Выбери любимый жанр

Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор) (СИ) - "Северная Изольда" - Страница 73


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

73

— Не смешно. — Не унимался мужчина. — Всем прекрасно известно, что ваш темный — Дэймос.

— Да. Но не всем известно, что он не единственный мой темный. — Выдал Джелли. — Ваше Высочество, я думал, вы известите совет.

Теперь все взгляды устремились на императора, который уже не скрывал своей дрожащей улыбки.

Визирис поманил парня рукой, кинув выразительный взгляд на Грэда. Григорий виновато улыбнулся, неуклюже вставая, в то время как в его глазах полыхал гнев.

Боги, как унизительно! На глазах у всего совета так опозориться! Медленно пройдя на свое прежнее место, Грэд перебирал в своей голове всевозможные проклятия на голову проклятого сосунка.

— Я рад вам, Михаил. — Произнес искренне Император.

— Благодарю, Ваше Величество. — Поклонился Джелли, проходя к своему месту.

Следом за ним двинулись неслышно как две тени его спутники, за которыми во все глаза следил каждый, находящийся в зале. И когда парень занял свое почетное место, все присутствующие так же сели, однако теперь нельзя было не заметить этого явного напряжения.

— Продолжайте. — Обратился к секретарю Визирис, а тот поспешно начал перебирать бумажки, ища нужную страницу. Взволнованные руки шарили по столу, и его растерянность была видна всем. Этим воспользовался грузный плотно сбитый мужчина с густыми усами. По форме можно было определить майора пятого ранга.

Он встал, почтительно кланяясь императору и явно собираясь что-то сказать. За его спиной, вытянувшись в струну, стоял его слуга — Волк, мужчина с коротко стриженными седыми волосами и ужасным шрамом, который тянулся ото лба прочерчивая бровь и скулу, пересекал губы и подбородок, уходя по шее за ворот военного кителя.

— Ваше Высочество. — Прокашлял майор. — Позволите?

— Конечно, Мастер Крус. Говорите. — Кивнул Визирис.

— Со всем уважением, Ваше Величество, но вы сами видите, что между нами осталась неясность. Я уверен, что мало кто в этом зале понимает, что сейчас произошло. И я, как и каждый в этом зале, хотел бы услышать объяснения. Объяснения того, почему Мастер Джелли пришел не только со своим темным, но еще и с этим… молодым человеком. Правилами совета на собрания такого рода разрешено приходить лишь представителям верховной власти, таковым является Михаил Джелли, и их приближенным слугам, таким является Дракон. Но появление в зале императорского дворца этого человека является грубым нарушением порядка заседания. — Заключил мужчина, а его голос был действительно пропитан уважением, словно он опасался сделать ошибку и сказать лишнее.

— Все верно. — Кивнул император. — Я согласен с вами, Мастер Крус. Михаил, объясните всем присутствующим. Простите мне такую шалость, я не мог портить сюрприз.

— Что вы, Ваше Величество. — Улыбнулся юный генерал, поднимаясь со своего места. — Я вас прекрасно понимаю. Цель оправдывает средства.

Михаил выпрямился и оглядел всех присутствующих, и Визирис невольно удивился тому, как непринужденно этот парень себя ведет.

— Господа, прошу внимательно выслушать меня, и я удовлетворю ваше любопытство, если этого не сделал Его Высочество. Я не буду вас долго томить, только скажу, что отныне в моем подчинении находятся два темных. Дракона вы все знаете. Тот, кто стоит рядом с ним — Энгер. Он считался погибшим сто тридцать лет назад, но в свете последних событий является теперь моим слугой. Если вы не верите… — Михаил завернул рукава, оголяя свои запястья. На обоих были видны браслеты, которые лучше слов доказали правдивость слов парня.

— Невозможно. — Вскочил один мужчина из зала. — Как такое может быть?

— Очень просто. Или вам оттуда не видно? — Осведомился Джелли.

— Тогда почему об этом не знаем мы? Тем более церемония давно прошла. Лишь на ней избирается хозяин темному. Так как же так получилось, что вы получили темного после церемонии?

— Ну. Если бы тут была жрица, она бы вам сказала, что все решает судьба, и что у нее нет правил и законов.

