Игры вампиров (Трилогия) (СИ) - Крапицкая Влада - Страница 72
- Предыдущая
- 72/183
- Следующая
Такой мысли я даже не допускал, потому что хотел этого ребёнка и уже мысленно держал его на своих руках.
— Я не знаю, — на меня вдруг навалилась усталость. — Я уже ничего не знаю, но действовать надо очень аккуратно. Я вылетаю домой.
— Хорошо. Ждём, — произнёс отец и отключился.
Теперь мне стало только хуже. Я уже боялся не только того, что Майе могут причинить вред, а беспокоился уже и за ребёнка. Но больше всего я боялся, что никакого ребёнка нет. Ведь я уже успел почувствовать себя отцом, и те несколько секунд были прекрасны. «Господи! Пусть Майя будет беременна!».
Глава 7
Меня уже стало охватывать отчаяние. Прошло уже двадцать пять дней, а Гера так и не пришёл за мной. Сколько мне ещё ждать? День, неделю или месяц? Как же плохо, что в своих видениях я не могу определить приблизительный срок, когда произойдёт событие. Гера нужен был мне сейчас, как никогда! И я не хотела рожать без него и здесь! Я хотела, чтобы он был рядом, и держал меня за руку. И ужасно боялась за детей!
Я положила руку на живот и стала прислушиваться. Меня слегка толкнули в ладонь, и я улыбнулась.
— Всё будет хорошо, — ласково произнесла я. — Папочка обязательно придёт за нами, а дедушка укоротит руки этому мерзкому Дрейфусу.
Меня толкнули с другой стороны, и я, улыбаясь, положила вторую руку на живот. Я и не могла надеяться на такое счастье так быстро, ведь Гера сказал, что я не скоро забеременею. Когда я это узнала, я подпрыгнула чуть ли не до потолка от счастья, хотя и вначале я здорово испугалась…
Придя в себя после похищения, я открыла глаза и вскочила с кровати, ничего не понимая. Обстановка была незнакомая. «Где я?» — испуганно пронеслось в голове. А потом я вспомнила, что в меня стреляли. Я положила руку на грудь и судорожно втянула воздух, и только после этого опустила глаза, ожидая увидеть пулевое отверстие. Но там ничего не было. Я стала с удивлением осматривать себя, ища то место, куда попали пули, но не смогла найти даже шрама. «Круто! Даже шрамов не осталось! Это хорошо! Вот только где я?» — я стала осматриваться.
Я находилась в просторной комнате, отделанной в светло-голубых тонах. Обстановка была шикарной — большая кровать под балдахином, светло голубой ковёр на полу с длинным, густым ворсом, на стене висел большой плазменный телевизор, а в углу комнаты была дверь. Приоткрыв её, я заглянула туда, и увидела душевую кабинку. «Ясно, ванная комната» — я закрыла дверь, и подошла к другой. Осторожно повернула ручку, но дверь была заперта. «Хм, судя по всему, я в плену. И скоро я буду иметь честь лично лицезреть Иви!» — я поморщилась от этой мысли. Встречаться я с ней не хотела, по крайней мере, в этой обстановке. Вряд ли она захочет разобраться со мной один на один, и притащит с собой кучу помощников, чтобы я не сильно подпортила её мордашку.
Я бросила взгляд на окно, и улыбнулась. Вполне современный стеклопакет с ручкой для открывания, а главное на окне не было решётки. «Мне даже не надо его разбивать! Просто выпрыгну и тихонько убегу!» — я подошла к окну и, открыв его, посмотрела вниз. Я находилась на втором этаже, а под окном стоял мужчина. Подняв голову и увидев меня, он тут же поднёс руку к лицу и произнёс:
— Она пришла в себя, — и, подняв голову, стал наблюдать за мной.
«Облом!» — я отошла от окна, не зная, что мне делать. В коридоре раздались шаги и я напряглась. «Надо попытаться вырваться отсюда. Вряд ли они сейчас будут ожидать от меня сопротивления, думая, что я сильно испуганна. Надо использовать этот шанс!» — я встала за дверь и приготовилась.
Дверь открылась на меня, и я, недолго думая, схватилась за ручку и с силой толкнула её от себя. Послышался удар, и кто-то удивлённо охнул. Я, не давая опомниться, выскочила из-за двери и, схватив стоящего передо мной мужчину, за волосы, ударила его лицом о моё колено. Раздался неприятный хруст, но смотреть, что там так захрустело, я не стала, а понеслась по коридору.
Добежав до поворота, я увидела лестницу вниз, а то ней, мне навстречу уже поднимался вампир. Я ринулась вниз и, резко выставив два пальца, ткнула ему в глаза. Пальцы провались в глазницы и меня передёрнуло: «Гадость какая!». А вампир закричал и схватился за голову.
Оказавшись на первом этаже, я быстро оглянулась и, увидев входную дверь, понеслась по узкому коридору к ней. Неожиданно, из боковых дверей кто-то выглянул, а потом спрятался, а следом за этим показалась рука и если бы я не успела притормозить, то ударилась бы об неё и упала. «Ха! Держи фашист гранату!» — я схватилась за руку и со всей силы ударила ею о дверной косяк, а потом ударила второй раз с большей силой. Раздался хруст, а за ним крик и рука неестественно вывернулась в обратную сторону. «Ты ещё ноги выставить! Я быстро сделаю из тебя кузнечика, и будешь ходить коленками назад! А пока привыкай к сломанному локтю!» — злорадно подумала я.
Добежав до двери, я схватилась за ручку и открыла её, но успела сделать только два шага на улицу, как получила удар в затылок и упала лицом вниз. И тут же на меня навалилось несколько вампиров. Я попыталась их сбросить и подняться на ноги, но ничего не вышло. Меня перевернули на спину, и один из вампиров сел мне на грудную клетку и схватил за запястья, не давая двигать руками. Я попыталась выкрутиться, помогая себе ногами, но тут же почувствовала на щиколотках мёртвую хватку других рук. Меня просто пригвоздили к земле.
— Ты посмотри прыткая какая! — раздался голос. — В дом её.
Меня оторвали от земли и понесли в дом. Я стала извиваться. «А выход был так близок! Несколько десятков метров! А там можно попытаться и позвать на помощь! Стоп! А кто мне сейчас мешает кричать!». Набрав в лёгкие побольше воздуха, я закричала:
— Пожар! Люди помогите! Пожар!
— Твою мать! Заткните её! — раздался недовольный голос.
Меня тут же поставили на ноги и, перехватив за талию одной рукой, второй закрыли рот, а второй вампир опять схватил меня за ноги, чтобы я не брыкалась.
«Ладно, сегодня не вышло. Подождём следующего раза, если он, конечно, представиться» — я вздохнула и расслабилась.
Меня занесли в комнату, где я была до этого, и положили на кровать. Я тут же села и посмотрела на всех исподлобья.
Передо мной стояло четыре вампира. Двое тех, кто нёс меня, потом ещё один, который смотрел на меня с ненавистью и потирал руку. «Это тебе, красавчик, я сломала руку? Теперь ты сто раз подумаешь, прежде чем подойдёшь ко мне!» — я высокомерно посмотрела ему в глаза, и только после этого перевела взгляд на четвёртого вампира. Это был импозантный мужчина, лет пятидесяти, со светлыми волосами и голубыми глазами. В нём было что-то знакомое, хотя я могла поклясться, что никогда раньше его не встречала.
— Итак, подведём итоги, — произнёс мужчина. — За пять минут, ты сломала мне нос, одного моемого помощника оставила без глаз, а третьему сломала руку…
— То ли ещё будет! — перебив его, враждебно пообещала я.
— Майя, — он вздохнул. — Давай я тебе кое-что объясню. У тебя не получиться вырваться отсюда. Здесь ещё много опытных вампиров, которые смогут тебя остановить. Если попытаешься сделать это ещё раз, они будут вынуждены причинить тебе боль. Ты этого хочешь?
Я сжала зубы и с ненавистью посмотрела на него.
— Да уж, характерец, будь здоров! Кто бы мог подумать, что Гериону нравятся такие, как ты. Ему, наверное, стоило большого труда обуздать такую как ты? Именно это привлекло его в тебе? — он с интересом посмотрел на меня.
— А ты у него сам спроси! — вызывающе ответила я. — Давай ему позвоним, и попросим приехать сюда, чтобы он ответил на твои вопросы!
— Мы обязательно ему позвоним, только чуть позже, — пообещал он. — А пока я тебе объясню, кто я такой, и что требуется от тебя. Меня зовут Дрейфус…
— Это от слова дрейфить? Ты такой пугливый? Сдрейфил один раз, и тебя так назвали? — издевательски спросила я. — Мой тебе совет, Дрейфус — дрейфуй отсюда, пока не появился мой муж!
- Предыдущая
- 72/183
- Следующая