Принцесса яда (ЛП) - Коул Кресли - Страница 33
- Предыдущая
- 33/81
- Следующая
- Что ты особенная. Что у тебя есть предназначение в этом мире. И что тебе нужен кто-то для поддержки.
Не так плохо, как могло быть. Чего только мать не расскажет о своей дочери?
- Пожалуйста, больше не говори ему ничего о нас, о наших делах. Он не такой хороший, как ты думаешь. Не такой, как был Брэндон.
Я вспомнила, как в последний раз видела моего первого и единственного парня, вспомнила его улыбку, когда он пошел сражаться за меня, спасая от неприятностей. Я должна была сказать ему, что люблю его, вместо "ты лучший". И из-за кайджана я больше никогда не поговорю с ним.
- Не будь так сурова к Джеку, дорогая. Теперь все изменилось. Он сказал, что собирается починить мою машину сегодня вечером. Представляешь это, - она вздохнула, - снова иметь машину.
Раньше мы планировали поехать в Северную Каролину, чтобы найти бабушку. Я спросила ее:
- Ты думаешь, что она все еще жива?
Мама заплакала:
- Надеюсь.
Три вещи держали нас здесь: отсутствие автомобиля, надежда на восстановление порядка и постоянный источник воды. Источник уменьшался, и очевидно, что порядка нам тоже не дождаться. Но машину можно заполучить.
- Ты веришь Джексону про ополчение?
Она кивнула:
- Если там всего лишь несколько уцелевших женщин, и если мужчины действительно думают, что никогда не будет другого правительства... Эви, люди без надежды на будущее, могут быть опасны. Она замолчала и, казалось, подбирала слова, чтобы лучше выразить свою мысль.
- Я знаю, тебе тяжело понять это, но все может быть еще хуже для нас, для любого, кто останется.
- Но у них, наверное, есть доктор, который сможет привести тебя в порядок.
Она покачала головой:
- И они женят тебя на каком-нибудь старичке. Если повезет.
- Ты пыталась свести меня с контролером животных.
- Пока Джек не приехал. Он такой внимательный. Не говоря уже о том, что он великолепен! Ты заметила, какие у него плечи? И эта лихая улыбка? - я всегда думала о ней, как об ухмылке. - Он сильный, находчивый и умный. Он сможет позаботиться о тебе.
А как на счет тебя?
- Если я должна выйти за какого-нибудь старикашку, чтобы тебе было хорошо, - чтобы сохранить твою жизнь, - тогда это мое решение.
- Забудь об этом, Эви.
- Почему, ты жертвуешь ради меня, а я не могу сделать то же самое?
- Потому что я твоя мать.
- Думаешь, я не сделала бы что угодно, чтобы получить для тебя медицинскую помощь?
- Именно этого я и боюсь, - она закашлялась, что только укрепило меня в моем решении.
- Почему бы нам не посмотреть как ты будешь чувствовать себя утром? - сказала я, задаваясь вопросом, станет ли ее бок более твердым или более темным за ночь, - мы можем решить утром. - Я уже решила.
Я думала, она продолжит спорить со мной, но она промолчала.
- В любом случае, нам нужен Джек. - Глядя на мои вытаращенные глаза, она добавила, - ты можешь уговорить его остаться с нами, если будешь милой.
- Я допускаю, что он умелый. Но все говорит мне не доверять ему. - Он лгал мне, обокрал меня, обманывал.
- Это досадно. Потому что я попросила его присматривать за тобой, если со мной что-нибудь случится.
Я замерла.
- Ты не могла. Ты же только что познакомилась с ним.
- Как я уже сказала, у меня хорошее предчувствие. И он сказал, что обдумает это! Ты ему нравишься, Эви. Он бы не вернулся предупредить нас, если бы это было не так. Теперь пообещай мне, что ты попробуешь поладить с ним. - Я открыла рот, чтобы возразить, но она начала кашлять еще хуже. И я поспешила растереть ее спину, приговаривая:
- Ладно, ладно, я обещаю что постараюсь.
Когда ее кашель утих, я подала ей стакан воды.
- Пойду, гляну, может, помощь нужна.
Ее лицо просветлело, напряжение на ее бледном лице уменьшилось.
- Спасибо, дорогая.
Все еще ворча, я направилась вниз по лестнице. В тот же момент, голоса усилились. О, сейчас слышно новенькую в этом хоре, девочку:
- Узрите Несущую сомнения.
- Тьфу! - я огрызнулась себе под нос, - что это значит? Оставьте меня в покое.
- Ты разговариваешь сама с собой? - спросил Джексон. Он остановился на пути наверх, держа в руках складной карточный столик - чтобы мама не спускалась вниз.
Это было... очень любезно с его стороны.
Он поднялся на еще одну ступеньку и пробормотал глубоким голосом:
- Ммм, мм, мм, Эванджелин. Ты прихорошилась для меня?
Нежелательное внимание.
- Вряд ли.
Пока он пристально разглядывал меня, я сузила глаза:
- Как долго ты здесь стоишь?
- Достаточно долго, чтобы понять, что ты собралась нарушить то обещание, которое только что дала. А сейчас, будь вежливой, дорогая.
Невозможно быть вежливой, когда тебя кусают за задницу. С фальшивой улыбкой, я бодрым голосом проворковала:
- Ах, Джексон, не могу дождаться ужина! Я принесу посуду!
Но он заблокировал мне дорогу, положив край столика на ступеньку. Его глаза, казалось, сверкали в тусклом свете, выражение его лица стало решительным. Он прижал ладонь к стене рядом с моей головой, наклоняясь ближе - так же, как и несколько месяцев назад, когда он почти поцеловал меня. Отвлекая от Лайонела. Я вспомнила насколько глупа была в ту ночь. Вспомнила свое возбуждение, и влечение. Тогда он был красив. Сейчас он великолепен, стал ли он более хитрым?
- Черт возьми, cher, ты по-прежнему пахнешь как цветок. Я так давно видел цветы, что почти забыл, как они пахнут, - он потирал прядь моих волос между большим и указательным пальцем, - ты приоделась и надушилась дорогим парфюмом? Старина Джек чувствует ловушку. Считай, я уже пойман.
- Какую подлость ты задумал? Зачем ты здесь на самом деле?
- Возможно, я не такой плохой парень, каким ты меня представляешь
- Именно это и сказал бы плохой парень, - я толкнула его, но он перехватил мою руку.
- Слушай меня, Эви. Я расскажу тебе, как эта ночь продолжится.
Я широко раскрыла глаза от его снисходительного тона:
- Да как ты смеешь...
Он перебил меня:
- Сейчас у нас будет грандиозный обед, такой хороший, насколько ты только можешь себе представить, и ты будешь милой, как ангел. После еды, ты, я и твоя mere проведем veiller, - вечернюю беседу, - пока она не уснет. Затем ты дашь мне ответ по поводу завтра, и я примусь за работу. Потому что покину это место быстрее, чем явится ополчение. Понятно?
- Я... я... - на моем лице появилось волнение. О нет, нет. Не под его пристальным взглядом.
Резкая боль пронзила мою голову. Лестница и Джексон начали исчезать. Чем больше я боролась с видением, тем сильнее гудела голова. Я попыталась уйти и уединится где-нибудь, но он схватил меня за руку:
- Что случилось, Эви?
Вместо дома, я увидела вокруг себя почерневший лес.
- Джексон, - прошептала я, отчаянно цепляясь за него, - пожалуйста, не позволяй... - мои ноги подкосились, и я держалась за него, держалась... Но он ушел. Все ушло.
Я была на улице в морозную ночь, стоя в пелене дыма, со слезящимися глазами и шмыгающим носом. Слышала, как люди кричали от ужаса вокруг меня, но не понимала причину. Когда взрывы потрясли землю под моими ногами, началась паника и ужас. У меня были близкие в этом хаосе, но я не могла дотянуться до них, не могла защитить их. Пока не появилась она. Девушка с луком. Хоть я и не могла различить ее лицо из-за дыма, я наблюдала как она движется сквозь него словно видение. Она была восхитительна, словно богиня. Натянула тетиву, прицелилась... В меня.
- Нет! - заплакала я, - подожди!
Не колеблясь, она послала стрелу. Я лишь успела закрыть глаза. И несмело приоткрыть их. Она выстрелила безликому человеку прямо в горло, человеку, который хотел обидеть меня, и причинить боль моим близким. Когда она повернулась ко мне, ее кожа была ослепительно сияющей, но с оттенком красного, словно кровавая луна*.
- Предыдущая
- 33/81
- Следующая