— Да. Но жрицы тут нет.

— В таком случае, я могу лишь сказать, что Ворон сам предложил себя мне в услужение.

После этого заявления в зале раздался дружный шокированный выдох.

— Ложь. — Вскричал Джейме. — Нам ли не знать, что темные до того гордые твари, что даже перед своим хозяином на колени не опустятся. Что говорить о том, чтобы один из них сам себя предлагал.

— Мистер Уорон, не судите о других по себе. — Голос мальчика стал твердым и резким. — Если у вас проблемы с коммуникабельностью, это еще не значит, что этим страдают остальные.

— Отдавайте себе отчет. — Прорычал гневно Уорон. — Ваши слова переходят всякие границы.

— Зато вы уже давно их перешли. — Даже Джейме стало неуютно от этого холодного тона. — Не стоит обвинять меня во лжи. Это может не очень хорошо закончиться. Что конкретно вы считаете ложью?

— Я… Ваше Высочество? — Джейме умоляюще посмотрел на императора.

— Все что сказал Михаил — правда. — Кивнул Визирис. — Темный действительно является собственностью Джелли. В его власти находится как Дракон, так и Ворон. Вы сами видели татуировки.

— Но… как такое возможно… — С самым прискорбным видом Джейме плюхнулся на свое место, в то время как его слуга смотрел на беловолосого мальчика, как на небывалый парадокс. Потом Грид кинул взгляд на Ворона.

Да, Лис помнил его. Но ведь Энгер погиб. Точно, на его глазах. Он сам видел, как маг получил смертельные ранения. Там была такая мясорубка, что вообще мало что можно было разобрать. Однако понять, что Ворон мертв ему ума хватило. Тогда что он делает сейчас здесь, рядом с этим пацаном? Слуга? Сам попросил? Ворон жив?

— Энгер? — Прошептал пораженный Лис, после чего получил сильный удар локтем в живот от своего господина Уорона.

И все-таки это был Энгер. Без сомнения, настоящий, живой, стопроцентный Ворон. И удивлен этим был не только Лис. Все сыновья Тени, которые присутствовали в зале, сейчас прибывали в том состоянии близком к шоковому. Воскресший мертвец — это что-то новое.

— Господа, мы, видимо, забыли, зачем собрались. — Решил напомнить императорское величество. — Продолжайте. — Кивнул Визирис своему секретарю, который уже успел привести свои мысли и документы в порядок.

— Да, Ваше Высочество. Это собрание должно положить конец дискуссиям, которые сложились вследствие активных военных действий на территории Аскар, направленных против империи Эливиар. Договор Двенадцати Советов и Избранного Круга должен будет вступить в силу после этого заседания. Поэтому предлагается вынести окончательное решение. Высказываемся «за» и «против». Прошу поднять руки тем, кто выступает за объявление войны.

Слова затихли в зале, после чего люди один за другим стали поднимать ладони в воздух. Вот так просто и ясно они здесь принимают решения.

Секретарь начал судорожно считать, но, когда количество подсчитанных рук превысило половину присутствующих, бросил это занятие, остановившись на тридцати четырех.

— Кто «против»?

Его взгляд пробежал по залу, насчитав с десять ладоней, после чего он посмотрел на сидящих за столом. Среди них только один Крус с Волком за спиной. Что ж выступление этого человека против может усложнить положение. Его взгляд вновь обвел стол, после чего расширился, когда наткнулся на Джелли. Мальчик против?

— Эээ. Ваше Величество. Большинство зала «за». — Заключил секретарь.

— Я вижу. — Кивнул император. — Однако это большинство может похвастаться званиями не выше подполковника. Ну и полковник Грэд. Мне важно их мнение, однако мне так же важно мнение майора Круса, так как на его счету три штурмовые дивизии. Я уже не говорю о Михаиле.

Секретарь недовольно поморщился от этого обращения к генералу. Почему-то император всех называл исключительно по фамилии, а к Джелли обращался как к старому другу.

— В таком случае, давайте послушаем, чем объясняется такое мнение. — Проговорил недовольно секретарь, поворачиваясь к мальчику. — Господин Генерал, вы не могли бы объяснить, чем обоснованно ваше решение?

73
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело