Все приключения Белоснежки (сборник) - Прокофьева Софья Леонидовна - Страница 51
- Предыдущая
- 51/69
- Следующая
И медведь мощными лапами принялся раскапывать яму.
– Мёд, мёд, сладкий медок, – бормотал он при этом, жадно облизываясь. – Целое дупло мёда! Вот уже вдоволь полакомлюсь!
Белоснежка хотела своими нежными руками помочь ему, но медведь плечом оттолкнул её.
– Не мешай, красавица!
Вот уже показалось лицо принца Теодора. Он был бледен, глаза закрыты.
– Он умер! – в отчаянии воскликнула Белоснежка.
– Сейчас отдышится! – откликнулся медведь. – Ведь когда я был дубом, я не очень-то крепко сжимал его корнями. Мне было жаль погубить такого славного принца.
Медведь наклонился над ямой, обхватил принца Теодора своими косматыми лапами, поднял его и бережно положил на траву.
Белоснежка упала рядом с принцем на колени. Она нежно поцеловала его неподвижное, словно мраморное лицо.
Но вот ресницы принца Теодора затрепетали, он глубоко вздохнул и открыл глаза.
– Ты жив, любимый! – вне себя от счастья воскликнула Белоснежка.
– Это ты спасла меня! – Принц Теодор приподнялся. – Моя Белоснежка – Золотое Сердечко!
– Ну, им теперь не до нас, – проворчал медведь. – А я скажу вот что. Самое время полакомиться мёдом честному зверю.
– Ты заслужил награду! – прожужжала золотая пчела. – Я, королева пчёл, дарю тебе оба дупла, полные чудесного мёда. Иди за нами!
Золотая пчела полетела через поляну, весь рой направился вслед за ней. Стараясь не отстать, за ними, переваливаясь, поспешил медведь.
– Спасибо тебе, королева пчёл! – крикнула вдогонку Белоснежка. – Ты спасла моего любимого, значит, ты спасла меня.
В это время из зелёной чащи леса Грюневельт выбежал верный конь принца Теодора и с радостным ржанием подбежал к своему хозяину.
Принц Теодор посадил Белоснежку на седло, взял коня под уздцы, и они пошли по заросшей травой дороге прямо к замку Тэнтинель.
– Как ты мила в этом простом наряде, моё сокровище! – любуясь Белоснежкой, сказал принц Теодор. И Белоснежка ответила ему улыбкой, полной любви.
Глава 9
Корзиночка с орехами
Матильда сидела в саду замка Мортигер возле фонтана.
«Какое счастье, что я уже больше не летучая мышь, а придворная дама, – думала она, расправляя складки шёлкового зелёного платья. Вид у неё при этом был очень гордый. – Да, я – не то что другие летучие мыши. Однако какой холодный фонтан. Брызги – как лёд. Это, наверно, потому, что Северное море так близко. Надо пойти в замок и посмотреть, всё ли готово к возвращению моей повелительницы».
Она переходила из зала в зал, останавливаясь перед каждым зеркалом и любуясь собой. Вдруг под её ногой хрустнул орех.
«Как мог попасть сюда этот орех? – изумилась Матильда. – Неужели эта дрянная белка, как её там зовут, ну да, госпожа Пушистый Хвост, пробралась во дворец и бегала по залам? Вот нахалка!»
Матильда обошла все залы, лестницы и переходы и, наконец, поднялась на самый верх Северной башни. Она заглянула в спальню королевы, да так и застыла на пороге. Дверь в потайную комнату была распахнута настежь.
Вся дрожа с ног до головы, Матильда заглянула в маленькую комнату. И что же она увидела? Горшочек с волшебным мёдом исчез. На полу, возле позолоченного столика, стояла корзиночка, полная орехов.
«Что всё это значит? – в страхе подумала Матильда. – У белки не хватило бы сил унести горшочек с мёдом. Да и как бы она смогла проникнуть сюда? Надо немедленно сообщить о пропаже королеве Морганде, иначе мне несдобровать. Ах, ах, какая неприятность! Как не хочется снова превращаться в летучую мышь. Но придётся. Иначе я доберусь до замка Тэнтинель только к вечеру…»
Матильда сокрушенно вздохнула и ударилась об пол. В то же мгновение она снова превратилась в летучую мышь с ярко горящими зелёными глазами.
Как чёрная молния, вылетела она из окна Северной башни и, часто взмахивая крыльями, полетела над лесом Грюневельт прямо к замку Тэнтинель.
К счастью, она не заметила за густой зеленью принца Теодора, который вёл под уздцы своего коня. На седле, шитом золотом, сидела скромно одетая девушка в простом белом чепчике. Но ничего этого Матильда не заметила, торопясь изо всех сил к своей повелительнице.
Между тем королева Морганда летала вокруг башни замка Тэнтинель, заглядывая в окна спальни Белоснежки.
Сердце её переполняла злобная радость. Она глядела и не могла наглядеться на Белоснежку, лежавшую, спрятав лицо в подушки. Она слышала её стоны и всхлипывания. Видела, как вздрагивают её плечи.
«Наконец-то от слёз и тоски погаснет твоя красота, Белоснежка! – с восторгом думала она. – А скоро ты умрёшь, тоскуя по любимому…»
В это время к ней подлетела преданная Матильда.
– О, королева, выслушайте меня! – с волнением воскликнула она.
– Пошла прочь! – отмахнулась от неё Морганда. – Не мешай мне любоваться на мою долгожданную победу!
– В замке случилось несчастье! Пропал горшочек с колдовским мёдом! – подлетая поближе, еле выговорила Матильда.
– Что?! – в ярости повернулась к ней Морганда. – Что ты сказала?
В это время в спальню вошел король Унгер, отец Белоснежки.
– Моя милая дочь, что случилось? Почему ты так безутешно плачешь? – спросил старый король.
Девушка, лежавшая на постели, повернула лицо, и король Унгер вскрикнул от неожиданности.
– Ты не Белоснежка, ты её любимая служанка Тикси! Почему ты надела её платье и корону? И где тогда моя ненаглядная дочурка?
Королева Морганда мгновенно всё поняла.
– Это обман! Опять Белоснежка перехитрила меня. Эй, летучие мыши, скорее несите меня на круглую поляну!
Невозможно описать гнев и злобу королевы Морганды, когда летучие мыши опустили её на изумрудную траву круглой поляны, развернули чёрный плащ и помогли ей встать на ноги.
Сладкий ветер пригибал колокольчики и ромашки и заставлял густую траву отливать шёлком.
– Где дуб? Где медведь? – яростно вскричала Морганда, и голос её был подобен раскату грома среди скалистых гор.
«Эх, не быть мне придворной дамой, – с тоской подумала летучая мышь Матильда. – Надо держаться от королевы подальше, а то как бы она не прошлась по моей бедной спинке своей безжалостной плеткой…»
Глава 10
Возвращение
Солнце уходило за лес Грюневельт. В чаще уже скопились густые прохладные тени. Но вот на дорогу, ведущую к замку Тэнтинель, вышел принц Теодор, держа под уздцы своего коня, на котором сидела Белоснежка.
Навстречу им выбежали слуги и конюхи. Принц помог Белоснежке соскочить с коня, и они, держась за руки, стали подниматься по мраморной лестнице.
В дверях замка их встретил взволнованный король Унгер.
– Ах, дети, дети! Ну когда вы наконец перестанете пугать вашего старого короля? Разве можно гулять по лесу с раннего утра до вечера? Мало ли что может случиться? И что за глупый маскарад? Разве пристало принцессе надевать платье служанки и простой чепчик вместо короны? Когда же вы, наконец, повзрослеете? Ну, войдите скорее в замок, там горит камин, накрыты столы и вас ждут гости.
– Гости? – радостно спросила Белоснежка. – Расскажи скорей, батюшка, кто пришел?
– Ну как же! – воскликнул король Унгер. – К нам в гости пожаловала госпожа Пушистый Хвост. Да мало этого. Приехала в своей крошечной карете королева мышей замка Мортигер и её племянник мышонок Обжоркин. И что самое удивительное: прилетел целый рой пчёл, а с ними их повелительница Золотая пчела.
– Как чудесно! – захлопала в ладоши Белоснежка, взбегая по мраморным ступеням.
Глава 11
В замке Мортигер
Летучие мыши бережно несли свою повелительницу к замку Мортигер. Они влетели в верхний зал и осторожно опустили её на мягкий ковер. Сами тут же на всякий случай поднялись под потолок.
- Предыдущая
- 51/69
- Следующая