Выбери любимый жанр

Записки одного дайвера. Австралия - Бондарь Игорь - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

Сергей скучно ковырял песочек в стороне от нас и не видел ничего из того, что случилось ранее. По несчастью у нас не было с собой ничего, чем можно было бы подать ему сигнал. Оставалось лишь безучастно наблюдать за происходящим, надеясь на то, что мурена просто играет.

Серая лента подплыла к нему сбоку, извилась под ним и вынырнула своей головой прямо к его маске. О, Боже! Даже страшно подумать, какой шок испытал Сергей в этот миг. Но не так-то он был прост. Полковник, а Сергей был настоящим полковником, никогда не теряет бдительность. Ровно доля секунды понадобилась ему для анализа ситуации и построения «эффективной обороны». Затем он мгновенно совершил умопомрачительный кульбит, в результате которого на месте его головы оказались ласты. Позднее мы с Геннадием даже предложили ему выступать с этим номером в цирке. Он с силой пнул мурену, и та отлетела на метр в сторону. Похоже, мурена сама не ожидала такой реакции, потому что тут же удалилась восвояси заглаживать моральный ущерб.

Весь остаток дня мы с Геннадием терпеливо слушали лекцию Сергея о важности настоящей дружбы и нашем несоответствии ей. Он не мог не говорить, а нам не было смысла оправдываться. Сам позднее все поймет и успокоится. Так все и случилось.

А вывод из всей этой истории довольно прост и написан во всех учебниках по дайвингу. Не трогайте ничего под водой, и нетронутыми будете сами. Все банально, но абсолютно справедливо. Клянусь хвостом той самой мурены.

Месть попугаю

Однажды, после замечательного дайвинга, находясь в самом прекрасном расположении духа, я вставил ключ в замочную скважину своего номера. Войдя в коридор, я остолбенел. Картина, представшая моему взору, напоминала погром средней величины. По всему полу валялись куски разгрызенных яблок. Все пакеты с чипсами и печеньем были жестоко разорваны. Но самое страшное произошло с моей пачкой кофе. Я всегда во все поездки беру с собой пакет с элитным молотым кофе. Моя любовь к этому божественному напитку просто безгранична. Так вот, с ним обошлись с особой жестокостью. Я насчитал в нем двенадцать дырок. Сам пакет лежал посреди комнаты на полу и истекал благородным коричневым порошком изо всех своих смертельных ран. Я бы смог простить грабителю все, но только не кофе…

Это был прекрасный большой остров, называвшийся Хамильтон расположенный на северо-востоке Австралии. Перелет туда был коротким и очень комфортным. А самое приятное, что здесь было намного теплее. Сейчас, в первых числах сентября, когда в Брисбане дневные температуры были близки к двадцати градусам, здесь термометр показывал все двадцать семь. Остров практически утонул в сочной зелени. Но больше всего изумляло количество птиц. Они сидели практически на каждой ветке, каждом столбе и крыше. Грохот от их пения часто заглушал наш разговор. Безусловно, лидерами в этой пернатой армии были большие белые попугаи с крепкими, крючковатой формы, клювами.

Мой номер мне сразу понравился — большой, с прекрасным видом и огромным балконом. Перед выходом на балкон висел какой-то лист с инструкцией. Не было особого желания практиковаться в английском языке именно сейчас. Прочел лишь подчеркнутое красным о том, что всегда нужно закрывать сдвижные двери. Теперь я уже гораздо внимательнее читаю инструкции. Но тогда я не обратил внимания на то, что речь в инструкции шла именно о стеклянных дверях. Уходя из номера на дайвинг, я прилежно закрыл двери с антимоскитной сеткой.

И вот сейчас я стоял посреди этого разгрома, и мое сердце клокотало от праведного гнева. В сетке двери на балкон была прогрызена настоящая дверь размером сорок на двадцать сантиметров. Поруганное кофе взывало к мщению. Вовремя вспомнив, что месть — это то блюдо, которое подают холодным, я решил успокоиться и сел в кресло. Понемногу детали предстоящей вендетты стали вырисовываться в моей голове.

Через два часа я сидел в том же самом кресле посреди уже чистой комнаты. Сидел неподвижно, словно часть мебели. К среднему и указательному пальцам моей левой руки была привязана резинка. Эдакий походный вариант рогатки. Здесь пригодились навыки из моего хулиганистого детства. Правая рука сжимала большую пульку, скрученную из толстой бумаги. В метре от дыры в сетке на полу лежало большое красное яблоко, специально купленное для данной операции. Все декорации были расставлены, а в голове звучала музыка из какого-то вестерна.

Он прилетел минут через двадцать. Это был огромный белый попугай с наглейшей мордой. Я ни минуты не сомневался в том, что это именно он совершил набег несколько часов назад. Было в его поведении что-то, что в криминалистике называется тяга преступника на место преступления. Он минуту постоял перед дырой, глядя на яблоко. Видно было, что его интуиция исключала такое позитивно развитие событий из числа возможных. Но яблоко было слишком красным.

Он сделал первый шаг, потом еще. Я почти невидимым движением стал натягивать свою рогатку. Любая моя ошибка равнялась бы проигрышу. Попугай медленно, по полшага приближался к яблоку. Дойдя до него, он утратил всякую осторожность и занес клюв. Выкрикнув «за кофе!», я выстрелил в воришку. Шок в его глазах был лучшей наградой для меня. Пулька звонко шлепнула его в место, откуда у того росли лапы. Издав крик ужаса, попугай рванул в сторону балкона, расставив крылья. Именно по этой причине он вначале не вписался в свой прогрызенный проем. Затем, как-то сжавшись, «попка-дурак» буквально выкатился из комнаты. Кофе было отомщено…

Наутро мой балкон, как оказалось, был загажен толстым слоем птичьего помета. Мелкая пакость, как раз в стиле моего воришки. Наверное, чтобы собрать его такое количество, он ночью позвал всех своих друзей с острова. То-то удивится уборщик. Придется ему, наверное, вернуться за совковой лопатой.

Ну а мне пора на дайвинг, а потом чашечка хорошего кофе!

О женщинах и дельфинах

— Понимаешь, Сергей, — Геннадий уверенно продолжал свою мысль, — если бы не было нас, мужчин, то все женщины вымерли бы ровно через пару месяцев, как динозавры. Только не от холода, а от тоски.

— А я думаю, что из чисто женской вредности легко протянули бы полгода, — позиция Сергея по данному вопросу всегда дополняла мнение Геннадия.

Наша беседа проходила на задней палубе большого красивого сафарийного бота. Мы все сидели на краю широкой тиковой платформы и с наслаждением покачивали ногами в теплой воде. Дайверский день уже закончился, и солнце медленно направилось к горизонту. Водная гладь вокруг корабля была подобна зеркалу, и лишь движения наших ног искривляли его, создавая небольшие волны.

Можно быть твердо уверенным, что если несколько трезвых мужчин начинают рассуждать о женской психологии, — значит, это уже точно вторая половина сафари. Все житейские вопросы давным-давно утонули на каком-то из рифов, и темы бесед начинали все больше приобретать характер извечных вопросов человечества. И неважно, что на них в принципе не бывает ответов, важен факт сопричастности…

В этот самый момент, метрах в двадцати от нас, на гладкой поверхности воды появились линии. По всей видимости, это какие-то крупные животные двигались под водой очень близко к поверхности. «Дельфины!», — прошептал я, и мы не сговариваясь, мгновенно метнулись за масками. Уже через несколько секунд Сергей и я зависли на поверхности воды, прямо над тем местом. То, что предстало нашему взору, не было банальным зрелищем. Это было спаривание дельфинов.

Животные, а под нами были три крупные, почти трехметровые особи серого цвета, практически стояли на месте. Спаривание дельфинов происходило весьма необычно. Один самец поддерживал самку снизу, поднырнув под нее, а другой находился над ней. Казалось, что дельфины совсем не замечают нас. Мы же, в свою очередь, тоже затаили дыхание и с любопытством смотрели за необычным зрелищем. Так продолжалось несколько минут.

Вдруг самец отплыл от самки и посмотрел сначала на меня, а потом на Сергея. Было, знаете ли, в этом взгляде что-то, что, возможно кому-то и интересно, но точно не нам. Уж не знаю, какие наши действия повлияли на дальнейший ход развития событий. Может, Сергей как-то не правильно посмотрел в ответ, а может, он был просто меньше ростом, только дельфин-самец медленно двинулся к нему. Его тело как-то необычно изгибалось, должно быть специально, чтобы понравиться Сергею. Все бы отдал за фотоаппарат в эту секунду!

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело