Выбери любимый жанр

Бессмертный (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Чертов зубоскал.

Я вспыхнула и быстрым шагом направилась к двери. Чем бы ни кончилось предстоящее задание, но нервы мы друг другу потреплем, это уж точно.

9.

— Я это не надену, — твердо заявила я, рассматривая себя в зеркало.

Платье. Ткань тонкая, летящая. Глубокий вырез, открытые руки. Длина — чуть выше колена, но из-за легкой ткани и расклешенного фасона, подол постоянно задирается. Жутко неудобная штука. А цвет! Ярко-синее с белым узором. Настолько яркое, что тот, кто наденет это «чудо» дизайнерской мысли, будет привлекать к себе внимание в любой разношерстной толпе.

— Нет! Категорически нет!

— А, по-моему, тебе очень идет, — Лора расположилась на моей койке, удобно вытянув пострадавшую ногу, и полулежа следила за тем, как я примеряю подобранную ею одежду. — Ты очень красивая.

Я фыркнула.

— Красивая, — от ложной скромности не умру, — но не в этом!

— А в чем? — прицепилась назойливая Стэнли. — Признайся, дома в гардеробе у тебя есть хотя бы одно платье?

— Конечно, есть, — без зазрения совести соврала я.

— Так я и поверила.

Я отмахнулась от ее замечания и снова прильнула взглядом к своему отражению. Если это в ее понимании красиво, то я северный олень!

Я в очередной раз помянула Тайлера недобрым словом. Это же надо было додуматься поручить Лоре заняться моим внешним видом перед отправкой на задание. Интересно, он тоже сочтет, что ЭТО красиво?

Стэнли же следила за мной, чуть склонив голову набок и прищурившись.

— Надо бы еще что-то сделать с волосами, — задумчиво изрекла она.

Ну-ну. В ответ я только хмыкнула. Посмотрела бы я, что ей удастся сделать с моими волнистыми непослушными волосами. Укладка для них как мертвому припарка.

Наверное, Стэнли все поняла по скептическому выражению моего лица, потому что быстро сдалась:

— Ладно, ободок под цвет платья и можно не трогать прическу.

Я закатила глаза, но смолчала. Приходилось все чаще напоминать себе, что все эти мучения на благо операции.

— Еще браслет, серьги, цепочку с кулоном, — продолжала девчонка, явно наслаждаясь процессом. В куклы она, что ли, в детстве не наигралась?

— Ладно, — проворчала я. Все ради задания.

— А вообще ты что-то неважно выглядишь, — добавила наша «мисс Деликатность».

Еще бы. Я почти не спала прошлой ночью. Сначала думала, пыталась примириться с мыслью, что мне придется изображать сестру зловредного Тайлера и жену влюбленного в меня Эшли. Потом изучала свою легенду. Затем снова думала. В итоге заснула под утро, проспала всего пару часов, как ко мне постучала присланная капитаном Стэнли с огромным пакетом с вещами в одной руке и костылем в другой. Естественно, я не успела воспользоваться косметикой, чтобы скрыть следы бессонной ночи.

Так что я пропустила последнее замечание мимо ушей. До начала операции я еще успею привести себя в порядок так, чтобы никто ни о чем не догадался, не впервой.

Стэнли же полезла в пакет, пошуршала там и извлекла на свет босоножки на высоченных каблуках.

— Издеваешься? — мрачно поинтересовалась я.

— Клэр Хоул — наследница миллионного состояния. Всю жизнь она прожила в роскоши, регулярно посещая светские мероприятия. Ты, правда, думаешь, что она в повседневной жизни носит брюки и футболки, как ты?

— Не думаю, — признала я.

Лора расценила мой ответ как согласие на продолжение примерки и расплылась в хищной улыбке, извлекая из пакета нечто красное и длинное.

— А это для особых случаев!

Мне захотелось биться обо что-нибудь головой.

* * *

Клэр Хоул никогда ни в чем не нуждалась. Она и ее старший брат Дэни Майс прожигали жизни и пользовались всеми благами цивилизации за счет заработанных их родителями средств. Будучи родом с Альфа Крита, они много путешествовали и оба побывали почти на всех освоенных человечеством планетах, где был разрешен туризм.

Несколько лет назад родители Клэр и Дэни трагически погибли. В то время брат как раз увлекся алкоголем и наркотиками, и семейный бизнес полностью взяла в свои руки сестра. Будучи светской львицей, а вовсе не бизнесвумен, Клэр не растерялась и поспешно вышла замуж за сына старого друга своего отца Джереми Хоула, который быстро вошел в курс дела и взял все дела на себя.

Жизнь Клэр вновь стала практически безоблачна, если бы не брат, алкоголик и наркоман. На деньги семьи, которые ее удачный брак только преумножил, она отправляла Дэни в лучшие клиники, но после очередного курса лечения, раз за разом, он снова срывался, и все начиналось сначала.

Сьера стала идеальным вариантом, куда они могли бы отправиться все вместе: Клэр с мужем отдохнуть, а Дэни пройти курс лечения у опытных врачей. И Хоулы приобрели путевки и отправились в путешествие.

Наверное, мне должно было быть совестно, что из-за нас Дэни Майс так и не попадет к докторам на Сьере, но не было. С их капиталами они вполне могут отправиться сюда чуть позже, когда решат проблемы с документами, разумеется. Кленси обещал, что бюрократия затянется на несколько недель, а за это время мы уже должны будем покинуть планету.

О неразберихе, которая начнется по прибытии на Сьеру еще одних Хоулов и Майса на смену только что улетевших, я думать не стала. В любом случае, наши настоящие личности выяснить они не смогут.

В досье нашлись фото, брат и сестра Хоулы на самом деле были брюнетами, поэтому мы с Тайлером подходили на эти роли куда больше, чем Эшли и Лора. Почему капитан изначально об этом не подумал и даже не рассматривал мою кандидатуру? Ответ был на поверхности: он не был уверен в том, что я сумею все сделать правильно и не провалить задание. На мое участие Тайлер согласился за неимением выбора, и это было неприятно. Мое ущемленное самолюбие требовало реванша, и я была твердо намерена доказать, что способна на большее.

Лора подготовила для меня гардероб, по ее мнению, соответствующий дочке миллионера. Я больше не спорила, хотя и чувствовала себя во всех этих нарядах до ужаса некомфортно. Ведь я провела в форме почти всю свою жизнь: сначала в школьной, потом в курсантской, затем Космического Флота Земли, и вот теперь в лондорской.

По плану мы должны были покинуть «Прометей» на станции Форс и, не привлекая к себе внимания, под вымышленными именами сесть на пассажирский челнок, который доставит нас на Сьеру. В санаторий мы уже прибывали под личинами Джереми и Клэр Хоулов и ее непутевого брата Дэни Майса.

Легкий мандраж все еще присутствовал, но я почувствовала себя гораздо лучше, когда сумела-таки привести себя в порядок, чтобы никто, кроме уже успевшей застать меня врасплох Лоры, не смог ничего заметить.

С капитаном и Эшли мы встретились уже в шлюзе после стыковки «Прометея» со станцией. Они тоже заметно преобразились.

Рис облачился во все светлое: рубашку, брюки и даже туфли того же оттенка. Его обычно торчащие в разные стороны волосы сейчас были аккуратно причесаны и лежали волосок к волоску. Пришлось признать правоту моего личного костюмера Стэнли, мы будем прекрасно смотреться вместе.

Мое ярко-синее платье, навязанное Лорой, тоже не осталось незамеченным, и в глазах Эшли я прочла неприкрытое восхищение.

А вот внешний вид Тайлера… Нет, он, определенно, играл в театре не только Йорика.

Капитан нацепил на себя брюки, похожие на форменные, тоже темно-синие и с карманами, а также черную майку, причем настолько обтягивающую, что она не скрывала ни единой мышцы на его торсе. Открытые руки украсило несколько татуировок. Если бы я не знала, что раньше их там не было, то сочла бы их настоящими. На запястьях кожаные напульсники, на одной руке еще и какой-то плененный браслет из разноцветных ниток, на шее сразу несколько цепочек разной длины и толщины звеньев. А в довершение образа зеленая бандана, которую я уже видела у кока. Волнистые, как и у меня, непослушные волосы, торчали из-под банданы в разные стороны, что придавало их хозяину совершенно мальчишеский вид.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело