Выбери любимый жанр

Бессмертный (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

В ответ невнятная ругань, потом высокий молодой голос:

— Что вы сделали с нашей связью?

— Связь временно нарушена. Как только вы выполните наши требования, она будет восстановлена, и вы сможете без помех добраться до ожидающего вас судна.

Непродолжительное молчание, затем вопрос по существу:

— Что за человек? У нас много пассажиров.

— Перевозимый против его воли подданными Карамеданы.

Снова пауза. Потом:

— Э-э, нет. За его доставку нам уже заплачено. Сделка есть Сделка, — вот оно, главное правило наемников.

По мне выстрелили опять. Какой раз? Десятый? Я чувствовала, как лоб покрывается испариной, пальцы рук сводит от напряжения, но я снова ушла. Отлетала и подлетала к неповоротливому дредноуту на манер уже помянутого комара.

— … Если вы не выполните наши требования, мы будем стрелять. Ваш дред не успеет вас прикрыть.

— Зато потом поджарит вас в отместку, — уверенный голос только еще раз подтверждал общепринятое мнение, что у наемников крепкие нервы.

— Для вас это будет уже слабым утешением, — гнул свое Эшли.

— Ага, нашел идиотов! — в голосе ни капли сомнения. — Вы не станете палить по своему.

Голос старпома не дрогнул:

— У этого «своего» в голове столько секретной информации, что, можете не сомневаться, будем.

— Кэп, эти военные — отморозки, — высказался кто-то на заднем фоне, но капитан наемников на него не отреагировал.

— Вы блефуете, — заявил он.

— Испытай меня, — абсолютно спокойно ответил старпом, а потом дал команду: — Приготовиться к уничтожению цели!

Я все же отвлеклась, новый поражающий луч, задел крыло «Сигмы», я выругалась, лавируя. На мониторе замигал аварийный огонек. Если Эшли не переспорит упрямого наемника в ближайшие пару минут, моя жизнь закончится красочным фейерверком…

Угроза старпома, кажется, наконец, дошла до оппонента. Кто-то заспорил, отчетливо донеслась фраза: «Вам заплатили за доставку!» Значит, карамеданцы запаниковали.

— …Обратный отсчет, — звучал в наушнике голос Эшли. — Пять… четыре…три…

— Стой, психопат! — не выдержал-таки наемник. — Какие у нас гарантии, что вы не выстрелите в нас, когда получите то, что хотите? — поинтересовался он деловым тоном.

— Вы нам не нужны, — интонация абсолютно равнодушная.

Наемник хмыкнул:

— Слабое утешение, как ты сам сказал.

— Это факт, — отозвался Рис и снова вернулся к отсчету. — Два…

— Да стой, придурок! — может, нервы у местного капитана и крепкие, но все же не железные. — К черту тебя! Ладно, — снова возмущения на заднем плане. — Я сказал, заткнуться! — раздраженное — возмущающимся. — О, это твой? — заинтересованное — Эшли.

Я поняла, речь обо мне.

В кабине катера завывал аварийный сигнал. Не в силах достать меня, дредноут начал поворачиваться…

— Мой, — спокойный ответ Риса.

— Красиво исполняет, — откровенное восхищение, — у-у-у, — в тот момент, когда я увела «Сигму» в занос, прошмыгнув под брюхом дредноута, проскочив между двух перекрестившихся атакующих лучей. — Эгей, да вы там все отморозки.

— Твой ответ?

— Ладно, — развеселился капитан наемников, — отморозкам и проиграть не стыдно. Забирай, — кто-то быстро и зло заговорил рядом с ним, но слов было не разобрать. — Я сказал, пусть забирают! К черту их! — рыкнул на возмутителей спокойствия переговорщик и уже снова спокойно: — В спасательную капсулу их парня.

— С вами приятно работать, — Эшли.

— А с вами весело, — наемник.

Если бы у меня была хотя бы секунда на отдых, я бы зажмурилась и вздохнула от облегчения, но у меня не было даже этого.

Я начинала глохнуть от воя сирены. Монитор сообщал, что до отключения второго двигателя осталось: десять… девять…

Я должна была продержаться до тех пор, пока Тайлер не окажется на борту. Согласие наемников — это одно, но при передаче заложников случается всякое. Я не должна позволить дредноуту вспомнить о задерживающемся катере, иначе все напрасно.

…Три… два…

Когда двигатель номер два отключится, я потеряю половину мощности, могу не успеть…

— Морган! — крик Мэтта в наушнике. — Уходи оттуда! Он у нас! Морган!

— Не ори, — шепчу, потому что нет сил и возможности отвлечься даже на ответ.

Дредноут ударил снова, я успела в последнюю миллисекунду, рванулась от огненной струи (видимо, я их окончательно достала, и они решили использовать плазму), «Сигму» крутануло, завертело, ремни впились в тело.

Вращение еще не успело закончиться, а я уже увидела, как катер наемников поворачивается, чтобы снова идти к своему кораблю-«матке». Как только они окажутся на борту, ничего не мешает им развернуть дредноут и ударить по «Прометею».

Нас может спасти только скорость и маневренность.

— Мэтт! Нам нужно разогнаться и сразу влететь в «окно»! — закричала я в микрофон, выжимая из катера последнее, чтобы добраться до своих.

Пилот ответил мгновенно:

— Я могу не войти на скорости, это слишком опасно.

Мэтт, как пилот, слабее меня…

Мысль пронеслась в голове с бешеной скоростью, и впервые я не испытала ни капли морального удовлетворения от того, что Бонс уступает мне в мастерстве.

— Я смогу! — прорычала я. Сегодня я все могу, я всемогуща!

«Сигма» стонал, залетая в гостеприимно распахнутый шлюз. Я расстегивала ремни еще на ходу, одной рукой, ломая ногти.

Как только шлюз закрылся, и в отсек пустили воздух, в двери вбежал Нил, готовый помочь мне выбраться из «раненого» катера. Но я уже откинула колпак сама, спрыгнула, не тратя времени на осторожный спуск, и бросилась в рубку.

Механик, оказавшийся на моем пути, отскочил в сторону, как ошпаренный. Прости, Нил, я извинюсь потом, если выживем…

Я бежала по коридорам, которые слились перед глазами воедино, мелькавшие испуганные лица, подъем, распахиваемые передо мной двери — все это больше не воспринималось сознанием. У меня была только одна цель — успеть.

Не знаю, сам ли Мэтт вскочил с пилотского кресла, или я его вытолкала, в памяти это не отложилось. Но вот я уже за штурвалом, «Прометей» отзывается на касание трясущихся пальцев к панели управления.

Будь я на «Овне», то, что я замыслила, могло стать для корабля и экипажа крайне опасным, при перегрузке, наверняка, отключилось бы внутреннее гравитационное поле, поломалось бы все: люди и предметы. Но ведь это клиркийское судно, оно создано для такого, не так ли?

В последний момент я обратила внимание на монитор: дредноут подобрал свой катер и медленно стал поворачиваться в нашу сторону, меняя курс.

При входе в «окна» от пилота требуется ювелирная точность, переход на скорости не рекомендован ни в одной инструкции. Плевала я на инструкции!

Кажется, я нервно рассмеялась, и дала ускорение. «Прометей» послушался мгновенно, и мы понеслись к «окну» перехода.

* * *

Нормальное сердцебиение постепенно восстанавливалось. Я оперлась локтями о панель управления и уронила голову на руки. Сейчас адреналин покинет кровь, и меня начнет трясти, придет запоздалый испуг.

Дредноут, ожидаемо, за нами не последовал. «Окно» перехода разветвлялось внутри на пять направлений, следовательно, был только один шанс из пяти, что они выберут тот же путь, что и мы. Я ставила на четыре к одному, и я выиграла.

Черт возьми, я выиграла!

Наконец, я смогла полностью осознать эту мысль, а заодно и то, что я все еще практически лежу на приборной панели.

Я вскинула голову и увидела Бонса. Пилот сидел прямо на полу и смотрел на меня таким взглядом, каким смотрят на спустившееся с небес божество.

— Э-э… Мэтт, ты в порядке? — осторожно спросила я, поднимаясь из кресла. Ноги подрагивали, но это уже ерунда.

— Это была моя реплика, — пробормотал пилот, все еще не придя в себя.

В этот момент дверь рубки с тихим шипением поехала в сторону.

Я повернулась.

Если я совершенно не запомнила свой путь до рубки, то этот момент память запечатлела в мельчайших подробностях.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело