переспросил Реджи.
— О плане действий при чрезвычайных ситуациях, — повторила Харриет.
Он молча уставился на нее.
— Погоди, ты что, не продумал, как себя вести, если торговый центр захватят террористы? Или налетит ураган? А вдруг тебе придется срочно покинуть свой киоск?
Реджи округлил глаза и медленно покачал головой.
— Ты вообще спишь по ночам?
— Нет. А что?
Нейт шагнул ближе и прошептал мне на ухо:
— Удачи. Она тебе пригодится.
Я кивнула, и Нейт ушел, помахав на прощание Харриет и Реджи. Я повернулась к витрине, готовая к инструктажу на случай террористической угрозы, но Харриет лишь взяла стаканчик с кофе и сделала очередной глоток.
— Значит, вы с Нейтом друзья? — поинтересовалась она.
— Соседи, — поправила я.
Харриет удивленно подняла брови.
— Мы познакомились на этой неделе. Вместе ездим в школу, — добавила я.
— Понятно. — Она поставила кофе на прилавок. — Нейт — хороший парень. Мы часто подшучиваем друг над другом, но он мне нравится.
Ясное дело, она ждала, что я поддержу ее, скажу, какой Нейт замечательный и что мне он тоже симпатичен. Но я решила, что если кто и может понять мое нежелание восторгаться соседом, то только Харриет. Она не хотела делиться ответственностью в своем бизнесе, я испытывала похожее чувство, но только в личной жизни. Если бы меня предоставили самой себе, то я наверняка стала бы такой же одиночкой, как Харриет. К сожалению, с Нейтом все стало сложнее. Не сделай я попытку сбежать в первую ночь пребывания у Коры или если бы в школу меня подвозил кто-нибудь другой, мы бы остались просто соседями, которых ничего не связывает. Но теперь все сложилось по-другому: я слишком близко подпустила Нейта, чтобы считаться посторонней, но не была готова стать его другом. Наше знакомство казалось мне обузой.
Поздно вечером, возвращаясь к Коре, я увидела возле дома несколько машин; передняя дверь была распахнута настежь, и яркий свет заливал крыльцо и дорожку. На кухне толпился народ, на заднем дворе играла музыка.
Я незаметно проскользнула в холл, прикрыв за собой дверь. С пакетами в руках я торопливо взбежала по лестнице и только на самом верху остановилась, чтобы взглянуть на происходящее. Кое-кто из гостей стоял вокруг кухонного стола, другие входили и выходили через раскрытую стеклянную дверь. Кухонная стойка ломилась от восхитительно пахнущей еды — желудок громким урчанием напомнил мне, что я с утра ничего не ела, — а на террасе стояло несколько охладителей с напитками и льдом. Судя по всему, вечеринка не была спонтанной, к ней явно готовились. И мое присутствие наверняка не входило в планы сестры или ее мужа.
Едва я об этом подумала, как справа послышались чьи-то голоса. Сквозь открытую дверь спальни сестры я увидела двух женщин, они стояли спиной ко мне у входа в ванную. Одна из них, миниатюрная блондинка со стянутыми в хвост волосами, была одета в джинсы и хлопчатобумажную рубашку. Другая, повыше, в черном платье и сапогах, держала бокал с красным вином.
— …хорошо, вот увидишь, — говорила блондинка. — Как только перестанешь об этом думать, так все и случится.
— Дениза, хватит, — вмешалась темноволосая. Она покачала головой и отпила вино. — Ты говоришь так, словно она сама виновата.
— Неправда! — возмутилась Дениза. — Я просто хочу сказать, что у тебя куча времени. То есть еще совсем недавно мы радовались, когда после задержки месячные все-таки приходили. Помнишь?
Брюнетка бросила на нее сердитый взгляд.
— Суть в том, — сказала она, обращаясь к кому-то невидимому, — что ты все делаешь правильно: следишь за циклом, меряешь температуру, в общем, все как надо. И, конечно, тебе обидно, что ничего пока не получается. Но ты ведь начала совсем недавно, и к тому же сейчас существует множество способов, чтобы забеременеть.
До меня наконец дошло, что этот разговор — очень личного характера, и я отпрянула от двери, успев увидеть, как Кора выходит из ванной, качая головой и вытирая глаза. Прежде чем она меня заметила, я вжалась в стену у лестницы, еле сдерживая дыхание и пытаясь переварить услышанное. Кора мечтает о ребенке? Да, похоже, за время нашей разлуки сестра поменяла не только работу и семейное положение.
Судя по приближающимся голосам, женщины пошли к двери. За считанные секунды я успела отпрыгнуть на лестничную площадку и сделать вид, будто бы только что поднялась наверх. Блондинка едва не сбила меня с ног.
— Господи! — выдохнула она, хватаясь за сердце. — Как же я испугалась! Я тебя не видела.
Кора бросила настороженный взгляд в мою сторону, словно гадая, слышала я разговор или нет. Приглядевшись, я заметила, что у нее покраснели веки, хотя она явно освежила макияж, чтобы скрыть красноту.
— Это Руби, моя сестра, — сказала она. — Руби, это Дениза и Шарлотта.
— Привет, — поздоровалась я.
Обе Корины приятельницы с любопытством уставились на меня. Интересно, что им рассказала сестра?
— Приятно познакомиться, — улыбнулась Дениза. — Вы с Корой чем-то похожи!
Шарлотта закатила глаза.
— Не обращай на нее внимания, — обратилась она ко мне. — Денизе всегда нужно что-нибудь ляпнуть, пусть даже очередную глупость.
— И что такого глупого я сказала? — спросила Дениза.
— Они нисколько не похожи.
Блондинка взглянула на меня еще раз.
— Ну, может, цвет волос у них разный, — признала она, — комплекция — тоже. Зато лицо, скулы… Сама разве не видишь?
— Нет, — ответила Шарлотта, отпивая из бокала. — Без обиды, конечно.
— А я и не обижаюсь, — сказала Кора, направляя подруг к лестнице. — Идите, поешьте. Джеми заказал барбекю на целую армию, и оно стынет.
— А ты идешь? — спросила ее Шарлотта; Дениза уже начала спускаться по ступенькам, при каждом шаге хвостик на ее затылке весело подпрыгивал.
— Да, сейчас.
Мы с Корой стояли рядом и смотрели, как они, продолжая спорить, сошли вниз и скрылись на кухне.
— Я жила вместе с ними, когда училась в колледже, пояснила Кора, — и в первую неделю думала, что они друг друга терпеть не могут. А все оказалось наоборот: они с пяти лет не разлей вода.
— Не может быть, — удивилась я, глядя через перила на кухню: Дениза и Шарлотта пробирались сквозь толпу, приветствуя по пути знакомых.
— Знаешь, как говорят: противоположности притягиваются.
- Предыдущая
- 26/75
- Следующая