Выбери любимый жанр

Призраки прошлого - Кулик Елена Николаевна - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

– Так вот почему ты всегда задавала вопросы раньше других, да еще и такие вопросы, о которых все думали, но никто не решался озвучивать, – хмыкнула Ирэн, вспоминая, с каким облегчением она всегда вздыхала, когда подруга успевала первой спросить то, о чем она и сама все время думала, но боялась озвучить.

– Ага, и знаешь, было приятно ощущать благодарность вперемешку с желанием придушить меня как можно скорее. – Ленка улыбнулась.

– Думаю, Стаурус знал о твоих способностях.

– Знал, это стопудово. Вот только не хотел, чтобы и другие были в курсе. Да я и сама не очень хочу, так что не проговорись, ладно? Мне еще нужно Рокера помучить. – Сказав это, Ленка грустно вздохнула.

Ирэн тоже загрустила, вспоминая друзей и любимого. Как они, что с ними, почему молчат? Она старалась гнать эти и множество других вопросов, старалась не думать о том, что с ними может произойти что-то страшное. Она всем сердцем верила, что друзья решат все проблемы и избавятся от всех своих врагов. Ленка почувствовала ее тревогу.

– Ирэн, не расстраивайся, уж кто из нас и может постоять за себя, так это именно Стаурус. Границ его способностей не знает никто, даже он сам. Да и Рокер не маленькая девочка, вон силища какая. Думаешь, они не справятся?

– Очень на это надеюсь, – с тоской в голосе ответила Ирэн.

– Правильно делаешь. Лучше скажи, что мне делать с этой древней полуразложившейся мумией.

– С кем? – не поняла ее подруга.

– С кем, с кем… Ну, с Повелителем.

– Господи, ну почему же он мумия? – Ирэн засмеялась. Но такое сравнение ей очень понравилось. – Значит, ты и Владыку считаешь мумией?

– Ага. – И Ленка захихикала. – Только твоя мумия немного моложе будет, поэтому и сохранилась лучше. Ей всего лишь пятьсот лет, а моей – целых полторы тысячи.

– Точно, не такая разложившаяся. – Подруги засмеялись, и рука Ирэн снова отозвалась тупой болью. – Не переживай, для оборотня он мужчина в самом расцвете сил. Намучается он с тобой, – с жалостью протянула девушка.

– В этом можешь даже не сомневаться, – заверила ее Ленка, и по поляне снова разнесся их веселый смех. – Все, давай уже возвращаться, а то мой медведь уже теряет терпение и всю голову мне продолбил. Черт, дятел какой-то прямо. – Ленка поднялась с бревна и протянула руку Ирэн. – Тебя в кустики проводить или сама справишься? – хихикая, спросила Ленка.

Но тут из-за деревьев появился Зар.

– Госпожа, можно тебя на два слова? – спросил он, умоляюще глядя на девушку.

Ирэн снова опустилась на свое место, махнув подруге здоровой рукой. Выжидающе посмотрев на оборотня, она хлопнула по бревну рядом с собой, но Зар остался стоять. Не глядя на Ирэн, хранитель тихо произнес:

– Госпожа, позволь забрать твою боль. – Подойдя к девушке, он опустил ладони на ее измученное болью плечо. Тепло разлилось по ее телу, и вдруг появилась такая легкость, что Ирэн даже зажмурилась, наслаждаясь этими ощущениями.

Боль прошла, прошла совсем, будто ее и не было. Ирэн открыла глаза, пошевелила рукой, потрогала рану и стала быстро снимать повязку с руки. На плече не осталось ни следа, только еле заметная белая ниточка шрама. Девушка улыбнулась и повернулась к оборотню, чтобы поблагодарить его, но тот резко от нее отпрянул. Ирэн успела заметить, что по рукаву его рубашки расползалось красное пятно.

– А ну иди сюда, – приказным тоном сказала Ирэн. – Что это такое? – Она ткнула пальцем в его рукав. Зар нехотя повернулся к ней лицом, и даже его смуглая кожа не скрыла его бледности. – Что значит «забрать чью-то боль»? Отвечай!

– Это способность хранителя. Мы не только защищаем, но и можем забрать боль, тревогу, страх, болезнь и… смерть. – Он тихо произнес последнее слово, и Ирэн показалось, будто она его неправильно поняла.

– Что? Смерть? Ты хочешь сказать, что можешь и умереть за меня?

– Конечно. – Он поднял на нее свой взгляд. – Это мой долг.

– Черт! – Ирэн поднялась с бревна и в волнении забегала по полянке. – Черт, черт, черт! Почему ты мне не говорил об этом раньше? Нет, не это. Почему он не объяснил мне тогда? Ведь он знал, точно знал, потому и сказал: «Доверяй своему оборотню». Ах ты ж… зараза.

Ирэн так и маршировала от дерева к дереву, а Зар с тревогой в глазах следил за ее нервными передвижениями. Он снова чувствовал ее злость, но злилась она на себя. На свою невнимательность, неосторожность, наивность. Когда в очередной раз она пробегала мимо Зара, он схватил ее здоровой рукой, вынуждая остановиться. В ответ девушка непроизвольно дернулась, растревожив его рану.

– Прости, Зар, я не хотела.

– Госпожа, со мной все нормально. Через пару дней все заживет, не беспокойся. – Он тепло ей улыбнулся, пытаясь перетерпеть приступ боли.

– Нет, так не пойдет. Нужно что-то делать. – Девушка посмотрела прямо в золотистые глаза оборотня и спросила: – Ведь можно что-то сделать, не так ли?

По тому, как быстро он опустил взгляд и покраснел, Ирэн поняла, что он знает, как можно помочь, но не решается просить об этом.

– Говори, черт тебя возьми! Что надо сделать? – Ирэн хотела схватить его за плечи, но вовремя вспомнила о ране.

– Ваша кровь мне поможет, – тихо ответил Зар.

– И все? Только это тебе нужно? Вот недоумок, и молчал же. – Ирэн быстро прокусила вену на своем запястье и протянула руку оборотню. – Пей, быстро.

Пока Зар осторожно пил ее кровь, она, чтобы отвлечься от этой процедуры, отвернула ворот его рубашки и увидела, как края раны быстро затягиваются прямо на глазах. Наконец на плече остался только белый тонкий шрам.

– Вот так-то лучше, – с облегчением вздохнула Ирэн.

– Спасибо, госпожа.

Девушка опустилась на бревно. Как же хорошо, когда у тебя ничего не болит. Она осторожно пошевелила рукой, разминая плечо. Все в порядке, никаких неприятных ощущений. Зар опустился рядом с ней. К его лицу возвращался природный цвет, и он чему-то улыбался. И вдруг в голове Ирэн раздался звон порванной струны. От неожиданности она чуть не упала с бревна, но Зар вовремя поддержал ее.

– Что это было? – с испугом в голосе спросила она у оборотня.

– Нить. Ее больше нет.

Девушка присмотрелась и успела заметить, что порванная красная нить просто таяла в воздухе, а зеленая теперь дважды опоясывала тело Зара.

– И… и что теперь? – немного растерялась Ирэн.

– Я больше не связан с тем высшим, с Дракулусом. Я только твой хранитель, госпожа, всецело только твой.

Ирэн хлопала удивленными глазами, а Зар искренне радовался и готов был, как заяц, скакать по поляне.

– И что теперь? – не понимая до конца причин радости Зара, спросила она снова.

– Теперь он не сможет контролировать меня и не узнает, где мы и с кем. И Владыке теперь не придется избегать тебя, госпожа.

– Так, стоп. – Ирэн схватила оборотня за руку и развернула к себе лицом. – А вот с этого момента поподробнее. Ты хочешь сказать, что Стаурус все время держался от меня на расстоянии только из-за тебя?

– Да, госпожа. – Зар даже кивнул. – Он боялся, что наша с тобой связь еще слишком слаба, хотя я и уверял его в обратном. Владыка думал, что высший сможет снова подчинить меня себе, – постарался объяснить Зар.

– То есть он думал, что Дракулус может разорвать нашу связь и снова подчинить тебя? – переспросила Ирэн.

– Да, поэтому сначала Владыка не доверял мне полностью, пока я не доказал, что наша связь сильнее, потому что она обоюдная.

– Так, понятно… Как ты ему это доказывал, я даже не буду спрашивать. – Зар усмехнулся. – А скажи, почему нить Дракулуса была красная, а моя и Ленкина – зеленые?

– Я же сказал – наша связь обоюдная. Это значит, что и я, и Меган добровольно стали хранителями, а Дракулусу я только подчинялся.

– А ведь у той девчонки, что на меня напала, нить была красная. Значит, она тоже подчинялась ему не по собственному желанию?

Зар кивнул, подтверждая правильность суждений Ирэн.

– Понятно, умирать за него вы не собирались.

– Не совсем так, госпожа. Его приказам трудно не подчиниться. Если бы он повелел, то умерли бы.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело