Выбери любимый жанр

Рукопись в кожаном переплете - Астахов Евгений Евгеньевич - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

Это был сигнал. Мы с хрустом взвели курки револьверов. Плантатор вздрогнул и остановился.

— Ни звука! — предупредил из темноты Витька. — Иначе с четырех сторон вы получите по дырке. Оружие на землю! — повторил он.

Плантатор поспешно стащил через голову двустволку и бросил ее в траву. Видно, он так обалдел, что не мог даже пикнуть.

— К перилам крыльца приколота бумага, — продолжал из темноты Витька. — Распишитесь внизу, или это последняя ваша ночь.

Плантатор громко икнул. Потом еще раз. Спотыкаясь о ступени, он нашарил бумажку и вынул из кармана очки. Острый луч фонарика ударил ему в руки. Я видел, как трясется зажатый в пальцах карандаш. Эх, и трус же этот Плантатор!

— Войдите в дом, — прохрипел Витька, гася фонарик. — И находитесь в нем полчаса. Если вы покажетесь раньше, вас ждет смерть.

Плантатор икнул еще громче, положил на перила крыльца бумажку и, пятясь, вошел в сени. Захлопнулась дверь. Громко звякнула стальная щеколда. В сенях загрохотало упавшее ведро. Витька подхватил бумажку, и мы поползли к калитке.

— Давай еще кирпичом в окно, — предложил мстительный Вовка.

— Я тебе дам кирпичом! — прошипел в ответ Фидель.

Мы выбрались за калитку и что есть духу побежали к Волге. Все было в порядке. Я чувствовал себя непревзойденным разведчиком. Нет, право же, Витькина идея пробраться на Кубу не так уж несбыточна. Мы кое-что можем…

Прошло два дня, и вдруг Гаррик объявил чрезвычайный сбор. Если уж Профессор дает сигнал ЧС, значит, случилось что-то невероятное. Мы сбежались к нашей стене. Гаррик стоял расстроенный и теребил тонкими пальцами кончик носа.

— В чем дело? — спросил его Витька.

— Сегодня утром у дяди Пети был дядя Гриша.

— Сколько сразу дядей. А дяди Бори не было?

— Какого дяди Бори? — заинтересовался Вовка. Он был на редкость любопытным человеком.

Профессор рассердился. Он блеснул на Витьку очками и сказал:

— Ты знаешь, что бумажка, подписанная Плантатором, попала в милицию?

Только тут я вспомнил о бумажке. Совсем ведь забыл о ней. Витька тогда положил ее в карман, и мы побежали к Волге. Что же в ней было написано и почему она оказалась в милиции? Я уже собрался было задать этот вопрос нашему Фиделю, но не успел.

— Знаю, что в милиции, — невозмутимо сказал Витька. — Сам послал ее туда. Заказным письмом. Вот квитанция, — он вынул из кармана почтовую квитанцию. — Ну, а содержание бумажки вот какое: это расписка. В ней Плантатор обязуется сдать весь урожай своего сада бесплатно. В любой магазин «Овощи-фрукты». Поняли теперь, какую мы ему козу заделали. Не отвертится. Так что, Профессор, зря ты ЧС объявил. Все в полном порядке.

— Нет, не в порядке! — замахал руками Гаррик. — Ничего не в порядке! Да ты знаешь, что дядя Гриша догадывается о том, кто все это сделал! И к тому же расписка Плантатора недействительна. Это шантажом называется. За шантаж может здорово влететь. Дядя Гриша прямо заявил: «По-моему, все это проделки группы шелаберников и архаровцев, которые не знают, что им делать во время каникул». И что он за этих шелаберников и архаровцев возьмется всерьез в ближайшее время.

— А за Плантатора он не возьмется? — сурово спросил Витька.

— Плантатор еще двух собак завел, — вставил Вовка. — Большущие, как медведи.

— Эх, взрослые мне называются! Шантаж-монтаж. Тоже еще! — махнул рукой Фидель. — Ладно, пусть сами разбираются в своих делах. Могут, если хотят, целоваться с Плантатором. Для нас все это было только учебной разведкой… А что еще говорил усатик твоему дяде?

— Они долго говорили, но я не понял о чем. Ветка увидела, что я слушаю, и стала мешать. В общем, я хочу заявить вам, — сказал Гаррик, — что от всяких операций на ближайшее время следует отказаться. Дядя Гриша — это вам не Плантатор, с ним иметь дело мне совсем не хочется.

Витька сказал что-то невежливое про всяких дядей, которые суются не в свои дела. Вовка поддакнул ему. Профессор обиделся, и мы разошлись недовольные друг другом.

Глава 4. Профессор делает еще одно сообщение. Петр Васильевич знает испанский. История может быть интересной

Как-то утром, когда мы сидели на кирпичной стене и думали, чем бы заняться, из подъезда вышел Гаррик. Вид у него был таинственный. Можно было подумать, что он узнал о чем-то совершенно невероятном.

— Ну, чего ты, Профессор? Будто и вправду знаешь что-то особенное, — довольно неприветливо окликнул его Витька.

— Есть кое-что… — независимо ответил Гаррик.

— Ладно тебе, Гаррик! — пошел на мировую Вовка. Я уже говорил, что он был ужасно любопытен. — Давай рассказывай!

— Я-то могу… но дело связано с историей, а вы ее не любите. Зачем же досаждать вам.

— Так ведь историю… — начал было Вовка, но вовремя осекся. Он чуть было не сказал, что историю, вообще-то говоря, не любит только Витька, а у самого Вовки по ней четверка, и по совести, можно было уж натянуть и пятерку, если бы Ксения Михайловна не придиралась.

— Какие там у тебя тайны исторические? — милостиво поинтересовался Витька. — Давай уж, выкладывай.

— Если вы настаиваете… — Гаррик степенно поправил пальцами свои очки. — Я могу.

— Да не тяни ты! — крикнул Вовка и от нетерпения даже соскочил со стены. Профессор на всякий случай сделал шаг назад, в сторону подъезда.

— Это научная тайна, — сказал он шепотом. — Пошли на Волгу, здесь нас могут подслушать. Тогда прощай приоритет.

— Что, что?

— При-о-ри-тет. Право первенства. В науке это очень важно.

Мы пошли на Волгу. Выбрав уголок пляжа, где было поменьше народу, мы сели на днище старой лодки и приготовились слушать.

— Во-первых, — начал Гаррик, — мой дядя Петр Васильевич, кандидат исторических наук…

— Слышали, — небрежно перебил его Витька.

— Кандидат исторических наук, — невозмутимо повторил Гаррик. — Он в совершенстве знает испанский язык и все близкие ему наречия и разновидности, или, как их называют в науке, диалекты: аргентинский, мексиканский, чилийский, кубинский.

— Ну да уж! Кубинский!

— Вот именно — кубинский. Он, к вашему сведению, был на Кубе дважды. О древней истории этого острова он написал книгу. За это и получил звание кандидата…

— Исторических наук, — докончил за него Витька. — Слыхали сто раз. А что это за книга? Где б ее достать почитать, а?

— Это очень научная книга, нам она даже непонятна. Там много разных иностранных терминов. Но дело-то не в этом. Есть другая книга, вернее, старинная рукопись.

Мы придвинулись к Профессору поближе.

— Что же это за рукопись? — спросил Витька.

— Наверно, про Степана Разина, да? — предположил Вовка.

— В том-то и дело, что нет, — Гаррик явно тянул. Он, видно, хотел неожиданно оглушить нас каким-то совершенно невероятным сообщением. Так оно и получилось. — Рукопись написана по-испански, — сказал Гаррик, — а автор ее родился и жил на Кубе!

— Когда?

— Несколько веков назад. Дядя Петя только начал разбирать текст рукописи и ничего пока толком не говорит. Ему сегодня пришла какая-то посылка из Москвы. Со словарями что ли. Рукопись-то ведь старинная. Она написана на староиспанском, поэтому много непонятных слов.

— Да-а… — сказал Витька. — Вот здорово! Посмотреть бы рукопись.

— Это можно, — великодушно согласился Гаррик. — Я попрошу дядю Петю, он покажет. Правда, ему сейчас некогда. Он готовит экспедицию.

— Куда?

— В Заволжские горы. Автор старинной рукописи когда-то был на Волге, и может, даже в наших Заволжских горах.

— Кто же входит в эту экспедицию?

— Как кто? Я и Ветка. Ну, и дядя Петя, конечно.

— Экспе-ди-ция! — протянул Витька. — Тоже мне ученые историки!

— А нам нельзя?.. — начал было Вовка, но осекся, посмотрев на Витьку. Гаррик сделал вид, что не слышал его.

— Если хотите, можете зайти посмотреть рукопись. В любое время.

— Зайдем, — пообещал Витька.

Мы зашли в тот же вечер. Дверь открыла Ветка. Петра Васильевича не оказалось. Увидев Фиделя, Ветка попятилась и предупредила:

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело