Вечность Эллы и Миши (ЛП) - Соренсен Джессика - Страница 21
- Предыдущая
- 21/56
- Следующая
Мой лоб хмурится, я скрещиваю руки и отклоняюсь на спинку стула. — Я не понимаю, зачем ты говоришь это, потому что в последние два раза, когда я тебя видел, ты ясно дал понять, что действительно не заботишься обо мне, и ты ничего не хочешь от меня.
Открыв несколько пакетиков, он дрожащими руками добавляет сахар в свой кофе. — Все меняется... кое-что случается, и... ну, мне нужна твоя помощь.
Я уставился на него без всякого выражения. — Поэтому ты извинился передо мной? Потому что тебе что-то от меня надо?
Он опускает пустые пакеты на стол. — Хочешь, чтобы я тебе что-то взял? Хочешь кофе?
— Я хочу, чтобы ты продолжил говорить, чего ты хочешь, — говорю я прохладно. — Потому что мне чертовски любопытно, к чему ведет этот разговор.
Он помешивает кофе и вытирает ложку о край чашки. — Я не очень уверен, как начать этот разговор... — Он роняет ложку на стол. — Недавно мне поставили диагноз апластической анемии[13]... Ты знаешь, что это такое?
— Я похож на доктора? — в раздражении я качаю головой.
— Ну, я опущу скучные медицинские термины и перейду прямо к цели. Это редкое заболевание и у меня тяжелый случай. — Он смотрит вниз на трещины на столе, его брови соединяются, вокруг глаз появляются морщины. — Мне нужна кровь и пересадка костного мозга, и лучше всего, чтобы донором был родственник.
— Ты умираешь? — я рассматриваю его. — Ты выглядишь здоровым.
— Нет, я не умираю. — Его голос холодный, как лед. — Но я и не здоров, а это может мне помочь.
— Что насчет других твоих детей? Почему не попросишь их?
— Я не хочу делать это с ними. Они слишком малы... И я не хочу, чтобы они вообще знали, что я болен.
Я перегибаюсь через стол, оперевшись ладонями на стол, горя от злости, и ножки стула громко стукаются об пол. — Итак, позволь мне угадать. Ты хочешь, чтобы я это сделал, даже если ты несколько лет не разговаривал со мной? Ты бросил меня, когда я был ребенком, и я до сих пор не знаю, почему ты по крайней меня, не поддерживал со мной связь?
— Миша, я сказал, что мне жаль. — Он тянется через стол, будто собирается схватить мою руку, но отступает, что хорошо, потому что я, вероятно, ударил бы его. — И это больше, чем все это - я болен.
Я отталкиваюсь от стола. — Я должен подумать.
Он поднимает свой чемодан и тоже встает. — Ты можешь, хотя бы, провериться, будешь ли ты хорошим донором? Эти вещи занимают некоторое время.
Иногда я желаю быть козлом и уйти. — Хорошо, я проверюсь, но это не для тебя. Это для того, чтобы я не чувствовал себя виноватым.
Элла
Со свадьбы прошло почти две недели, и я каждый день разговариваю с Мишей по телефону. Общение легкое, кроме его случайных грязных комментариев, но это всегда было нормальным, даже когда мы раньше были друзьям.
Я безумно по нему скучаю и думаю о нем нездоровое количество раз в день. Он заполняет мои мысли, мое тело, мои мечты - он то, что заставляет меня быть лучше.
Полдень, солнце блестит в голубом небе, воздух пахнет как свежескошенная трава и осень. Я иду через двор тихого кампуса к офису моего терапевта с телефоном у уха.
— Ты этого не делал, — говорю я Мише с улыбкой на лице. — Ты такой лгун.
— Я сделал, — спорит он с весельем в голосе. — Я бросил свою гитару и сказал им, что ухожу - я больше не хочу всей этой драмы.
Я открываю входную дверь и захожу в пустой холл. — Так что, ты бросил группу - покончил с этим, после нескольких месяцев поездок с ними?
— Случилось намного больше, чем ты думаешь, — отвечает он, и я слышу голос Итана на заднем плане. — Я ушел неделю назад, но до сегодняшнего времени я не хотел говорить тебе.
Я хмурюсь, опускаясь на стул, снаружи офиса терапевта. — Почему? Я не буду отговаривать тебя от этого. Пока ты счастлив, ты можешь делать то, что хочешь. Это все, что я когда-либо хотела для тебя.
— Я счастлив. Очень, очень счастлив, — обещает он мне с энтузиазмом. — Но не из-за этого я не говорил тебе.
— Хорошо... в чем причина? — я слышу голос Итана снова. — И почему Итан там. Он разве не должен быть в своей большой, авантюрной поездке горного стиля или как он там это называет?
— Мое Путешествие Горного Мужчины! — кричит Итан. — Формулируй правильно, женщина!
— Я на громкой связи? — спрашиваю я. — Миша, если это так, выключи. Пожалуйста.
— Я не могу. Ты воспримешь это лучше на громкой связи. — Он выпускает вздох. — Так ты будешь немного лучше сдерживать свой гнев, потому что знаешь, что Итан слушает и использует все, что ты скажешь против тебя.
Я смотрю по сторонам, никого поблизости в офисе. — Что за новости?
Он прочищает горло, будто готовясь к большой речи. — После того разрушения группы, которое произошло, я решил, что нужны перемены. И так же сделал и Итан. Он решил, что не настолько горный мужчина, как он думал.
— Это не настоящая причина, — заметил Итан. — Я просто пожалел твою тупую задницу, ведь твоя группа распалась.
— В любом случае, — прерывает его Миша. — Мы оба решили, что пришло время перемен, и я начал искать нечто постоянное, не включающее в себя переезды.
— Я думала, ты не хотел заниматься подобными вещами. — Я роняю сумку на пол и горблюсь на стуле. — Я думала, ты хотел быть частью группы и путешествовать.
— Неа, мне лучше самому, — говорит он мне. — Может, я буду поглядывать на новые группы, на те, которые не стали бы безнадежным делом. И теперь, я нашел место, где буду играть. Плюс, я получил подработку. Оплата дерьмовая, но это работа лишь на время, и это лучше, чем возвращаться домой.
— Что за подработка?
— Мужские эскорт услуги. Полагаю, это будет здорово. Я буду весь день поражать женщин - мы оба знаем, я в этом крут - и за это мне будут платить.
Я закатываю глаза, но подыгрываю. — Вау, звучит как работа, на которой ты будешь хорош, и я уверена, там будет очень интересно. Чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь, что это работа твоей мечты.
— Да, я знаю, верно? — говорит он умно. — Хотя, я слышал истории о каких-то парнях фетишистах, которые пользуются этим, и это звучит так, будто все может стать немного неловко, но я сделаю все, чтобы выжить.
— Ты такой придурок. — Я перемещаюсь на своем сидении, засунув ноги под стул, когда заходит секретарь с кипой бумаги в руках. — Что ты делаешь на самом деле? А еще лучше, где ты?
— У нас с Итаном неполный рабочий день на стройке, но это лишь промежуточная работенка. — Он останавливается и затем громкий удар. — Ночью я буду играть в «The Hook Up».
— Эй, точно такой же клуб есть и в Вегасе, — говорю я, перекрикивая звук уничтожителя бумаги. — Хотя я не знала, что у них целая сеть.
Он колеблется. — Это и не сеть.
— Ты в Вегасе?! — Мой голос становится высоким, и секретарша смотрит на меня сквозь толстые стекла очков, скармливая бумагу уничтожителю. Поворачиваясь на месте, я понижаю голос и зажимаю пальцем ухо, чтобы лучше слышать. — Ты и Итан переехали в Вегас?
— Ага, сейчас во время разговора мы в Вегасе, раскладываем свои вещи в этой крошечной квартирке, — уточняет он. — Но это работает, и я счастлив.
Не уверенная как ответить, я молчу, тревожно барабаня пальцами по коленям. Телефон в приемной звонит и секретарь отвечает.
— Скажи мне, о чем ты думаешь, милая девчонка, — призывает он, когда звучит сигнал о том, что он выключил громкую связь. — Итан тебя больше не слышит.
— Я думаю... не знаю, что я думаю... — Я поднимаюсь, когда двери терапевта раскрываются, и она высовывает голову.
— Элла, я готова принять тебя, — раскрывая дверь шире, она зовет меня внутрь.
— Я перезвоню тебе позже, — говорю я ему. — Прямо сейчас я направляюсь в офис терапевта. — Я вешаю трубку прежде, чем он смог что-то сказать, беру сумку с пола, сажусь перед ее столом.
Анна садится на стул, выбирает ручку из чашки, достает блокнот из ящика стола. Сегодня, ее брючный костюм нежного коричневого оттенка, а волосы убраны назад. Она надевает очки и читает записи последнего визита.
- Предыдущая
- 21/56
- Следующая