Выбери любимый жанр

План Б. Дерзаю - Ли Шарон - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Мири прикоснулась к его щеке.

— Ты этого не сделал.

— Даав йос-Галан — экликти, — проговорил Вал Кон, легко поднимаясь на ноги и протягивая ей руку. — В настоящее время клан не имеет с ним контакта. Больше ничего в книгах Клана Корвал не значится.

Джейсон Кармоди шел по Восточной Линии — остров светловолосого спокойствия среди шумной, целеустремленной суеты, окружавшей его со всех сторон.

Время от времени Джейс сворачивал в сторону, чтобы поговорить то с одним человеком, то с другим. Пару раз он нырял в наполовину разобранные технические сооружения, чтобы проруководить каким-нибудь особо ответственным моментом, грозящим повредить оборудование. Уже завтра в это время Центральная станция наемников будет свернута до грунтовой площадки. А послезавтрашний рассвет увидит только вытоптанные лужайки и сеть синтасфальтовых дорожек, уже начавших превращаться в песок.

Джейс снова вынырнул на солнце и остановился. Техники и солдаты обтекали его рекой из пропыленных кожаных костюмов. Ни на что конкретно не глядя, он тихо поглаживал светлую бородку.

Если транспорт прибудет вовремя, то через восемь дней они будут на Фендоре. Такое случалось. Чаще, конечно, нет, но «Гирфальк» уже заключил следующий контракт, так что отряд обещал перевозчику немалую премию за своевременный прилет кораблей. Иногда это помогает. Тем временем Судзуки и административная группа уже улетели вести переговоры, оставив Джейсона, новобранцев и нижних чинов сворачивать лагерь и наводить порядок.

Джейс вздохнул и привел свое мощное тело в движение. Он двинулся вместе с потоком солдат по Восточной Линии до того места, где она пересекалась с Дорогой Командования. Там он свернул, направляясь к себе на квартиру.

— Джейс!

Донесшийся сзади оклик показался знакомым, но не вызвал мгновенной реакции. Джейс неохотно замедлил шаги, еще не решив, хочет ли он останавливаться.

— Джейс! — не замолкал голос. — Джейсон Кармоди!

Он снова вздохнул и повернулся, надеясь, что проблема не потребует от него слишком много времени. Вглядываясь в спешащую толпу, он пытался найти лицо, которое соответствовало бы окликнувшему его голосу.

— Джейсон!

Она стояла всего в четырех шагах от него: рыжеволосая лиадийка в желтой рубашке и винно-красных брюках, удобных сапожках, с кошелем на ремне. На первый взгляд, без пистолета. Заплетенные в косу волосы спускались ниже пояса без кобуры. У ее правого плеча стоял какой-то мужчина. Джейс бегло взглянул на него и определил, что это тоже лиадиец: шрам на правой щеке, темные волосы, без пистолета… Он поклонился окликнувшей его женщине.

— Да, сударыня, — вежливо проговорил он на торговом, безуспешно пытаясь вспомнить, кто она в Клане Эроб. — Чем я могу быть вам полезен?

Женщина изумленно моргнула, бросила быстрый взгляд на своего спутника и приблизилась еще на шаг. Что-то в ее манере двигаться вызвало искру более глубокого интереса, но когда он попытался поймать воспоминание, оно снова ускользнуло.

— Проклятие, что это с тобой, Джейсон? — спросила она на земном. — Сначала говоришь мне, что я могу вернуться, когда только пожелаю, а не проходит и года — так забываешь даже, как я выгляжу?

— Рыжик?

У Джейсона глаза на лоб полезли. Наконец-то в богато одетой незнакомке он узнал знакомое гибкое тело, умное лицо и темно-серые глаза. Он упал на колени, став всего на голову выше нее, и широко раскрыл ей объятия.

— Боги да благословят нас всех, милочка моя! — вскричал он. — Ну-ка иди, поцелуй Джейсона!

— Да, но послушай, милочка, — говорил Джейсон, щедро оделяя всех кинаком в относительно спокойной обстановке своей квартиры, — если вы с Крепким Парнем все равно собирались на Литаксин, то почему сразу с нами не полетели? Мы бы помогли вам сэкономить немало времени!

Мири слегка пожала плечом и ухмыльнулась своему напарнику, устроившемуся на подлокотнике ее кресла.

— Нам надо было сначала разобраться с одной небольшой проблемой.

— Небольшой, как же! — Джейс растянулся на пушистом ковре, заняв почти все свободное пространство пола. Он прислонился к деревянному комоду с тонкой ручной резьбой, сильно попорченной многочисленными переездами, и махнул ручищей в сторону Вал Кона. — У тебя ведь не было этого украшения на лице, когда мы в последний раз виделись?

Вал Кон устремил на него невозмутимые зеленые глаза.

— Не было.

— Вот уж не думал, — что найдется что-то настолько быстрое, чтобы сделать тебе отметину, — не унимался Джейсон. — Полеста до сих пор не оправилась после того ласкового шлепка, который ты ей дал. Я только сегодня утром слышал, как она сказала «пожалуйста» младшему делопроизводителю. Так и в бога поверить можно.

Мири засмеялась.

— Из нее еще выйдет солдат. Как прошла кампания? Когда улетаете?

— Силы добра победили, — с удовлетворением отметил Джейс, — и наниматель не задержал плату. Получили мы все сполна, вот так-то, и должны отправиться уже завтра.

— Завтра?

Мири понурилась, и Вал Кон передвинулся так, чтобы прижаться к ней.

— Ну-ну, малышка, не горюй. Ты ведь знаешь пилотов-транспортников: зачем соглашаться на три рейса, когда предлагают шесть? Хотя бы два они сделают вовремя.

Она снова засмеялась, отпила немного кинака — и ее смех превратился в сдавленный вскрик.

— Немного не в форме, милочка?

Она ухитрилась ухмыльнуться и покачала головой.

— В последнее время пила вино. На Марисе живешь…

— … пей что дают, — договорил за нее Джейс, делая огромный глоток кинака. — Да уж, что верно, то верно. Но что касается остального: ты же знаешь, что мы тебя не бросаем. Вступай в свой родной отряд — и на транспортном корабле для тебя найдется место. Мы с Судзуки по-прежнему хотим дать тебе лейтенантские нашивки…

— Угу, ну… — Она вздохнула, не решаясь посмотреть на Вал Кона. — Дело в том, что мы только вчера сюда прилетели, так что мне еще кое-что надо сделать, раз уж это мой клан и все такое прочее…

Джейсон замер, не донеся стакан до рта.

— Кто твой клан, Рыжик?

— Э-э… Люди из того дома.

— Что?! — Джейсон сел прямо, громко стукнув головой о выступающую крышку комода. — Из какого дома? Того большого? Из дома Клана Эроб?

Она неуверенно посмотрела на него.

— Ага.

Джейс хлопнул себя по колену.

— Так я и знал, что они в порядке! Та старая леди с кольцом: будь я проклят, если мне сразу не показалось, что я с ней знаком! — Тут до него внезапно дошло, что он услышал. — Так это твой клан, Рыжик? Да? Не твоего напарника?

— Мой клан, — негромко сообщил ему Вал Кон, — базируется на Лиад.

— Мой! — подтвердила Мири с полуулыбкой. — Последние новости, ужаснувшие всех, начиная с Делма — за исключением, пожалуй, Элис и тель-Вости.

— Генерала? Да, считай, что с родней тебе повезло. Генерал стоит четырех моих дядьев, даже если к нему впридачу дают ту старую даму! А юная Элис стреляет не хуже снайпера. И любому рядовому не помешало бы научиться у нее, как надо говорить «есть!».

Он снова привалился к комоду и глотнул кинака.

— Но ты так и не сказала, что поделывала, малышка: только что решала какую-то проблему.

— Ну-ка, дай вспомнить… Немного повздорила с Хунтавас — ну, это была их ошибка, конечно, — но теперь, похоже, дело уже улажено. Провела немного времени… э-э… — тут она быстро посмотрела на Вал Кона, — … без связи. Там тоже немного повоевали. Делала то, что поручали, немного пела и веселилась…

— Руководила обороной, превратившей вражеское вторжение в полный разгром, — продолжил негромкий голос Вал Кона, — без потерь среди местных сил. Выучила высокий и низкий лиадийский, освоила основные положения Лиадийского кодекса достойного поведения, начала изучать расчеты траектории и процедуры работы с управлением, добившись достаточных успехов, чтобы получить условную квалификацию пилота третьего класса.

Наступило короткое молчание, во время которого Мири пыталась решить, сломать Вал Кону руку или только челюсть. Потом Джейсон откашлялся.

16

Вы читаете книгу


Ли Шарон - План Б. Дерзаю План Б. Дерзаю
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело