Выбери любимый жанр

Игры вампиров (Трилогия) (СИ) - Крапицкая Влада - Страница 66


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

66

— Такую сволочь надо было всего искусать, — меня передёрнуло от воспоминаний.

— Не понял, — Ал смотрел на меня с удивлением.

— Что-то видела? — серьёзно спросил Гера.

— Да, — с отвращением ответила я. — Он такая сволочь. Правда я не поняла — это было или должно было произойти.

Я оглянулась и стала смотреть на человека. Он продолжал стоять, не двигаясь, а его белая одежда уже промокла от крови, но жалости я к нему не испытывала, и меня в очередной раз передёрнуло от воспоминаний.

— Майя, пойдём отсюда, — Гера взял меня за руку и повёл к выходу из зала.

Все остальные последовали за нами.

— А что дальше? — спросила я у Геры.

— А дальше самое приятное! — Гера произнёс это таким многообещающим тоном, что будь я человеком, я бы стала бурого цвета.

— Что, прямо сейчас?

— Ну, если быть откровенным, то сейчас будет банкет для членов Совета, — серьёзно ответил он. — Мы можем остаться, но я не думаю, что тебе это понравиться.

Смотреть на то, как будут развлекаться члены Совета, я точно не хотела, поэтому сказала:

— Что-то я не горю желанием это видеть.

— Вот и чудесно! — Гера, повел меня к лестнице. Став на первую ступеньку, и обняв меня, он обратился к находящимся в холле вампирам. — Многоуважаемые члены Совета и гости, просим вас пройти в банкетный зал, чтобы ознаменовать столь важное событие в нашей жизни. Мы же с женой покидаем вас!

И подхватив меня на руки, стал подниматься по лестнице. Поднявшись на третий этаж, он остановился перед дверью в конце коридора и, открыв дверь ногой, зашёл в комнату.

Эта комната была раза в два больше той, в которой я провела предыдущую ночь. Из мебели в ней была только гигантская кровать и два небольших диванчика, которые стояли напротив друг друга, возле горящего камина.

К моему удивлению Гера прошёл к одному из диванов, а не к кровати. Сев в него, он усадил меня на колени.

— Жена! — довольно протянул он, и я улыбнулась.

Наклонившись, он стал неторопливо меня целовать. Я тут же поддалась вперёд и, обхватив руками его шею, стала отвечать на поцелуй.

Поцелуи были мучительно сладкими, и я почувствовала, как внутри стало нарастать желание быть к Гере ближе, раствориться в его объятиях. Он отстранился и, посмотрев мне в глаза, улыбнулся, а потом вытащил заколки из волос и произнёс:

— Ты сегодня выглядишь сногсшибательно! И тебе очень идёт алый цвет. Зря ты тогда во время Игры отказалась покупать красное бельё! — и он ещё шире улыбнулся.

Я вспомнила тот момент в магазине и сама улыбнулась:

— Ну ты же отказался покупать стринги себе!

— Майя! — он сердито посмотрел на меня.

— Всё — всё! Больше не буду! — смеясь, ответила я. — Кстати, я сейчас вообще без белья!

— Да??

— Угу! На мне из одежды только платье и туфли! — и я тут же сбросила туфли. — А теперь одно платье!

— Лишила самого интересного! — с показным недовольством пробормотал он, и тут же приподняв подол платья, просунул руку под юбку и стал гладить меня по ногам, постепенно продвигаясь вверх. Проведя ею по внешней стороне бедра и поняв, что я не вру, он произнёс, — Бесстыдница! — и скользнул рукой между ног.

Меня моментально пронзила волна желания, и кожа покрылась мурашками. Не удержавшись, я застонала. Гера опять припал к моим губам в поцелуе, и стал снова меня терзать, ещё больше разжигая моё желание. Поцелуи становились более требовательными, и я уже стал изнывать от желания, а рука Геры продолжала ласкать меня. Я почувствовала, как он расстёгивает молнию на спине, и изогнулась. Вытащив руку из-под юбки, Гера приспустил лиф платья и, обнажив грудь, опять просунул руку мне между ног. У меня от желания уже стала кружиться голова, и я захотела ещё сильнее к нему прижать, но он не дал мне этого сделать, и наоборот, отклонив меня от себя, стал целовать в шею, продолжая возбуждать меня рукой. Когда он стал целовать грудь, я уже не могла сдерживать стоны, и хотела только одного — почувствовать Геру в себе. Припав к моей груди губами, он стал её посасывать, и одновременно с этим пальцами вошёл в меня и стал двигать ими, ускоряя ритм. На меня стали накатывать волны наслаждения, и я хотела только одного — чтобы эта сладкая пытка никогда не заканчивалась. Но внутри уже стали разливаться волны тепла, и я стала погружаться в океан наслаждения, испытывая блаженство. В голове разорвалась бомба и я, вскрикнув, зажмурилась, наслаждаясь каждой секундой оргазма.

— Так не честно, — обиженно произнесла я, когда смогла восстановить дыхание.

— Честно, — Гера улыбнулся. — Ты всегда так нетерпелива, поэтому я решил сначала удовлетворить твоё первое желание, чтобы ты не спешила, и позволила мне наслаждаться каждым мгновением нашей первой брачной ночи.

Я вздохнула. Гера был прав, стоило ему ко мне прикоснуться, и я уже не могла ни о чём думать, и начинала изнывать от желания. «Веду себя как малолетняя нимфоманка!» — я в очередной раз констатировала этот факт. И это было странно для меня. Ведь раньше я так себя не вела, а один из моих парней вообще назвал меня фригидной, когда мы с ним расставались. А с Герой всё было по-другому.

— Майя, я тебя ничего не смущает? — спросил Гера.

— А что меня должно смущать? — настороженно спросила я.

— Посмотри на свои руки, — он улыбнулся.

Я вытянула их и стала рассматривать, не понимая, что он имеет в виду, но ничего необычного я не заметила.

— А что не так с моими руками?

— На пальце нет обручального кольца!

— Ой! Аларих забыл нас попросить обменяться кольцами!

— Нет! — Гера полез в карман брюк и достал оттуда коробочки. — Когда формировались наши ритуалы, ещё было не принято обмениваться кольцами, поэтому во время церемонии их не одевают, — он открыл коробочку и, достав моё кольцо, одел мне его на палец, а потом протянул мне вторую коробочку. Я достала его кольцо и одела ему на палец. — Вот теперь всё в порядке. Поцеловать меня не хочешь?

Я стала его целовать, одновременно с этим расстёгивая его рубашку, чтобы обнаженной кожей прикасаться к его груди. Расстегнув рубашку, я обняла его и прижалась к нему. Гера стал поглаживать меня по спине, а потом, положив мне руки на талию, оторвал от себя и поставил на ноги. Поднявшись на ноги, он подвёл меня к кровати, и быстро сбросив с себя одежду, стал снимать с меня платье.

— Иди ко мне! — сняв с меня платье, он увлёк меня на кровать. — Вот теперь, пожалуй, начнём нашу первую брачную ночь, — довольно произнёс он, укладывая меня на спину и наклоняясь надо мной. Уже через минуту я опять стала погружаться в океан наслаждения, и все мысли вылетели из головы, уступая место жгучему желанию…

За окном стало светать и я, лёжа на животе, смотрела с улыбкой на Геру, вспоминая эту ночь. Он повернулся на бок, и стал поглаживать меня пальцами по спине.

— Ты мне расскажешь, что видела во время церемонии? — спросил он.

— Гадости, — с отвращением ответила я.

— Дежавю?

— Нет, не похоже на него. Дежавю, это как фильм, только в ускоренном варианте, а я видела просто набор картин, с всякими мерзостями.

— Майя, мне кажется у тебя дар ясновидения, — Гера пытливо смотрел на меня.

— Тогда я отказываюсь от него. Мне не нравиться то, что я вижу, — я поморщилась.

— Но ведь это спасло тебе жизнь, — он прижал меня к себе.

— Хм, да, — задумчиво ответила я. — Вообще-то пусть он будет, и если ты мне начнёшь изменять, я сразу это увижу!

— Глупенькая, я не собираюсь тебе изменять, — он усмехнулся.

А если у меня действительно дар ясновидения? Хочу я этого или нет? Те моменты, когда я выпадала из реальности здорово пугали меня, и я испытывала странные ощущения, находясь одновременно в двух местах, вне времени. Научусь ли я когда-нибудь их контролировать? Например, во время церемонии они меня сильно отвлекали.

— Кстати, Гера, а слова клятвы для тебя и для меня были одинаковые?

— Ты не слушала мою клятву? — расстроенно спросил он.

— Прости, — серьёзно ответила я. — Но как только я прикоснулась к человеку, началось такое, что мне стало не по себе. Такое я чувствовала впервые, и только когда Ал обратился ко мне, я смогла сосредоточиться. Мне жаль, честно!

66
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело