Выбери любимый жанр

Найду тебя в темноте (ЛП) - Уолтерс А. Мередит - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Ты хочешь чего-нибудь? — спросил Дэниел, пока мы направлялись по коридору в сторону гаража. — Да, я возьму себе пива. Но я сегодня выступаю в качестве водителя, так что не могу много пить. — Мы следовали за волной голосов, которые раздавались с конца коридора. Это точно была дорога к кегу.

Толпа народа собралась около входа в гараж. Дэниел схватил меня за руку и протащил через дверь. — Да ладно?! — Пробормотал Дэниел с очевидным развлечением. Он остановился недалеко от кега, и я врезалась в его спину. — Дэни! Что ты там делаешь? — позвала я его. — Наблюдаю за твоим хорошим приятелем Клэйтоном Ридом, — сказал Дэниел, указывая прямо перед собой. Я обошла Дэниела и была ошеломлена, увидев Клэя, которого держали вверх ногами двое футболистов. Его рот был на кране кега.

Именно тогда я заметила, что люди окружили его, скандируя: «Давай, давай, давай!». Рэйчел прыгала вверх и вниз, хлопая в ладоши, и подбадривала его громче остальных. — Что за черт? — спросила я, не забавляясь так, как Дэни. — Мы должны остановить его, Дэниел! — я потянула его за руку. Дэниел вопросительно посмотрел на меня. — Почему? Такое ощущение, словно ты сама не висела пару раз над кегом в свое время, Мисс Субъективность. Позволь парню немного повеселиться, он может немного попользоваться свободой.

Я застонала. — Ты не понимаешь, Дэни. У Клэя есть...эмм… неприятная история с выпивкой. Это плохо закончится. — У меня началась паника. Казалось, что стойка на кеге никогда не закончится. Дэниел посмотрел на меня, нахмурившись. — Ну, если ты так говоришь. Я думаю, ты можешь зайти слишком далеко, но все равно. Ты позаботься о Клэе, а я займусь Рэйчел. — Я улыбнулась с облегчением, ценя его помощь. Дэниел и я разделились. Он направился к Рэйчел, которая пыталась оттолкнуть его, когда он обнял ее за плечи и повел к выходу из гаража. Дэниел прочно удерживал ее за плечи и вел наружу.

Я развернулась к Клэю, который только что встал на ноги. Он споткнулся, и один из футболистов протянул руку, чтобы поддержать его. — Ты в порядке, парень? — спросил он, смеясь над нетрезвым состоянием моего друга. Клэйтон показал ему большой палец. — Фантастично. — Пробормотал он. Боже мой, это было просто супер.

Прежде, чем я добралась до Клэя, Мелисса - экстраординарная хозяйка, устремилась к нему и обернулась вокруг него как вторая кожа. — Это было потрясающе, Клэй. — Проворковала она ему на ухо. Вот черт. Я схватила руку Клэя и сжала. — Какого черты ты делаешь? — тихо спросила я его. Он посмотрел на меня, только сейчас осознавая, что я стояла рядом.

Он улыбнулся мне и потянул меня в свои объятия. Рене выглядела расстроенной из-за того, что была отброшена. — Мэгс, я так рад, что ты здесь. Ты видела это? Это было эпично! — сказал он мне, до смешного довольный собой. Я потянула его, и мы направились к двери. — Да, я видела. Мне казалось, ты сказал, что не хочешь делать подобные вещи, — ответила я, глядя на него с беспокойством

Мрачный взгляд пересек лицо Клэя, и он выдернул свою руку из моей. — Кто ты? Полиция вечеринок? Я веселюсь. Мне казалось это то, чего ты хотела. Встретить новых людей и, ты знаешь, общаться. — Я ничего не сказала. Конечно, Клэйтон был недружелюбным пьяницей. — Я хотела этого, но именно ты был тем, кто сказал, что у тебя была неприятная история с этими вещами. Выпивка – негативно влияет на тебя. — Я попыталась снова схватить его за руку и вывести из гаража.

Может, если бы я смогла вывести его отсюда, то смогла бы помочь ему увидеть причину. Ну, я выдавала желаемое за действительное. Клэйтон Рид пошел против разума и опасно погрузился в сумасшедшие земли. Он оттолкнул мою руку прочь. — Отвали, Мэгги! Я не нуждаюсь в тебе, говорящей мне, что я должен и что не должен делать. Я просто веселился, перед тем как ты пришла поучать меня.

Мой рот открылся, чтобы ответить, но я сразу же закрыла его. Я не буду грушей для битья этого парня. Пить или нет. Любовь моей жизни или нет. Я не буду мириться с таким дерьмом. Поэтому я толкнула его в центр груди, заставив отступить на несколько шагов.

— Ну, извини меня за то, что я беспокоюсь о тебе. Просто беспокоюсь. Но если ты хочешь вести себя как пьяный мудак, прекрасно! Но я не хочу быть рядом и наблюдать за этим! — Я захлопнула дверь, выйдя на холодный ночной воздух.

Прислонившись спиной к холодному металлу гаражной двери, я стараясь успокоить свое дыхание. Все прошло хорошо. Я сползла вниз по стене, пока не села на дорожку. Прислонившись своим лбом к коленям, я обхватила ноги руками.

Дверь открылась возле меня, и я подняла голову, увидев выходящего наружу Клэя. Он оглянулся и потом заметил меня, одиноко сидящую на холодной дорожке в темноте. Клэй опустился на землю рядом со мной, сохраняя осторожное расстояние между нами. Я ничего не сказала. Мне нечего было сказать. — Мне жаль. Это было совсем неуместно, — сказал Клэй мягко. Хотя его слова были невнятными, он, по крайней мере, казалось, обладал некоторым понимаем того, как ужасно он себя вел. И он казался искренне раскаивающимся.

— Да, ты такой придурок сейчас. — Заметила я, отказываясь смотреть на него. Пальцы Клэя коснулись моего подбородка и развернули мое лицо так, чтобы я смотрела на него. — Пожалуйста, не злись на меня. Я этого терпеть не могу. Ты нужна мне так сильно, как и все то, что происходит между нами. — Его слова были отчаянными, и я была немного шокирована тем, что он только что произнес.

Он нуждался во мне? С каких пор? И пока мое сердце волновалось, что-то внутри меня колебалось, не зная, как реагировать. Его пальцы скользнули в мои волосы, и Клэй начал притягивать меня к себе. Точнее мой рот к своему. До того, как наши губы соприкоснулись, я остановила его. Я положила свои руки на его, останавливая действия. — Что это, Клэй? Что ты делаешь? — пробормотала я. Кожа наших губ касалась друг друга.

Клэй пристально посмотрел мне в глаза, и теплый омут затопил мой живот. Почему я разговаривала? Почему я просто не позволила ему поцеловать меня? Как долго я хотела этого и теперь заставила его остановиться? Я была чокнутой?

Но сейчас это не казалось правильным: позволить сделать ему это, когда он был пьян. Я хотела, чтобы он был в правильном настроении, когда целовал меня. Я не хотела, чтобы это был какой-то небрежный момент снаружи гаража Мелиссы Джеймс. Клэй отодвинулся. — Я думал, ты хотела этого. Ты посылала сигналы как сумасшедшая. — Клэй выглядел злым. Даже смущенным. Я перехватила его мужскую карту…снова.

Я дотронулась до его лица, но он отстранился от меня. Уважаемые господа, его настроение сейчас было повсюду. — Я хочу поцеловать тебя, но не так. Сейчас ты слишком потерянный. Это точно не романтично. — Я нервно рассмеялась. Клэй покачал головой. — Кто сказал, что я ищу романтику? Разве мы не можем просто отключиться, и сделать все это не серьезным? — Вау. Ок, это больно. Приятно знать, что наш поцелуй не будет значить для него того же самого, что для меня. Хотя он только что сказал, что нуждается во мне. Он выглядел абсолютно несчастным, когда думал о том, что я была зла на него. Он был таким горячим и холодным одновременно, что я просто не могу понять его.

— Отлично. Этого явно не случится, так что я отправлюсь на поиски Дэниела и Рэйчел. — Я поднялась. Клэй встал позади меня. Его лицо было нечитаемым, но по языку его тела было ясно, что он не рад. — Вперед. Я собираюсь развлекаться. Ты знаешь…общаться и все такое. — Сказал он мерзко, развернулся и вернулся обратно в гараж.

Мой желудок упал, и я сморгнула слезы. Ты, должно быть, шутишь. Я надеялась, что сегодня будет весело. Но между драмой Рэйчел и пьяным сумасшествием Клэя, эта ночь быстро превращалась в катастрофу.

Я обнаружила Рэйчел и Дэниела, которые качались на качелях на заднем дворе Мелиссы. Рэйчел выглядела протрезвевшей и на самом деле улыбалась. Это не могло не радовать. — Привет, ребята. —Позвала я, когда подошла к ним поближе. Они оба посмотрела на меня и улыбнулись. — Привет. Где Клэй? — спросил Дэни, отталкиваясь ногами, чтобы раскачаться.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело