Выбери любимый жанр

Аграфена и пророчество мятежной колдуньи - Гаглоев Евгений Фронтикович - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

– Кочевники!!! – в ужасе завопил солдат.

Взгляды всех присутствующих обратились в сторону пограничной территории. Даже Клеопа с Коптильдой перестали стрелять, а лошадка Косточка оторвалась от своей лужи разлитого шнапса.

К заставе приближалась целая армия.

Насколько хватало взгляда, весь горизонт покрывало многочисленное войско кочевников, пеших и всадников. Берберийцы были настроены очень воинственно, пограничники сразу это поняли.

– Вторжение! – закричал глава заставы.

Он вбежал в свою будку, схватил ракетницу и выскочил на улицу.

– Срочно!!! Телеграммы во все концы империи! На нас напали! – завопил он и выстрелил в темное небо сигнальной ракетой.

Солдаты бросились выполнять его распоряжение. Коптильда, Руфус, Клеопа и Косточка ошеломленно уставились друг на друга.

* * *

Начальник стражи императорского дворца ворвался в покои Велдора Первого в момент, когда тот крутился перед зеркалом, любуясь своим новым парадным мундиром. Портной Пэрис закончил подгонять костюм по фигуре императора буквально пару минут назад и теперь стоял рядом в ожидании похвалы. Когда двери зала распахнулись, Велдор сразу принял серьезный вид и нахмурил брови.

– В чем дело? – осведомился он.

– Беда! – застонал Мафусаил. – Беда, ваше величество!

Пэрис капризно фыркнул и тряхнул кудряшками.

– Что еще случилось? – спросил Велдор.

– Срочное донесение из Чугунной Головы! Дирижабль! Золотой дирижабль похищен! – Начальник стражи, тяжело дыша, упал к ногам правителя.

– Что?! – перепугался тот. – Как похищен? Кто посмел посягнуть на собственность императора?!

– Какие-то непонятные дети! Подробностей я не знаю!

– Но как же?! – растерялся император. – Что мы будем показывать нашим подданным на параде?!

Портной заметно напрягся, услышав донесение.

Следом за Мафусаилом прибежал один из его гвардейцев.

– Только что сообщили! – выдохнул он. – На поле в окрестностях Столицы совершил посадку какой-то дирижабль! Он не из нашего флота и, говорят, весь покрыт золотом!

– Ага! – обрадовался Велдор. – Вот и нашлась пропажа! А ты, Мафусаил, думал бы, прежде чем разводить панику! Только и знаешь, что расстраиваешь меня по разным пустякам!

Мгновенно успокоившись, император снова повернулся к зеркалу. Пэрис сдержанно выдохнул.

– Простите ваше величество! – смутился Мафусаил.

– Барон Эхо не появлялся? – спросил Велдор.

– Я его не встречал.

– Так и парад пропустит! Как я вам в новом мундире?

Велдор покрутился перед Мафусаилом.

– Замечательно! – ответил глава стражи. – Вы бесподобны, как и всегда!

– Значит, так! – скомандовал император. – Быстро отправляйтесь на поле и проверьте, что там с этим дирижаблем! Если все в порядке – тащите его во дворец!

– Есть! – отчеканил Мафусаил, отдавая честь.

Он развернулся на каблуках и побежал прочь. Гвардеец едва поспевал за ним следом.

Они пронеслись мимо Лионеллы, скрывавшейся в темном алькове зала. Та с неприязнью поглядела им вслед.

У миледи тоже имелось сообщение для императора. И оно его явно не порадует.

Она вошла без стука. Велдор уже примерял новую парадную мантию – красную с пышной оторочкой из белого меха. Пэрис помогал ему стянуть петли толстым золотым шнуром.

– Ну что там еще? – недовольно буркнул император.

– Ничего особенного, ваше величество, – учтиво склонилась Лионелла. – Если не считать того, что кочевники вторглись в наши владения. И у них совсем не мирные намерения!

– Как?! – изумился тот. – Гамед напал на мою страну?!

– Целая армия кочевников перешла границу у наших рубежей с Берберией!

– Негодяй! – воскликнул Велдор. – Вероломный бандит! Я знал, что он выкинет что-то подобное! Давно следовало внять твоим советам и прикончить его прямо во дворце! Что же мне теперь делать?

– Отменить парад и отправить войска на границу, – спокойно ответила миледи.

– Вот уж дудки! – заявил император. – Парад состоится! Столько средств вложено в это мероприятие, что мы просто не можем его отменить!

– Но вы император! Вы можете все! – возразила она.

– Я не хочу отменять парад, и точка! Зря я, что ли, заказал себе такой великолепный наряд?! Отправлю на границу часть войска, а мы пока устроим праздник. Кочевники – просто кучка пастухов на лошадях. Куда им тягаться с гвардейцами императора! Мои солдаты прекрасно со всем справятся, а Гамеда пусть приведут ко мне в кандалах. Я лично казню его на главной площади Столицы! Но только после парада, – добавил Велдор.

Лионелла покачала головой и молча вышла из его покоев.

Ее ожидал Рашид.

– Вернулись? – мимоходом осведомилась миледи.

– Только я, госпожа, – склонился Рашид.

– Как?! – резко остановившись, Лионелла повернулась к Эсселиту. – Что произошло?!

– Происки девчонки и ее приятелей. Амалия пала жертвой ее козней, Гребун и Левтина попали в больницу Чугунной Головы.

– От Гребуна и Левтины еще можно было ожидать, но Амалия…

– Девчонка уничтожила ваше заклятие, и, увы, та превратилась в кучу пепла.

– Она действительно настолько сильна?! – округлила глаза Лионелла. – Нет, эту мерзавку срочно нужно изловить!

– Уже, ваше превосходительство, – склонился Рашид.

– Она здесь?

– Я доставил ее во дворец. Она закрыта в карцере в подземелье.

– Хоть одна хорошая новость! – обрадовалась миледи. – Пойдем! Я хочу ее увидеть прямо сейчас!

Они быстро зашагали ко входу в подземелья имперского замка.

– Что-то случилось, пока мы отсутствовали? – спросил на ходу Рашид.

– Император не перестает удивлять меня своей легкомысленностью, – бросила Лионелла. – В страну вторглись захватчики, а он обеспокоен только своим парадом! Он просто не способен принимать здравые решения!

– Велдор всегда был недальновиден, – сдержанно сказал Эсселит.

– Не могу с этим не согласиться, – тихо произнесла Лионелла.

– Кстати, миледи… Ваше предложение о престоле еще в силе? – осведомился он.

Миледи остановилась и смерила его насмешливым взглядом.

– Придержи коней, милейший! – с чуть заметной ухмылкой сказала она. – Я много думаю об этом в последнее время. Как только я приму решение, ты первым узнаешь об этом.

– Жду с нетерпением, миледи. – Он снова почтительно поклонился.

– А что с мальчишкой? Тебе удалось добраться до него?

– Пока я преследовал девчонку, наследник сумел скрыться. Но я обязательно настигну его в следующий раз.

– Мальчишка слишком опасен, – проговорила Лионелла. – Его нельзя оставлять в живых!

* * *

Аграфену заперли в настоящем каменном мешке.

Она оказалась в маленькой каморке без окон, но зато с очень высоким потолком, который терялся где-то в темноте. Дверь карцера была сколочена из толстых досок. Девочка попыталась ее расшевелить, но все усилия оказались напрасными. На стене камеры горел единственный факел. Если бы не он, Аграфена сидела бы в кромешной тьме.

Она смотрела на огонь и думала, что будет делать, когда огонь погаснет. Здесь наверняка водятся крысы. И они явно только и ждут темноты, чтобы прийти и съесть ее.

Как там, интересно, ее друзья?

Сумели они добраться до Столицы?

Девочка надеялась, что у них все получилось, ведь их больше никто не преследовал. Амалия рассыпалась в прах, а благодаря Рашиду сама она оказалась здесь, взаперти. Но раз друзья на свободе, значит, они скоро придут ей на выручку. Если только их ничто не задержит в дороге.

Глубоко вздохнув, Аграфена подперла голову руками.

Как круто изменилась ее жизнь! Еще совсем недавно она жила в приюте, и все ее проблемы заключались лишь в том, как бы не попасться на воровстве огурцов и помидоров да увернуться от очередного пинка Коптильды. Теперь ей казалось, что это было так давно… А ведь не прошло и двух недель.

За это время они успели побывать за решеткой, поработать на заводе, сразиться с Эсселитами… А теперь она угодила в подземелье имперского дворца.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело