Выбери любимый жанр

Паутина Света (СИ) - Плотников Сергей Александрович - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

  - Ю-тян, привет! Я... эээ... - Видимо, лицо у меня было в этот момент на редкость

выразительным

, и потому собеседница сходу выпалила: - Я случайно попала под непроверенный ритуал... эм, неделю назад. И - вот... тебе не нравится?

  Белые волосы, изменившие цвет глаза... передо камерой своего ноутбука сидела знакомая мне и почти уже забытая за валом воспоминаний и впечатлений прошлых лет Куэс-из-манги. Значит, она все-таки "прикоснулась с "Истине Мироздания" - хотя, ознакомившись с пространной статьей О"Райли и Лорен Фауст, я был уверен, что это невозможно, по крайне мере, "случайно попав под ритуал"! А я уж было уверился, что "эффект бабочки" стер все "бывшее прошлое"... и что я достаточно повлиял на девушку, что бы та не лезла в заведомо опасные действия, по крайне мере - одна.

  - Нравится... - Я смотрел на роскошные белые пряди, раскинувшиеся по плечам... и чем больше смотрел - тем больше они мне казались похожим на другие белые пряди длинных волос... нет, не у Дофу. - Ты ведь сейчас не в Академии? Ага... После "ритуала" у тебя увеличилась магическая сила, бывают странные ощущения, постоянно хочется есть и в туалет?

  - Кха! - Супруга аж поперхнулась. - Откуда ты... Юто!

  - Было еще что-нибудь странное во время "ритуала" или после? - Я безуспешно пытался заставить мимические мышцы лица свести кривую улыбку, от лицезрения которой Джингуджи передернуло.

  - Странный сон... или не сон... и я "потеряла" почти тридцать часов своего времени - похоже магия воздействовала на мозг. Не могу вспомнить, где была и что делала... ну, кроме "сна". Сенсей сказал - меня не было в лаборатории в прошлую субботу - но и из корпусов мимо охраны я не выходила... - Видимо, Куэс поняла, что я что-то знаю - или понял, и выкладывала все без раздумий: каждый раз от демонстрации такого доверия мне становилось тепло на душе... Стоп. "Тридцать часов пропало." "Сколько... тебе сейчас лет?" Дедушка... боюсь, тебе кое-что придеться объяснить мне прямо сейчас!

  - Куэс, тебе как можно скорее надо прибыть в Такамию. - Твердо сказал я. - Если у вас будет диспансерное обследование - ни в коем случае не проходи его. И, если внезапно не станет совсем плохо - не обращайся к врачам.

  - Ты знаешь, что это было?! - Похоже, молодая волшебница уже успела убедить себя, что "ничего страшного" не случилось, и теперь мое поведение ее сильно взволновало. - Я собиралась и сама вернуться в Японию, но...

  - Еще пока не знаю, к сожалению, но знаю, у кого

нужно

спросить! - Так, разжать кулаки, разжать. Если за неделю с Куэс ничего не случилось, то эффект "качелей" уже сошел на нет, а раз девушка - жива... и, кстати, возможно два случая - просто совпадения... ага, в один день! Не верю.

  - У меня... гм, небольшие проблемы с оформлением выезда из страны. - Призналась Джингуджи. - Старый, гм, "канал" больше не доступен, а официально - только по вызову из дома...

  - Я решу этот вопрос и закажу билеты. - Я махнул рукой. - Ты ложись спать, а я - пойду

узнаю

... кое-что.

  Сосредоточившись и попытавшись успокоится, я все-таки улыбнулся нормальной, "своей" улыбкой, и, собрав всю нежность, на какую был способен в такой момент, добавил:

  - Тебе действительно так очень идет! Жаль, что пока не могу увидеть тебя вживую... ну, мы это скоро исправим!

  - А то! - Комплимент сотворил с волшебницей настоящее чудо - обеспокоенную мордашку как по мановению руки сменила "фирменная" самодовольная рожица "повелительницы мира", волосы откинуты за спину небрежным жестом, грудь невзначай выпячена. - Я - прекрасна! Видишь, как тебе повезло?

  Впрочем, долю пафоса изрядно уменьшил практически кошачий внезапный зевок - Куэс едва успела закрыть рот тыльной стороной ладони.

  Что ж - дедушке нужно будет сказать "спасибо" моей "официальной" невесте и "неофициальной" "главной" жене - только из-за того, что носящая-полумесяц меня слегка успокоила своим поведением, я не стал будить старика принудительно - а в течении двадцати минут терпеливо ждал, пока он сам откроет глаза.

  - Дедушка, нам надо серьезно поговорить... прямо сейчас!

15.

  - Вижу. - Коротко глянул на меня Генноске и чуть сдвинулся на кушетке, принимая более удобную позу. - Будем говорить.

  Выражение лица у деда было... с таким же успехом я мог пытаться разобрать мимику кирпича. Создавалось впечатление, что родственнику заранее наплевать на мои слова - что может сказать ему "личинка" четырнадцати лет? Честно говоря, я не очень понимал причину такого отношения именно ко мне - хотя... моим предположением было, что возможно "Ноихарский Отшельник" просто не знал, как и что говорить человеку, с одной стороны - родственнику, а с другой - тому, кого он не видел семь лет. Семь тех самых лет, когда окончательно формируется личность и мировосприятие. Если так подумать - Генноске все время относился к сыну наследника несколько отстраненно - предпочитая временами читать мораль "как правильно быть экзорцистом и главой клана", но совершенно не затрагивая другие аспекты воспитания и не стремясь общаться более бытовых "доброе утро" и "приятного аппетита". Хочешь поболтать? Поприставай к бабушке (бедная Саввако!) или вот тебя кошка и общайся сколько влезет. О, да - с Химари мы явно были "на одном уровне"...

  - Да, одзи-сан. - Слегка обозначил поклон я. Идея, как наладить общение, у меня, впрочем, была - уроки Хироэ и Айи Канаме не прошли для меня даром. Хочешь разговорить человека? Говори с ним на одном языке! - У тебя практически полностью реструктуризировались покровные и соединительные ткани, соматические клетки дают на ПЦР* положительную реакцию на высокий уровень транскрипции теломеразы**, идет массированная замена миоцитов*** скелетных мышц. Уровень нервной активности соответсвует таковой человеку возрастом около тридцати пяти лет, гормональный фон - и вовсе двадцатипятилетнему. Внешне - кожа разгладилась и потеряла мелкие морщины, волосы потеряли пигментацию - но и это еще не все. Уровень активности твоего Источника маны возрос более, чем на один класс, что примерно так же невозможно, как единовременная положительная мутация генома всех составляющих организм человека кленток. В связи с чем у меня вопрос...

  [*ПЦР - Полимеразная Цепная Реакция, метод экспресс-диагностики на наличие определенной ДНК или РНК в анализируемом образце. Подробности - см. на Wiki.

  **Теломераза - фермент, достраивающий укорачивающуюся при каждом делении клетки концевую часть любой хромосомы, называемую теломерой. Обычно есть только в половых клетках, наличие этого фермента в соматических однозначно указывает на генетический сбой. Укорочение теломер при делении клеток - естественный фактор ограничения количества делений клеточной популяции, и является одним из ко-фактор процесса старения. Не обладающая этим ферментом клетка может дать всего лишь около ста циклов деления прежде, чем при копировании начнет страдать значимый материал ДНК. Транскрипция - процесс считывания РНК молекулы с ДНК, без которой не возможна "трансляция" - построение белка по РНК-информационной матрице.

  ***Миоцит - клетка, из которых состоит мышечная ткань]

  Дед смотрел на меня... в оттенках я не разобрался, но это бы поощрительно-заинтересованный взгляд. Не знаю, ожидал ли он от меня "дурацких" вопросов в духе "где ты был?" или "почему ты появился только сейчас?" - но я просто честно поинтересовался тем, что меня конкретно сейчас интересовало более всего:

  - Неделю назад Куэс Джингуджи, моя невеста, попала под пока неизвестный мне ритуал, который "украл" у нее 32 часа из жизни - и произвел примерно те же изменения, что и в тебе: смена фенотипических* признаков, включая обесцвечивание волос, усиление сродства к магии, пошедший в разнос (правда, в меньшей степени) метаболизм... к сожалению, я узнал об этом только несколько часов назад. Ответь мне -

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело