Игры вампиров (Трилогия) (СИ) - Крапицкая Влада - Страница 25
- Предыдущая
- 25/183
- Следующая
— Я быстро, — и закрыв дверь, открыл багажник и, забросив туда наши сумки, заблокировал центральный замок.
С трудом повернувшись, я стала следить за Герой. Он скрылся в доме, а снова проявившись, сел в машину и сказал:
— Всё! Уезжаем отсюда, — и мы тронулись.
Когда мы отъехали метров на триста, и я бросила последний взгляд на дом, то увидела, что из него стали валить чёрные клубы дыма.
— Куда мы теперь? — спросила я.
— Видно будет. И кстати, тебя это должно обрадовать — охотник остался один. Второго охотника убил тот, который на нас напал сегодня, — произнёс Гера.
— Честно? — я боялась поверить в такое счастье. — Ты уверен?
— Да, — Гера полез в карман джинсов и вытащив что-то оттуда, протянув мне. — У нас есть уже пять амулетов. Остался один.
Я стала рассматривать то, что он вложил в мою руку, и увидела пять медальонов с буквой «О». Точно такие же, какой я видела на шее Геры, хотя нет, у него, по-моему, там другая буква.
— Что это?
— Такие амулеты получают все участники игры. У охотников изображена буква «О», у защитников буква «З». В конце игры охотник, претендующий на победу, должен предъявить Комитету амулет с буквой «З», и желательно, как можно больше амулетов с буквой «О», но это не обязательно. А вот защитник должен предъявить шесть медальонов с буквой «О» и живого человека. Так что, нам осталось забрать ещё один амулет, выжить и наша игра будет окончена.
Окончена… Всего один… Я даже не знала, что сказать на радостях, и с глупой улыбкой смотрела на Геру.
— Я думаю, тебе надо лежать Майя. Так что принимай горизонтальное положение и укрывайся пледом, — Гера, бросив на меня взгляд, улыбнулся.
— Хорошо, — послушно сказала я, ложась.
Внутри всё ликовало, из-за того, что остался только один охотник. Но моё ликование мгновенно омрачилось, когда я, на радостях резко повернувшись, испытала боль. «А завтра будет хуже, когда проснёшься!». Это точно.
Конец игры
Я закрыла глаза, хотя понимала, что сейчас наврятли засну после пережитого, поэтому решила просто расслабиться. Но и это у меня не вышло. Мы ехали по грунтовой дороге, и машина периодически подпрыгивала, отчего я испытывала болевые ощущения. На одной из кочек машина в очередной раз подпрыгнула, и я не выдержав застонала.
— Майя, родная, потерпи! Через пятнадцать минус выедем на хорошую дорогу. Я и так стараюсь ехать медленнее, чтобы не беспокоить тебя, — Гера повернулся и посмотрел на меня.
— Не обращай внимания, — попросила я, стиснув зубы.
Гера ещё больше сбавил скорость. Я осторожно повернулась на бок, и уткнулась лбом в спинку сиденья.
— Майя! Держись! — закричал Гера, а потом раздался скрежет металла, и меня сначала вжало в сиденье, а потом я упала на пол машины, больно ударившись спиной.
Мотор машины заревел, как будто чему то сопротивляясь, потом мы резко дёрнулись вперёд, а потом опять последовал удар, и меня зажало между передними и задними сиденьями.
— Ну, всё! Достали! — спереди раздался голос Геры, а потом его рычание, и звук бьющегося стекла.
— Что происходит? — испуганно спросила я, пытаясь подняться.
Но мне никто не ответил, а я с ужасом поняла, что не могу самостоятельно пошевелиться. Мне зажало плечи, и я оказалась в капкане. «За что мне всё это? И когда всё это закончиться?». Я стала пытаться выбраться, но ничего не получалось. От второго удара передние сиденья сорвало с креплений, и сколько я билась, у меня не получалось высвободиться.
«Блин, сама найду братца Геры и устрою ему головомойку! Ведь это, скорее всего последний охотник пришёл за нами по наводке Евсея». Меня стала охватывать злость, и я с удвоенной силой стала пытаться выбраться из своей ловушки. Где-то рядом раздался звук бьющегося стекла, и я оцепенела. «Ты зажата, и сопротивляться не можешь. Гера уже боролся сегодня с одним охотником, и неизвестно хватит ли у него сил победить второго, ведь он голоден, и давно не спал. А этот охотник точно полон сил для схватки» — подсознание услужливо пугало меня ещё больше. Если охотник победит Геру, я даже сделать ничего не смогу, потому что лежу здесь как кукла и только хлопаю глазами. И как только я это подумала, заднюю дверь машины просто вырвали, и над моим ухом раздалось утробное рычание.
«Вот и всё. Конец!» — я закрыла глаза, приготовившись к боли, и мне вдруг стало всё равно. На сердце опустилось абсолютное спокойствие, и я устало подумала: «Ну и хорошо. Надоело уже бегать и прятаться. Больно будет не долго, а потом я умру». Я задрала голову пытаясь рассмотреть охотника и спокойно сказала:
— Приятного аппетита и поздравляю с победой.
— Что? — над ухом раздался удивлённый голос.
— Приятного аппетита. Что проблемы со слухом? — иронично спросила я.
— Хм! Так не пойдёт! Я люблю, когда дичь кричит от страха, — презрительно ответил охотник.
— Извини, но я уже сегодня накричалась, — равнодушно произнесла я. — Так что обойдёшься.
— Не обойдусь, — в голосе охотника звучала злость.
В следующий момент раздался скрежет металла, и я почувствовала, что меня освободили, а потом выволокли из машины и поставили на ноги.
— Давай, беги!
— Как вы меня все уже достали, — апатично сказала я, садясь на землю. — Хочешь бегать — бегай, а я здесь посижу и подожду.
Охотник окончательно растерялся и просто смотрел на меня. Потом оскалился и, зарычав, стал наклоняться ко мне. Я вздохнула и, посмотрев ему последний раз в глаза, подставила шею для укуса.
— Ты побежишь, сука? — с яростью спросил охотник, остановившись в нескольких сантиметрах от моей шей.
— Она не сука, — раздался злой голос Геры из-за спины охотника.
А затем охотник исчез, но мне уже было глубоко плевать. Смотреть на происходящее не хотелось, поэтому я поднялась и пошла, не разбирая дороги. Дойдя до какого-то дерева, я села и прислонившись к нему спиной, закрыла глаза. В голове было пусто, и я просто ждала или Геру, или охотника. Мне было без разницы кто за мной придёт.
— Майя?! Ты где? — раздался голос Геры откуда-то справа.
«Значит жить буду» — безразлично подумала я, не испытывая ни радости, ни облегчения.
— Здесь.
Гера подбежал ко мне и, подняв на ноги, стал крутить во все стороны, осматривая меня.
— Ты не ранена?
— Нет.
— Прости, что задержался и подверг тебя опасности, но охотник вырубил меня, — он прижал меня к себе.
— Бывает, — пробубнила я ему в плечо.
Гера отстранился и, посмотрев мне в глаза, спросил:
— Майя, что с тобой?
— Ничего. Всё нормально, — ответила я, и отойдя от него, опять села на землю.
Он подошёл и присел передо мной на корточки, вглядываясь мне в лицо, а потом сел рядом и взяв меня на руки, прижал к себе и стал шептать:
— Всё уже закончилось, мы победили и больше нам никто не угрожает. Тебе больше нечего бояться.
Я молчала, потому что сил не осталось даже на то, чтобы говорить. Закрыв глаза, я просто прижалась к Гере. Он тоже замолчал, став укачивать меня как маленького ребёнка и гладить по спине.
— Нам надо как можно быстрее уехать отсюда, — спустя какое-то время виновато сказал Гера. — Здесь недалеко дачный посёлок и оттуда могут заметить горящий дом.
— Как скажешь, — ответила я, хотя двигаться совсем не хотелось.
— Только вот есть одна проблема, — Гера вздохнул. — Наша машина разбита и будет привлекать к себе излишнее внимание. — Машина охотника тоже не в лучшем виде.
— Надо идти пешком, — бессильно подытожила я.
— Есть два варианта. Действительно пройтись пешком до дачного посёлка, и я там угоню машину, или ты подождёшь меня здесь, и тогда я сделаю это намного быстрее.
— Я подожду здесь.
— Не испугаешься, одна, ночью в лесу? — заботливо спросил Гера.
— Врятли меня теперь вообще что-то испугает, после увиденного за последние две недели, — с пренебрежительным смешком ответила я.
— Точно, — Гера рассмеялся. — Тогда побудь здесь, я сейчас, — он поднялся, и поставил меня на ноги.
- Предыдущая
- 25/183
- Следующая