Выбери любимый жанр

Путь демона - Глушановский Алексей Алексеевич - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

Мне нужны маги, много магов Огня, чтобы не пропустить эту смерть к своим границам, и целителей, чтобы проверять беженцев. Я подозреваю, что это будет какая-то эпидемия, по крайней мере, другого объяснения столь массовым смертям я не вижу, и надо позаботиться, чтобы беженцы не занесли ее дальше Фенриана, а для этого необходимо, чтобы их проверяли целители. Впрочем, целители не так важны. Если не сможешь дать, обойдусь. В конце концов, беженцев можно просто не пускать. Главное – огневики.

Минуту Альфрани обдумывал эти слова. Затем медленно кивнул:

– Спасибо за предупреждение. Я тоже отзываю войска. Я дам магов. Не триста. Двести. Весь выпуск четвертых – пятых курсов. Не обижайся, но прямых границ с Фенрианом у тебя почти нет, так что хватит. Магистры понадобятся, чтобы прикрыть Иринию. Да и с моря надо блокировать…

– Я рад, что ты понял мои опасения, – согласно кивнул Светомир.

Похоже, он ничуть не расстроился тем, что получит меньше магов, чем запрашивал, и Альфрани понял, что хитрый ясновидец планировал именно такой исход переговоров.

– Жаль все же… – Альфрани вздохнул. Его выверенные, просчитанные до последнего момента планы рушились один за другим. – Эта война должна была стать самой быстрой и победоносной за всю историю Ойкумены и навсегда избавила бы нас от Орхиса!

– Какой смысл воевать со смертельно больным, который совсем скоро умрет самостоятельно? – пожал плечами император. – Особенно если есть опасность в процессе схватки заразиться? В таких случаях лучше держаться от него подальше! А Орхис… Не думаю, что, лишившись всех жрецов и поклонников, Орхис сохранит свою силу. Надо только позаботиться, чтобы среди пропускных пунктов были жрецы иных религий, и пропускать беженцев только после ритуала отречения от Орхиса и посвящения себя иным богам.

– Ты прав. – Альфрани со вздохом погасил шар дальноречи.

Ему предстояло очень много дел. Не так-то это и просто: остановить уже начавшую набирать разгон машину наступательной войны и перенаправить ее на организацию санитарных кордонов.

* * *

– Госпожа! – Унтер-игелар ордена Чистых Рэндальт Отт, один из ближайших помощников Джошуа Квирина, занявшийся делами разведки после того, как пять дней назад во время жертвоприношения его начальник впал в странное оцепенение, из которого его пока никак не удавалось вывести, без стука вошел в кабинет Аталетты. – У меня хорошие новости!

– Что такое?

– Войска Тройственного союза спешно отходят от наших границ!

Усталое лицо Аталетты озарила радостная улыбка:

– Это проверенные сведения?

– Да, Ваше Величество! По всей видимости, Пресветлый все же исполнил ваше желание! Правда, на границе наблюдается какое-то странное шевеление, но никакого вторжения не будет точно. Войска уходят!

– Что за шевеление? – немедленно насторожилась Аталетта. За последнее время она уже отвыкла от хороших новостей и относилась ко всему с большим подозрением.

– На границы прибыли много магов и стремительными темпами идет строительство множества застав и просто укрепленных пунктов. Такое впечатление, словно они опасаются вторжения с нашей стороны!

– От нас? – изумленно переспросила Аталетта. – Что бы это значило? Впрочем, это и впрямь хорошие новости.

В дверь осторожно постучали. После разрешающего «Войдите» на пороге возник Альберт Крозельц, сын бывшего Первожреца, Петрония Крозельца. После своего воцарения Аталетта, не забывшая помощи старого друга, сделала его своим личным секретарем.

– Ваше Величество, прибыл гонец из графства Арре, что на границе с Герталле. У него важное донесение. Прикажете впустить?

Аталетта посмотрела на разведчика:

– У вас все, Рэндальт?

– Да, Ваше Величество, – поклонился тот.

– Тогда вы можете быть свободны. Постарайтесь выяснить, чего именно опасается Тройственный союз. Хотя нет. Задержитесь ненадолго. У меня будет к вам еще пара вопросов, – внезапно передумала она.

Вежливо кивнув, разведчик отошел в указанный ему угол и присел на широкое гостевое кресло.

– Введите гонца, – приказала королева Альберту.

Вошедший на приглашение секретаря гонец выглядел изможденным донельзя. Усталое, осунувшееся лицо, глубоко запавшие глаза, пропыленная одежда и пошатывающаяся походка. В общем, именно так, как и должен выглядеть человек, преодолевший четырехдневное расстояние за два дня.

– Ваше Величество, – начал он сразу же после разрешающего кивка, – Герталле мертво.

– Что?! – Аталетте показалось, что она ослышалась.

– Герталле мертво, – усталым, потухшим голосом повторил гонец. – Спастись удалось только одному крестьянскому семейству. Они рассказали, что саранча, которую по вашему приказу уничтожил заезжавший к ним маг, внезапно вернулась. Только теперь она нападала не на посевы, а на людей. Стоило же хоть одному из мириадов насекомых укусить человека, как тот вскоре умирал в жутких мучениях, а затем поднимался мертвый и начинал нападать на еще живых.

Эти крестьяне спаслись чудом. Ваш маг останавливался у них в доме и подарил младшей дочери волшебную куклу. Когда начала подлетать туча саранчи, кукла каким-то образом подчинила семью себе, заставив бежать, бросив все имущество, и била по нападающим на них мертвякам заклинаниями. Когда же у них сломалась повозка и саранча оказалась совсем близко, кукле каким-то образом удалось с ней договориться, и она пощадила всех кровных родичей девочки. Все остальные были беспощадно убиты. Сейчас от Герталле на графство медленно идут толпы мертвяков, так что мы склонны верить их рассказам.

– Где эти крестьяне? – сжав зубы, спросила Аталетта. – Я хочу их видеть и лично расспросить.

– Извините, Ваше Величество, – гонец поклонился. – Крестьяне были очень напуганы и, рассказав все капитану стражи, спешно направились в сторону иринийской границы. Предвидя ваше желание, граф, как только получил от капитана донесение, решил их задержать и послал за ними свою личную гвардию, однако их собака внезапно обернулась ужасающим чудовищем и разорвала нескольких латников. Остальные не рискнули преследовать это семейство.

– Значит, саранча и куча мертвяков… – протянула Аталетта. – Как быстро она движется?

– Туча насекомых расширяется с небольшой скоростью, однако мертвяки идут сплошным потоком, стараясь нападать именно на людей. Пока мы держимся, однако любой, кого мертвякам удается укусить, вскоре присоединяется к ним. Нам срочно нужна помощь! Мы с трудом справляемся с мертвяками, однако, когда до нас доберутся насекомые, нам будет нечего им противопоставить! Ваше Величество, – тут гонец упал на колени, обратив к принцессе молящее лицо, – пришлите нам мага! Без его помощи мы обречены! Лучше всего того, который был в Герталле. Раз уж созданная им детская игрушка смогла защитить от нежити целое семейство и вывести их в безопасное место, то для него не составит труда справиться с этой напастью!

– Я сделаю все, что смогу, – неопределенно качнула головой принцесса. – Вы выполнили свой долг, теперь можете идти и отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы вам предоставили комнату.

Когда пошатывающийся от усталости гонец вышел из ее кабинета, она глубоко вздохнула, и ее красивое лицо исказила маска отчаяния.

– Вот и разгадка причин, по которым Валенсиец остановил вторжение, – развернулась она к Рэндальту. – Похоже, предсмертное проклятье демона напугало даже его.

Отвернувшись в сторону, она тихо пробормотала себе под нос:

– Кажется, это и есть та смерть всему Фенриану, которой грозил Ариох. Демон, демон… Не слишком ли высокая плата за мою глупость и предательство? Неужто в своей жажде мести ты решил уничтожить такое множество невинных? Впрочем, не всех… О безопасности кое-кого ты позаботился. Может быть, это и есть наш шанс на спасение?

Она вновь повернулась к Рэндальту:

– Возьмите столько войск, сколько считаете нужным. Перехватите этих крестьян, о которых рассказал гонец. Перехватите любой ценой, но так, чтобы ни волоска с их головы не упало, и доставьте сюда. Займитесь этим лично. Ступайте.

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело