Выбери любимый жанр

Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— Ни черта не забавно, Джелли. — Покачал головой Кравц, вновь отворачиваясь. — Это вполне естественно. Вот почему я в бешенстве. Потому что он достался тебе. Тебе, а не очередному моральному уроду. Ты ведь совершенно не готова. Твои какие-никакие принципы не позволяют тебе вести себя как те же подонки Грэды. Могу поспорить, что все это время ты старалась держаться от него подальше. Никогда не думала о телесных наказаниях и прямых оскорблениях. Постоянно старалась укрыться где-нибудь от его взгляда. Наверняка, со слугами ты вела себя слишком мягко. Просто недопустимо мягко для того положения, которое ты теперь занимаешь.

— О, да из вас неплохой оракул. — Ухмыльнулась Михаэль, но увидев строгий взгляд Кравца, тут же вновь принялась изучать асфальт. — Все так, старший сержант.

— Скажи, Джелли. Он уже убивал по твоему приказу?

— Нет.

— Вот поэтому ты и не подходишь. Каждый, кто получил темного в свое пользование, убил своих врагов и ненавистников в первый же день. Порой число таких жертв за день составляло десятки. Неужели у тебя нет врагов, Джелли?

Миша непроизвольно вспомнила судью, его сынка, а заодно всех своих ненавистников в Кристар, которые так старались засадить ее за решетку.

— Я думаю, у каждого человека такие имеются.

— Да. Но в твоем случае они до сих пор живы. — Казалось, эта новость его раздражает. — И почему-то мне кажется, что ничего не измениться.

— Я не собираюсь ничего менять. Пока.

— Да ты никогда ничего не поменяешь, такой уж ты человек. — Сержант устало побрел к ней, после чего опустился рядом, кладя локти на колени. — Что они в тебе нашли, а? Непомерную злость? Может ненависть? Садистские замашки? Любовь к насилию? Жадность? Корысть? Честолюбие? Да ты же как младенец! Я могу поспорить, что когда ты отдаешь приказы, то говоришь «пожалуйста», а когда приказы выполнены, то прибавляешь «спасибо».

— Разве это плохо?

— Для тебя — это путь к гибели. В том мире, куда ты попала, ты погибнешь со своей вежливостью и мягкотелостью раньше, чем если бы пошла на войну. Это тоже война. Твое сердце… у него нет бронежилета. Ты все такая же ранимая, плачешь в подушку по ночам, проклиная оракула за то, что он дал тебе все это «богатство», которое тебе, собственно, и не нужно вовсе. Тебе не место среди всего того дерьма в которое тебя окунули, дав этого темного. Так что если ты хочешь жить, Джелли, тебе лучше всего стать другим человеком. Стать таким же, как они.

Миша заливисто рассмеялась. Кто бы мог подумать, но жестокий сержант волновался за нее. Нет, это правда. Все время пока он рассказывал, то сжимал руки в кулаки, тогда как его голос звучал отрывисто, словно мужчина ненавидел те слова, которые произносил.

Стоило прозвучать чистому смеху девушки, как карие глаза кинули на нее недоуменный взгляд.

— Чего смешного?! — Проговорил Кравц в итоге с угрозой в голосе.

— Спасибо. — Произнесла Миша, между смехом. — Спасибо огромное, товарищ старший сержант. Можно я вам отдам приказ?

— Джелли, твой вопрос очень глупый. Ты спрашиваешь разрешение у меня?

— Да. Просто мне очень интересно узнать. Но когда я нахожусь рядом, то непроизвольно боюсь оступиться. Я боюсь вновь получить наряд на ночное дежурство. Раньше бы я даже не подумала вот так просто разговаривать с вами.

— Валяй, Джелли. Я бы тоже раньше не подумал, что смогу вот так просто разговаривать с генералом армии.

— Имя. Я хочу знать ваше имя. Обращение «товарищ старший сержант» слишком длинное.

— Клэймор. — Бросил тот, отворачиваясь.

— Ну а если я теперь буду обращаться по имени, то вы разрешите мне?

— Тогда еще и на «ты», а то я чувствую себя просто отвратительно, когда соблюдается этот гребаный этикет. Вроде бы ты больше не мой курсант, а я не твой командир. Я не джентльмен, а ты далеко не леди. И я еще не старый, мне только тридцать.

— Значит, договорились. Спасибо, Клэймор.

Казалось, от такого обращения сержанта передернуло.

— Постарайся избегать произношения моего имени.

— Ладно. — Пожала плечами Миша, замечая, как сержант достает сигарету, чиркая зажигалкой. — Но я хочу тебя огорчить. Я не собираюсь меняться. Я буду говорить «спасибо» и «пожалуйста» не зависимо от того, кем буду. И я буду обращаться со своими слугами, так как захочу.

— На другое и не рассчитывал. — Усмехнулся Кравц. — Из меня никудышный советчик.

— Однако я пришла сюда именно затем, чтобы встретиться с тобой. Потому что, если честно, то ты пока единственный человек, который может сказать мне прямо то, что обо мне думает. Остальные меня считают генералом и неприкосновенной личностью. Круг моего общения целиком и полностью состоит из слуг. Из знакомых тут только те, с кем я жила в общежитии. Но они сами нуждаются в совете. Так что остаешься только ты.

Они немного помолчали, прежде чем тишину прервал голос старшего сержанта.

— Знаешь, я думал, что ты спустишь на меня своих собак. Мне казалось, что я абсолютно точно закрепился в черном списке твоих врагов, поэтому ждал своей смерти. А ты ко мне советоваться пришла. Ты что совсем не зла на меня за то, что я ставил тебя на ночные дежурства, орал и заставлял работать сверх нормы?

— Хм. Конечно, я была зла. Да я просто в бешенстве была. Но все же ты мне жизнь спас. Серьезно. Я тебе обязана. Я у тебя в долгу. В связи с этим скажи, я могу что-нибудь сделать для тебя?

— Ха, да ты, Джелли, теперь все что угодно можешь. — Потом подобие ухмылки сошло с его лица. — Но для меня, ровным счетом, ничего.

— Такого не может быть! У каждого есть хоть какие-то желания. И если мои возможности действительно огромные, то я могу решить твои проблемы, к примеру.

— У меня нет проблем, Джелли. — Твердо сказал сержант. — И мне ничего от тебя не нужно.

Миша вновь не удержалась от смеха.

— Клэймор, ты просто удивительный человек. А еще про меня что-то говоришь. Таких как ты — единицы! Мне повезло встретиться с тобой.

— Таких как я больше нет. — Ответил мрачно мужчина.

— Значит, мне исключительно повезло. — Проговорила Миша улыбаясь. Она не могла лгать себе, общение с этим человеком доставляло ей удовольствие. — Хотя я все же расстроена тем, что ты отказываешься от предложения. Но ведь тебя не изменить, да?

— Как и тебя. — Бросил тот, затягиваясь сигаретой. — Но это к лучшему. Я бы не хотел знать, что мой курсант пополнил ряды лучших ублюдков империи. Однако, досадно, что ты вообще ввязалась во все это. Тем более, когда на носу война…

Минута молчания.

— Чего?! — Вскричала Миша, шокировано смотря на Кравца.

— В смысле? — Не понял он причину ее удивления. — Это же вы решили. Всем миром, всем народом, так сказать. Вся верховная власть должна была вынести такое решение.

— Стоп! — Вскочила девушка на ноги. — Я об этом вообще впервые слышу. Какая война? О чем ты?!

— Ты прекрасно расслышала, не нужно прикидываться. Двенадцать советов уже наверное с месяц принимают решение о нападении на империю Аскар. Вот только я не понимаю, почему ты на меня так смотришь, словно услышала об этом впервые. Договор будет совсем скоро подписан всеми двенадцатью. Ты, между прочим, одна из них. Без тебя такое решения просто не могли принимать. Ты там точно должна была присутствовать. И твоя реакция сейчас просто неуместна.

Миша замерла, смотря мимо мужчины и размышляя над его словами.

Война? Двенадцать советов? Договор? Да о чем говорит сейчас этот человек?

— Ты действительно не знаешь. — И это было скорее утверждением, нежели вопросом.

Но Михаэль все же отрицательно покачала головой.

— Они тебя не известили. — Усмехнулся Кравц. — Они решили, что ты не должна там присутствовать. Вот же… все просчитали. Я в бешенстве, Джелли, но я ничего не могу с этим сделать. По их плану ты и не должна была об этом узнать.

— Меня ведь должны были об этом известить?

— Конечно. Так всегда делают, когда созывают совет. Тем более если все зависит от решения таких важных персон, как ты.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело