Выбери любимый жанр

Тропа волшебника - Глушановский Алексей Алексеевич - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

Выслушав рассказ мага, Олег направился к своему временному дому, в особняк Райнера Васко. Он никак не мог представить, каким образом корабль мог обрести такие свойства. Описания его возможностей выходили за все известные ему законы некромантии. Олег собирался немедленно связаться с Виссом для получения квалифицированной консультации.

Однако все его намерения так и остались благими пожеланиями. На входе он был перехвачен радушным хозяином.

– Доброе утро, господин Бельский. Вы вчера так рано нас покинули. Неужели вам не понравился бал?

– Все было великолепно, благодарю вас. Просто я несколько устал с дороги и хотел выспаться. Сегодня у меня будет тяжелый день, нужно опросить свидетелей, поговорить с моряками, видевшими корабль, договориться насчет судна… – с намеком сказал Олег, которому совершенно не улыбалось тратить время на продолжительную светскую беседу.

– Как? Вы не будете присутствовать на празднике? – наигранно схватился за голову магнат, изображая полнейшее отчаяние. – Но моя дочь так на это рассчитывала!

– Простите, сударь. К сожалению, проблема вашего города серьезна, а милорд Альфрани дал нам слишком мало времени, чтобы иметь возможность тратить его на различные праздники! Передайте вашей дочери мои поздравления, а мне необходимо заняться расследованием!

– Но ваш спутник!

– Что мой спутник? – недоумевающе нахмурился Олег.

– Многоуважаемый лэр Вассини вчера обещал Эльмире – это моя дочь, что сегодня вы будете на нашем празднике! Мы так на это рассчитывали! А вот, кстати, и он сам, – радостно закончил магнат, заметив спускающегося с крыльца Франко.

Вид у молодого мага был не ахти. Его помятая физиономия и покачивающаяся походка неопровержимо свидетельствовали о неумеренных вечерних возлияниях, а сонный взгляд то и дело закрывающихся глаз – о том, что ночью у него было более интересное занятие, нежели банальный просмотр сновидений.

Заметив беседующих, Франко направился в их сторону, приветственно махая руками.

– Ну я пойду, – поспешил откланяться мэтр Васко. – Не буду мешать вашему разговору с другом. Помните, мы с дочерью очень рассчитываем на ваше присутствие на празднике!

– Ариох, привет! Слушай, тут такое дело… – начал разговор Франко, подходя к стоящему у калитки Олегу.

– Привет, алконавт! Нет, это у меня к тебе дело! Какого черта ты даешь обещания от моего имени? Если сам не собираешься принимать участие в расследовании, то хоть мне не мешай! С этими вашими вечными праздниками и не заметишь, как пролетит время!

– Ну я, в общем-то, об этом же… – смутился ириниец. – Понимаешь, я вчера немного перебрал… Ну и сдуру пообещал, что мы сегодня будем на этом ее дне рождения. Знаешь, эта Эльмира такая девушка! М-мцу! И так хотела видеть нас на празднике. Она, оказывается, очень любит магов. – Франко мечтательно закатил глаза. – Да, очень… Выручи, а? Я ведь слово дал. Да и один день особой роли не играет…

Олег задумался. Приятеля действительно надо было выручать. Слово дворянина, а тем более мага, данное даже по такому пустяковому поводу, весило немало, и не явись Олег на праздник, это грозило Франко «потерей лица». Поступить так с другом Олег, естественно, не мог. Но и спускать все на тормозах было нежелательно, а не то водник мог окончательно обнаглеть и начать раздавать обещания от его имени. Тут его осенила идея. Он улыбнулся.

Франко заметно занервничал:

– Каждый раз, когда я вижу у тебя подобную усмешку, – слегка подрагивающим голосом произнес он, – это означает, что ты замыслил очередную пакость. И что-то мне подсказывает, что на этот раз пакость направлена на меня!

– Какой ты догадливый… – медленно протянул Олег.

– Не делай этого! – перебил его Франко.

– Чего не делать?

– Того, что ты задумал. Не знаю что, но это мне не нравится!

– Ну как хочешь. А я как раз решил выручить тебя и все же заглянуть на этот день рождения.

– Э-э-э… И при этом ты не планируешь запугивать до полусмерти всех присутствующих?

– Нет!

– Не собираешься подсыпать слабительного зелья в праздничный торт?

– Нет! За кого ты меня принимаешь?

– За самого ехидного, вредного и хитромордого из моих приятелей! Ну и что ты задумал? Признавайся!

– Да ничего особого. Так… Сам понимаешь, подвести тебя я не могу, так что появиться на этом чертовом приеме мне придется. Но в обмен я требую с тебя слово, что ты не выпьешь ни капли вина до тех пор, пока корабль-призрак не будет уничтожен.

– Что?!! Ты шутишь? – В голосе Франко звучали страх и надежда.

– Да никоим образом. Между прочим, это именно ты утверждал, что праздники не помеха и мы легко и быстро уничтожим этот корабль. Так что я просто поменял все местами. Вначале уничтожим корабль, а потом празднуй на здоровье. Тем более ты сам говоришь, что дал слово.

– Но как же сегодняшний праздник?

– А что праздник? Зайду ненадолго, не подставлять же тебя. Точнее, зайдем. Сегодня у меня встреча в «Треххвостой селедке». Один моряк, бывший суперкарго уничтоженной призраком «Летучей рыбы», обещал поделиться любопытными сведениями. Он говорит, что видел своего якобы погибшего во время атаки приятеля живехоньким. Правда, любопытно?

– Любопытно… – печально протянул Франко. – Слушай, Ариох… Я, конечно, понимаю, что вчера с этим словом я тебя подвел и все такое… Но не мог бы ты смягчить свои условия? Ну сам посуди, как я буду на этом дне рождения? Все пьют, а я компотик хлебаю? Мне и так Ариола поставила условие, что после свадьбы я буду пить только с ее разрешения. Пришлось пообещать. Думал, хоть в поездке оторвусь… А тут твое требование. Тебе что, так сложно выручить разок?

– Ну, во-первых, знаю я ваши иринийские традиции. Выручишь так разок без всяких условий, так ты потом на шею сядешь и лапки свесишь. Во-вторых, тебе, похоже, действительно требуется дополнительная стимуляция, а то так и прогуляешь все две недели. А так ты наизнанку вывернешься, но достанешь этот корабль уже в ближайшие дни. Ну и наконец, не люблю я, когда кто-либо раздает обещания от моего имени, особенно по пьяни. Вдруг бы тебе взбрело в голову еще чего-нибудь пообещать. Так что не смягчу и не проси. Так как, обещаешь?

– Даю слово, – мрачно выдавил Франко. – Ну и гад же ты! Совсем прижал. Хорошо хоть торговлей не занимаешься, иначе бы немало торговых домов разорилось!

– С кем поведешься, от того и наберешься, пословица в моем мире такая есть. Ну и когда же начало праздника?

– Да, в общем-то, он уже идет…

* * *

– Господин, нужно срочное вмешательство!

– Что такое? По какому поводу ты смеешь врываться ко мне? Не видишь, я занят?!

– Простите меня, но требуется ваше внимание. Девчонке удалась подвесить выданный вами артефакт на этого пьянчугу Франко. Только что получены важные сведения. Один из наших агентов был опознан бывшим суперкарго с «Летучей рыбы». Оказывается, он устроил нечто вроде своего собственного расследования. Им назначена встреча с некромантом на восемь часов в «Треххвостой селедке».

– Я что, должен отслеживать каждый шаг? Разберитесь. Вы знаете, что делать. Труп сбросьте куда-нибудь подальше, чтобы этот некромант не смог его допросить.

– Да, господин. Все будет сделано, благодарю вас.

* * *

Спустя четыре дня, стоя на палубе небольшого скоростного курьера, патрулирующего места, где раньше видели призрак, Олег вглядывался в простирающуюся перед ним морскую даль и мрачно размышлял. Идей не было. Практика будет провалена. Горизонт был абсолютно чистым, и не просматривалось ни намека на какой-нибудь корабль. Более того, расследование, похоже, накрывалось. Чем именно, Олег еще не решил, перебирая с полдюжины относительно приличных и в два раза больше неприличных терминов.

Рядом стоял трезвый и весьма огорченный этим обстоятельством Франко, напряженно размышляющий о том же самом. Кроме провала практики, его беспокоили ужасающие мысли о том, что всю оставшуюся ему весьма длинную жизнь мага придется проводить полным трезвенником. Такая перспектива приводила его в ужас, и он начинал особенно тщательно вглядываться в горизонт, надеясь заметить неуловимый корабль. Но увы… Боги были глухи к мольбам молодого иринийца, и корабль-призрак не показывался.

49
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело