Выбери любимый жанр

Пульс боли (СИ) - Архипова Анна Александровна - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

«Возможно, сейчас меня бы не сердило все это так сильно, если бы не Ив. Ведь и дураку будет понятно, что он только затаился на время и скоро вновь попытается повторить то, что сделал со мной! Он хочет сломать меня, хочет, чтобы я смирился, поддался ему… Сумасшедший подонок! Впрочем, возможно, это сама судьба со свойственной ей цинизмом тыкает меня в очевидный факт: наши отношения с Акутагавой никогда не будут такими, какими бы мне хотелось их видеть… Похищение с Мак-Мердо, изнасилование – это всего лишь очередное подтверждение старой и хорошо известной мне истины…»

- Ты еще не спишь?

Юки, вздрогнув от неожиданности, поднял глаза на вошедшего в гостиную Акутагаву:

- Нет, решил закончить с Эребусом. Но с минуты на минуту собирался лечь.

Мужчина остановился у журнального столика, изучая экран ноутбука, потом тоже подошел к бару, на ходу доставая сигареты. Прикурив от платиновой зажигалки, он остановился подле Юки, глядя на него пристально, даже слишком пристально – что заставило того насторожиться. Такой взгляд у Акутагавы бывал, когда он хотел о чем-то допытаться.

- Значит, завтра ты отдашь материалы Асбабу и он вернется на Мак-Мердо?

- Да, скорее всего, - ответил Юки не совсем уверенно. - Впрочем, мне неизвестны его планы. Вполне возможно, он и задержится – ему хотелось развлечься в Токио, ведь на Мак-Мердо, с одной стороны, царит ужасное однообразие.

- А развлекать его будешь ты?

Юки отреагировал не сразу, ему почудилась в вопросе возлюбленного странная двусмысленность - как будто словах Акутагавы проскользнуло что-то очень похожее на недовольство… Но с чего бы ему быть недовольным? Ведь он в курсе, что они с Асбабом не только коллеги по работе, но и друзья! Все эти полгода Юки каждый день рассказывал Акутагаве о том, над чем и как они работали! И Акутагава всегда ровно относился к тому, что рядом с ним постоянно находится Асбаб… Хотя, быть может, он сердится из-за сегодняшнего происшествия на острове? Ведь помимо того, что Юки подверг опасности свою жизнь, так еще и Асбаба с собой прихватил… Как хорошо, что он не знает про Ваалгора! Еще не хватало отчитываться за него перед Акутагавой!..

- Из меня плохой тусовщик, - произнес молодой человек, наконец. - Да и работой я загружен по горло. Так что, думаю, Асбаб будет развлекаться без меня.

Они помолчали с минуту; Юки пил минералку, Акутагава курил.

- Акутагава, я хочу спросить…

- О чем?

- Я хотел задать этот вопрос тебе еще тогда, когда меня только вернули сюда после похищения. Ты или твой отец каким-либо образом виновны в русско-японском конфликте?

- Почему ты хочешь это знать? – лицо мужчины тут же стало непроницаемым и отчужденным, что рассердило Юки.

- Если ты не забыл, меня из-за этого похитили!

- Прости, - Акутагава накрыл его руку своей ладонью и ласково сжал. – Как я могу забыть? Просто я немного удивлен, что ты заговорил об этом именно сейчас. Тебе кто-нибудь что-то сказал, не так ли?…

- Да. Мы говорили об этом с Настой, когда я был в заложниках. Она сказала, что дипломатический скандал твоих рук дело, я не хотел ей верить и решил обязательно спросить тебя.

- С тобой об этом говорила только Наста?

- Кроме нее я ни с кем из похитителей не общался.

- Я имею в виду не только твое похищение. Может, ты слышал это еще от кого-нибудь на днях?

- Шутишь? – Юки даже слегка рассмеялся. – Ты говоришь так, словно общение с агентами спецслужб для меня является чем-то обыденным! От кого еще я мог такое услышать? Или ты считаешь, будто я настолько легкомысленен, что буду с кем-то посторонним обсуждать тебя?

- Нет, я не считаю тебя легкомысленным, - возлюбленный прижал перебинтованную ладонь Юки к своей мягкой и теплой щеке, и ласково потерся об нее. – Но мне хочется, чтобы ты держался подальше от всего этого.

- Но ведь я не слепой и не глухой! Ответь мне - это правда?

Акутагава посмотрел на него долгим взглядом, в котором не отражалось ни одной эмоции. Потом мягко улыбнулся и произнес спокойным тоном:

- Наста тебе солгала, Юки. Я и мой отец здесь совершенно не при чем. Когда она тебя похитила, мне пришлось связаться с чиновниками в правительстве и использовать все связи, чтобы вынудить их прекратить этот конфликт. Слава богу, они меня послушали.

- Она еще сказала, что у тебя в руках слишком много власти. Слишком.

- Так говорят про всех, кто пытается противостоять толстосумам и заботиться о простых людях. Я всего лишь слуга народа, чьи благополучие и свободы стоят для меня на первом месте, но меня пытаются выставить этаким монстром, который не знает удержу в политических играх. Да, народ любит меня – и многим это кажется опасным – однако это самый короткий и эффективный путь к необходимым реформам. Я работаю на благо нашей страны.

- Поклянись, что не обманываешь меня сейчас, - прошептал Юки умоляюще. Он не мог догадаться, о чем сейчас думал Акутагава, не мог пробиться через стену его хладнокровной скрытности, и единственное, что ему оставалось, это верить возлюбленному на слово. И он готов был поверить, убежденный, что Акутагава, как человек чести, никогда не отступится от данного слова.

- Клянусь, я говорю тебе правду, Юки.

Утро среды встречало токийцев серой пасмурной погодой и мелким моросящим дождем. Рассеянно поглядывая в окно автомобиля, Юки набрал номер телефона в гостиничных апартаментах Асбаба на своем мобильном. Тот долго не отвечал, а когда в трубке раздался его голос, то он звучал сонно и недовольно:

- Ну?

- Это Мацу. Я тебя разбудил?

- Конечно, разбудил! – проворчал мулат и было слышно, как он широко зевнул. – Восемь утра! Почему ты не спишь?

- Я еду на службу. Звоню, чтобы сказать: вчера я закончил с обработкой материалов по Эребусу и сегодня могу вернуть их тебе в надлежащем виде.

- Серьезно? – Асбаб на другом конце провода приободрился. – Отлично, просто отлично! Но, с другой стороны, ты все-таки ненормальный.

- Почему? – рассмеялся Юки.

- Потому что вчера днем ты рисковал собой и спокойно мог погибнуть во время землетрясения или цунами, а вечером того же дня сел за работу снова! Тебе не кажется это ненормальным? Ты все время работаешь, как же личная жизнь?

- С чего ты взял, что у меня нет личной жизни?

- У тебя самые интимные отношения со спектрографами, рентгенофлуориметрами, сейсмографами, микроскопами и аппаратурой для химических анализов, но никак не с живыми людьми, Мацу. Ты был на Мак-Мердо полгода и ни разу не посмотрел заинтересованно ни на одну девицу. Да кой там девицу, ты вообще никого не замечал! Ты все время работал, работал, работал… Это ненормально. Нужно уметь расслабляться, отдыхать, валять дурака – ну, ты понимаешь!

- И ты только сейчас решил мне все высказать? – молодой человек продолжал смеяться.

- Вот чего ты ржешь, а? Я о тебе беспокоюсь, в конце концов! Знаешь что? Давай-ка сегодня мы оттянемся как следует – ну, чтобы все было по полной программе. Вечером сходим в какой-нибудь стриптиз-бар, посмотрим на голозадых девиц, накачаемся огненной воды!

- Асбаб, я не уверен, что…

- «Я не уверен, бла-бла-бла…» - передразнил его телефонный собеседник. – Вечно ты так отмазываешься! Ладно, поговорим об этом в обеденный перерыв, я заскочу в твой отдел. Пока.

Юки не успел ничего добавить – Асбаб уже повесил трубку. Он поразмыслил, стоит ли вновь дозваниваться до мулата и решил, что это не имеет смысла. Юки убрал мобильный телефон во внутренний карман пиджака, затем перевел взгляд на окно – они уже почти подъехали к НАСК. Вылезая из автомобиля, он успел заметить группу людей, толпившихся у главного крыльца агентству: мужчины и женщины в дешевых деловых костюмах, сжимающих в руках микрофоны и диктофоны, а также несколько молодых парней с телекамерами наперевес. К вящему удивлению Юки, все они устремились к нему, наперебой выкрикивая его имя:

- Господин Мацу Югири! Господин Мацу Югири!

Оторопев, Юки замер на месте, не понимая, что им от него нужно. Люди с микрофонами обступили молодого человека с трех сторон, рядом суетились парни с телекамерами, стараясь поймать свои объективы его растерянное лицо.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело