Выбери любимый жанр

Мы не ангелы (СИ) - Чистякова Светлана - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

   Если бы она знала тогда - сколько слез ей придется пролить одинокими ночами, если бы знала как это - жить с человеком, который тебя не любит, что вся его любовь отдана Темному принцу, она бы сто раз подумала, прежде чем давать согласие на помолвку. Но разве, когда тебе всего лишь двадцать, кто-то думает, что будет потом? Когда счастье вот оно - только руку протяни, и оно упадет в твою ладонь, словно спелое яблочко. Когда парень, которым ты бредила с самого детства, предлагает тебе свою руку и своё имя - кто же отказывается от такого подарка судьбы? В любви каждый сам за себя. И Элис ничем не отличалась от других.

   Даже тот факт, что во время помолвки их кольца не просто не засветились, а даже не сделали намека на сияние, что говорило о полной несовместимости пары, не насторожил её. Шепот за своей спиной, о том, что Стайлс женится на ней по приказу отца, для того чтобы продолжить род, Элис воспринимала как зависть. И напрасно. Молодой лорд рядом со своей нареченной больше напоминал ледяную статую, чем счастливого жениха и оживал только, когда в поле его зрения появлялся Тайгер....

   ... Из грустных воспоминаний Элис выдернул тихий хлопок перемещения. Она обернулась на звук - посреди гостиной стоял Дэйми, держа на руках бесчувственное тело.

   Элис, первой мыслью которой было, что муж принес сюда раненого любовника, испуганно вскочила и подбежала к нему. Но при ближайшем рассмотрении оказалось, что это вовсе не Тайгер, а какой-то незнакомый юноша.

  - Мерлин! Что случилось?

   Не отвечая, Дэймонд опустил свою ношу на кушетку.

  - Неважно, - выпрямившись, ответил Дэймонд. - Эл, ему нужна помощь. Он ранен. Осмотри его, пожалуйста.

  ***

   Элис, которая в самом деле была знатной целительницей и при желании могла бы заменить своего отца, больше не задавая вопросов, склонилась над мальчиком.

   Пара диагностических заклинаний, неслышное бормотание каких-то терминов и Элис занялась лечением. Прочитав над бессознательным телом Кровеостанавливающее, Заживляющее и Обезболивающее заклинания, которым научилась у отца, а также, на всякий случай, Успокоительное, она уже собиралась позвать его, когда глаза мальчишки распахнулись и они услышали чуть хрипловатый голос:

  - Кто вы? - Карие глаза испуганно смотрели: - Я умер, да? А вы, наверное, ангел.

   Она улыбнулась:

  - Очень лестное сравнение, - ласково сказала жена. - Но, нет. Я всего лишь Элис.

  - Не бойся малыш, мы тебя не обидим. Считай, что ты у друзей. Ты немного отдохнешь, придешь в себя, и мы переправим тебя на вашу сторону.

  - Кто вы? Вы Темные?! - В словах паренька сквозили недоверие и ужас. - Как я сюда попал? - Он пошевелился и поморщился от резкой боли.

  - Это неважно - кто мы. В твоих же интересах не знать этого. Важно, что ты на свободе и в безопасности. А со своим спасителем, ты когда-нибудь познакомишься, если он этого пожелает. А пока лучше не делай резких движений - тебе вредно. Может возобновиться кровотечение.

   Элис дернула его за рукав, отзывая в сторону.

   Они отошли и жена зашептала:

  - Дэйми, его нужно вымыть и потом наложить несколько швов. Одними заклинаниями тут не поможешь. А для этого, нужен глубокий сон - будет очень больно. Тот, кто сделал это с ним - настоящий зверь!

  - Нисколько в этом не сомневаюсь,- проворчал Дэймонд. - Я сделаю все что нужно, Эл, не переживай. Будет лучше, если я погружу его в сон прямо сейчас.

   Они вернулись к юноше, который лежал, напряженно прислушиваясь к их разговору.

   - Можно мне воды? - попросил он.

  - Как твое имя? - Спросил Дэймонд, наколдовывая стакан с водой.

   - Джеймс,- ответил паренек.

   Дэймонд приподнял его за плечи и придержал голову, пока Элис помогала ему напиться.

  - Послушай меня, Джеймс. Сейчас ты заснешь. Элис нужно подлечить тебя, а это будет болезненно. Ты только не бойся. Ни я, ни она - он кивнул на ведьму, - ни сделаем тебе ничего плохого. Мы просто хотим помочь. Ты нам доверяешь?

   Юноша кивнул и Дэймонд тут же положил руку на его макушку. Его ладонь засветилась, становясь прозрачной, магия лунного света, окутала голову Джеймса, карие глаза закрылись и он погрузился в глубокий сон.

   Взяв парнишку на руки, Дэймонд отнес его в ванную, где их уже ждал до краев наполненный стараниями Элис неглубокий бассейн. Заклинанием, удалив с себя всю одежду, он не выпуская мальчика из рук, спустился в бассейн и осторожно усадил его, пристроив голову в специальной выемке на бортике. Аккуратно вымыв тело и волосы Джеймса, он вынес его из воды и уложил на стоявшую рядом кушетку. Призвав халат и одевшись, он обтер юношу большим полотенцем и начал осмотр. Увиденное его не обрадовало. На чистой коже синяки смотрелись просто ужасно, несколько ребер было сломано и левая рука, похоже, тоже.

   Тяжко вздохнув, перевернув спящего на бок и согнув ему ноги в коленях, Дэймонд продолжил осмотр. Судя по повреждениям, мучитель у него был не один и даже не два....

   Ругая сквозь зубы, на чем свет стоит Правителя и его клевретов - садистов, основательно порвавших мальчишку, Дэймонд попытался определить длину разрыва. Мальчик вздрогнул, но не проснулся.

   - Прости, малыш. Так надо. Потерпи еще чуть-чуть.

   Повреждения были очень глубокими и Дэймонд начал сомневаться, что жене в одиночку удастся зашить их.

   Закончив с обследованием, он вымыл руки, завернул Джеймса в пушистую махровую простынь и прошел с ним в гостевую спальню, где его уже ждала Элис, облаченная в медицинскую мантию и превратившая кровать в операционный стол. Рядом на маленьком столике, ослепительно сверкали жуткого вида инструменты, разложенные в строгом порядке.

   Покосившись на столик, Дэймонд уложил паренька так, как велела жена, предварительно выпутав его из пушистого простынного кокона, и доложил о результатах своего обследования.

   - Ты точно сама справишься? - С сомнением спросил он супругу. - Я могу помочь, если что.

   - Уходи. Я все сделаю как надо. Мне не нужна ничья помощь.

  - Я подожду тебя в зимнем саду.

   Элис согласно кивнула.

  ***

  В зимнем саду, он сел прямо на пол и устало прислонился к стене.

   Это был, пожалуй, самый длинный день в его жизни. Разрыв партнерства, признание Тайгера, последующие за ним события, под занавес еще и спасенный принцем мальчишка..., - Дэймонд чувствовал себя как выжатый лимон.

   Он не часто навещал семью. За эти месяцы, что они жили в замке Тайгера на побережье, он приходил к ним раза четыре не больше. Не потому что не хотел или был чересчур занят, нет. Дэймонд обожал своего сына, любил младшего братишку, но видеть грустные глаза Элис, каждый раз умоляющие его не покидать их, было невыносимо.

   Он не знал, что испытывает к этой хрупкой женщине - своей жене слепо и преданно любившей его. Элис была моложе его на шесть лет, их помолвка состоялась, когда она еще училась в колледже на последнем курсе. Невесту своему первенцу, нашел старший лорд Стайлс, потому что он обязан был жениться и продолжить род. Ему тогда было все равно они с Таем были безумно влюблены и он не замечал вокруг никого, кроме своего любимого. Ему было достаточно, что его будущая супруга из древнего чистокровного рода и могла родить ему здорового ребенка. Больше на тот момент его не интересовало ничего.

   Их свадьбу долго мусолили в прессе и высшем свете, в основном потому, что жених своей красотой затмил невесту. Она выглядела рядом с ним как серая мышка, даже свадебное платье, сшитое у лучшего модельера столицы, не помогло.

   Это выводило Дэймонда из себя и на приемах у Повелителя, он изо всех сил старался делать влюбленный вид, был до слащавости галантен и предупредителен, но толку от этого было мало. В конце концов, он вообще перестал появляться с супругой в свете. Первое время после свадьбы они почти не виделись, встречаясь только за столом или в спальне, но потом, лучше узнав друг друга, сумели даже подружиться.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело