Выбери любимый жанр

Смена правил (ЛП) - Стерлинг Джеймс - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

— Звучит отлично, — сказал я, прежде чем начал нервно сжимать руки в кулаки и расхаживать взад-вперед по фойе.

Фред нажал на какую-то кнопку и начал говорить.

— Мисс Эндрюс, для вас принесли посылку. Хотите, чтобы я доставил её к Вам в квартиру или спуститесь вниз сами? — Его глаза встретились с моим взглядом, пока мы оба ждали её ответа.

В динамике раздался треск, и голос Кэсси наполнил фойе.

— Фред, не могли бы Вы принести посылку мне в квартиру? Буду очень признательна.

Я буквально приклеился спиной к стене от звука её голоса. Голоса, который слышал только в своих снах. Этот голос принадлежал девочке, которая принадлежала мне. Это был мой голос, и я хотел вернуть его назад.

— Если Вы заняты, я могу сама спуститься вниз. Как Вам будет удобно, Фред. Спасибо.

Это мой котенок. Она всегда проявляет заботу о других. Я глубоко вздохнул, стеснение в моей груди немного ослабло.

— Хорошо, мисс Эндрюс. Я скоро буду, — вежливо ответил ей Фред.

— Готов? — спросил он меня с усмешкой.

Я кивнул, и нагнулся, чтобы поднять самую тяжелую коробку.

— Она очень тяжелая, — предупредил я Фреда, прежде чем передал ему коробку.

— Господи, что там внутри? — спросил он напряженным голосом.

— Четвертаки. Чертова уйма четвертаков, — сказал я с улыбкой, и нажал на кнопку, чтобы вызвать лифт.

Когда створки лифта отворились с характерным звуковым сигналом, Фред вошел в кабину, нажал на кнопку и кивнул мне.

— Пожелай мне удачи, — добавил он с улыбкой.

— Черт возьми, это вы пожелайте МНЕ удачи! — Прокричал я, когда створки лифта сомкнулись.

Черт. Что если она не примет меня назад? Что если она ненавидит меня? Почему я так много месяцев не пытался с ней поговорить?

Я стукнул себя ладонью по голове, чтобы напомнить, каким был идиотом. Ни одна девочка в здравом уме не примет такого как я назад. И вдруг я поймал себя на мысли, что страстно желаю, чтобы Кэсси оказалась сумасшедшей. Ну, или хотя бы наполовину сумасшедшей. Тогда у меня был бы шанс.

Через какое-то время створки лифта вновь пришли в движение, и Фред вышел из кабины, улыбаясь во весь рот.

— Одна есть.

— Что она сказала? Что?

— Она решила, что кто-то прислала ей гири. — Он усмехнулся.

Я громко рассмеялся, просто представив, как она говорит это. И эхо от моего смеха разнеслось по всему фойе.

— Хорошо. Вот следующая коробка. — Я заметил, как он весь подобрался и напрягся в ожидании второй коробки. — Не волнуйтесь, она не тяжелая, — сказал я, и заметил, как Фред облегченно выдохнул. — Но внутри очень хрупкая вещь. Здесь рамки с фотографиями.

— Скоро вернусь, — Улыбка Фреда была заразительной, и я понял, что улыбался также лучезарно, как и он.

Я нарезал круги по плиточному полу, ожидая его возвращения. Это должно сработать. Ведь речь идет о моей девочке. Если Кэсси не будет со мной, то не будет больше ни с кем. Я никогда не полюблю никого так же сильно, как люблю её. Особенно после того дерьма, через которое нам пришлось пройти.

Звуковой сигнал лифта прервал мои размышления. Фред шагнул в фойе. Его лицо все еще светилось улыбкой.

— Что она сказала на этот раз? — я выискивал ответ в его глазах.

— Ничего. Она спросила, принесли ли эту посылку вместе с первой. Я сказал, что нет, — он пожал плечами, — Что дальше?

— Вы получаете от этого удовольствие, разве не так?

— Вообще-то, да.

— Вот, это последняя, — сказал я, опуская легкую коробку ему в руки.

В этой коробке находилась фотография листа бумаги, на котором Кэсси своей рукой написала правила счастливой жизни, а также было приложено моё признание в том, что я нарушил их, и мое обещание, что я никогда не нарушу их снова. Я пообещал ей это, призвав в свидетели Бога и другую высшую силу, которая существует в этом мире. Я надеялся, что она даст мне шанс исполнить мои обещания.

Раздался очередной звуковой сигнал и из лифта вышел Фред.

— Она растеряна, — признался он. — Она не понимает, что происходит.

— Растеряна. Это хорошо. Лучше, чем сердита. Она же не сердится, правда?

— Она не выглядела сердитой. Она хотела узнать, кто принес эти посылки.

— Что она сказала? — спросил я, когда нервное напряжение вновь завладело моим телом.

— Я сказал, что их только что по очереди принес какой-то парнишка.

— Она купилась на это? — я усмехнулся.

— Купилась, — он хитро улыбнулся.

— Отличная работа, Фред. Спасибо. Вот следующая посылка, — я протянул ему конверт из толстой бумаги, и он вошел в ожидающую кабину лифта.

Это был предпоследний подарок: шутка по поводу закатывания глаз, и как это может быть опасно для человека. Осталась отнести только одну маленькую коробку, прежде чем я сам направлюсь к её двери, и буду надеяться, что она мне откроет. Я опустил глаза вниз и посмотрел на свою футболку Mets, потом разгладил её руками, стараясь выглядеть прилично.

— Она плачет, — сказал Фред в тот момент, когда вышел из лифта.

— Вот черт! — Воскликнул я, а мое сердце рухнуло куда-то в район живота.

— Хотя она сказала, что это хорошие слезы, так что думаю, что путь для тебя свободен, — добавил он и потрепал меня за плечи.

Я взглянул на потолок и нервно сглотнул.

— Фуф. Хорошо. Это последняя, Фред, но я должен подняться наверх с Вами. Я смогу там где-нибудь спрятаться, чтобы она меня не увидела, пока Вы будете передавать ей посылку?

— Ты сможешь подождать в коридоре и скрыться за углом. Она не сможет увидеть тебя там, — предложил Фред.

— Звучит отлично. Готовы увидеть, как я буду завоевывать свое сердце обратно? — спросил я, сжимая в руке дюжину красных роз.

— У меня хорошее предчувствие, — сказал он, бросая взгляд на цветы.

Мы вместе вышли из лифта и шагнули в освещенный коридор. Фред указал на дверь с номером 323, я кивнул, и поторопился спрятаться за угол. Стук в дверь был тихим, но все равно звук разнесся по всему коридору. Я услышал, как Кэсси шутливо спросила у Фреда, следует ли ей оставить дверь открытой на всю ночь.

Фред сказал ей, что это последняя посылка. Я, в самом деле, услышал разочарование в её голосе, когда она поблагодарила его? Дверь в квартиру закрылась, и Фред прокашлялся, привлекая моё внимание. Я выглянул из-за угла, и он поманил меня к себе.

— Удачи, Джек, — он протянул свою руку.

— Спасибо огромное за Вашу помощь. Я бы не смог это сделать без Вас.

— Смог бы, — сказал он с усмешкой, прежде чем скрылся в кабине лифта.

Последняя посылка содержала простое письмо и маленькую записку с просьбой открыть входную дверь. Я поспешил подойти к квартире Кэсси, и стал ждать, сжимая розы вспотевшими ладонями, и удерживая букет так, чтобы скрыть им символику Mets на моей футболке. Именно в этом момент я понял, что оставил свою самоуверенность где-то между своей старой жизнью в Аризоне и новой жизнью здесь. Я чертовски сильно нервничал. Что если… так много «что если» терзало мой мозг, когда дверь в квартиру Кэсси распахнулась.

— О, Боже, — сказала она, и её голос разнесся по всему коридору.

Она была такой красивой. Мне хотелось схватить ей, прижать к стене, сказать, как мне жаль за всё, что произошло, и наверстать каждое мгновенье, что было упущено. Я опустил руки, позволяя ей прочесть надпись на моей футболке.

— Мне понравилось это. — Лицо Кэсси озарила широкая улыбка.

— Что конкретно тебе понравилось? — подразнил я, испытываю беззащитность перед ней. Было трудно пережить то, через что нам пришлось пройти. Я не имел ни малейшего понятия, простит ли меня Кэсси когда-нибудь и примет ли обратно. Велика вероятность, что не простит. Прошлой ночью я сильно рисковал, но я бы сделал это снова ради неё.

— Хотелось бы услышать твое мнение на этот счет, и увидеть остаток прошлой ночи твоими глазами.

Я глубоко вздохнул, прекрасно понимая, что сделаю всё, о чем она только попросит.

— Почему на тебе надета футболка Mets? — спросила Кэсси. В её голосе волнение смешалось с недоумением.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело