Выбери любимый жанр

Одна крошечная ложь (ЛП) - Такер К. А. - Страница 5


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

5

— Просто взгляни на него!

— Нет, — упрямо отказываюсь я.

— Ладно, — бормочет она, хватая четыре стаканчика с подноса, который мимо проносит коренастый парень в килте (килт на вечеринке с тогами?). — Но если ты планируешь когда-нибудь ее лишиться, могу поспорить, что такой способ запомнится. Уверена, он быстро заставит тебя наверстать упущенное за все эти годы.

— Включая гонорею и лобковых вшей? — бубню я, глядя на два стаканчика с голубым содержимым в своих руках.

Я благодарна темноте, когда ощущаю, как сильно краснеют щеки. Поднеся одну порцию ко рту, как и в прошлый раз, я провожу языком по краю стаканчика, мысленно оживляя секунды того (я отказываюсь определять это как мой первый поцелуй), что он со мной сделал.

— Пей до дна!

Кейси выпивает подряд обе свои порции.

С первой я следую ее примеру. Но поднеся ко рту вторую, я совершаю глупость и скашиваю глаза, предположив, что он уже перешел к другой ничего не подозревающей жертве. Но этого не произошло. Он стоит там же, окруженный несколькими девушками, ладонь одной из которых лежит на татуировке на его груди. Но он все еще смотрит на меня. Все еще улыбается. Только теперь это темная и странная улыбка, словно он таит секрет.

Думаю, так и есть. Он таит мой секрет.

По мне проходится нервная дрожь, а рука со стаканом так и замирает у губ.

— Это Эштон Хенли! — кто-то кричит мне на ухо.

Вздрогнув от испуга, я оборачиваюсь и вижу рядом с собой Рейган, в одной руке которая держит пиво, а в другой — стаканчик с порцией «Джелло». Ее рост настолько мал, что ей приходится встать на цыпочки, чтобы дотянуться до моего уха.

— Откуда ты знаешь, кто он? — спрашиваю я, смутившись от того, что меня поймали за разглядыванием.

— Он — капитан команды Принстона по гребле. Мой отец — их тренер, — объясняет она.

Ее речь немного невнятна. Она широким жестом обводит помещение.

— Я знаю многих из этих парней.

Думаю, это объясняет ее непринужденную общительность.

— И, по-моему, ты привлекла его внимание, соседка, — добавляет она, хитро мне подмигнув.

Я пожимаю плечами и натянуто ей улыбаюсь. Мне хочется сменить тему разговора прежде, чем этот парень получит удовлетворение от понимания, что он — объект нашего обсуждения. Но когда я обвожу взглядом женские компашки и вижу взгляды, которые бросаются в его направлении, — некоторые незаметные, некоторые откровенно очевидные, — то убеждаюсь, что этот Эштон не страдает от нехватки внимания.

Мгновением позже Рейган подтверждает мою мысль.

— И он, можно сказать, самый сексуальный парень в колледже. — Она отпивает пива. — А еще он — огромный козел.

— Это я и сама поняла, — шепчу я больше для себя, чем для нее.

Я выпиваю свою порцию «Джелло», намеренно повернувшись к нему спиной в надежде, что он перенаправит свой хищный взгляд на желающего того получателя.

— И немного бабник.

«Все лучше и лучше».

— Уверена, для него не станет проблемой найти кого-то, с кем он…побабничает.

И я не буду этим кем-то.

Не уверена, официально ли я пьяна в стельку или Кейси — волшебница, но она оборачивается кругом и в моей руке оказываются еще две порции «Джелло». Темп музыки ускоряется, а громкость растет, и теперь я чувствую вибрации, проходящие сквозь мое тело, отчего бедра на свой собственный лад начинают покачиваться под музыку.

— Здесь весело, правда? — вопит Рейган.

Она подпрыгивает, поднимая руки в воздух, и горланит «Ууу!», а ее прямые, медового цвета волосы разлетаются вокруг нее. В ней так много энергии. Прямо как в человеке, который накачался риталином.4

— Все эти люди, возбуждение, музыка. Люблю это!

Я улыбаюсь и киваю ей, снова осматриваясь. Должна признать, здесь весело.

— Я рада, что пришла! — кричу я, столкнувшись плечом с Кейси. — Но сегодня держи меня подальше от других неприятностей. Пожалуйста, — предупреждаю я, залпом выпивая обе порции «Джелло».

Ответом Кейси служит смех, и она цепляется одной рукой за мою, а другой обвивает Рейган, которая с радостью присоединяется к веселью.

— Конечно, сестренка. Сегодня вечером Принстон будет веселиться в стиле сестер Клири.

Я хихикаю. Взбалмошность моей сестры на некоторое время отталкивает подальше все остальное.

— Я даже не знаю, что это значит.

Одарив меня одной из своих печально известных дьявольских усмешек, Кейси произносит:

— Скоро узнаешь.

1 Строб-лампа — устройство, производящее регулярно повторяющиеся вспышки света.

2 ХО — в английском языке это сокращение означает «целую, обнимаю».

3 Capisce — итальянское слово, использующееся в американском сленге в значении «понял?», «врубился?». Отличается от итальянского как произношением, так и написанием.

4 Риталин — лекарственное средство из группы психостимуляторов, в США используется для лечения синдрома дефицита внимания и гиперактивности (СДВГ).

Глава 3.

Чудовище.

Приоткрыв глаза, я получаю около пяти секунд спокойствия и блаженного неведения. Пять секунд я смотрю на виднеющийся поблизости от моего лица белый потолок, пока глаза привыкают к слабому освещению, а мозг просто остается безучастным в ожидании момента, когда заработают его нейроны.

А затем лавиной накатывает замешательство.

«Где я нахожусь?»

«Как я сюда попала?»

«Какого черта произошло?»

Я поворачиваю голову на бок и в паре дюймов от себя вижу лицо своей сестры.

— Кейси? — шепчу я.

Она издает стон, и мои ноздри наполняет противный запах ее дыхания. Я морщусь и отворачиваюсь. Как оказалось, слишком быстро, потому что голову пронзает острая боль. Морщусь во второй раз.

Мы находимся в моей комнате в общежитии. Это я в состоянии понять по тесному пространству и некоторым личным вещам. Но я не помню, как здесь оказалась.

Что я точно помню?

Рукой я немощно провожу по лицу, чтобы хорошенько его потереть, пока роюсь в затуманенной памяти в попытках сложить воедино события прошлой ночи… Обрывки расплывающихся образов мелькают едва-едва, и у меня даже нет уверенности в том, что это произошло на самом деле. Выпивка, стопка за стопкой. Еще выпивка. Оранжевая, голубая, зеленая… Кейси и я, изображающие роботов на танцполе? С моих губ срывается стон, и я сразу же морщусь от очередного приступа головной боли. Господи, надеюсь до этого мы с ней не докатились. Но с этого места… ничего. Я ничего не помню. Как я могу вообще ничего не помнить?

Кейси снова стонет, и меня опять атакует эта гадкая волна. Сглотнув несколько раз, я принимаю тот факт, что у меня, наверное, пахнет изо рта ничуть не лучше, и я убила бы за бутылку воды. Медленными, хаотичными движениями я стряхиваю с себя простынь.

И хмурюсь, взглянув на свое обнаженное тело. «Почему я…А, да». Прошлой ночью на мне была надета лишь глупая тога. Это не объясняет, почему сейчас на мне одни только трусики, но голова болит слишком сильно, чтобы задумываться об… «Да без разницы». Здесь только моя сестра. И Рейган, но она — девушка.

Я пытаюсь сесть и стону, когда пропускаю пальцы сквозь свои спутанные волосы и сжимаю виски, чтобы ослабить давление. Да и с чего вообще у меня такое чувство, что голова готова лопнуть! Думаю, если кто-нибудь вошел бы в комнату с топором, я бы охотно подсунула ему свою шею.

Во рту и так уже стоит мерзкий привкус, когда на меня накатывает еще и приступ тошноты. Мне нужна вода. Сейчас же. На дрожащих ногах и с трясущимися руками я переворачиваюсь и спрыгиваю вниз, не теряя времени на лестницу и надеясь, что я не приземлюсь на голову Рейган. Если только я смогу добраться до мини-холодильника и бутылки холодной воды, мне станет лучше. Уверена…

Секундой позже, когда ногами я касаюсь белого плюшевого ковра Рейган, лежащего у кровати, меня второй раз за утро поражает шок.

5
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело