Выбери любимый жанр

Оборотни Его Величества - Илларионова Алина - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

К счастью, Его Величество подобными вкусовыми извращениями не страдал.

Алесса, плюнув на степенность, нажимала на лепешки с кленовым сиропом. Сахарные клены в изобилии росли по всему северу Неверры, и их сок селяне частенько добавляли во все, что нужно подсластить. Вилль знал, что подруга просто обожает деревенское лакомство (с блинами особенно), но не думал, что его подают во дворце.

Передышку на еду дали короткую. Замкапитана вновь взял инициативу в свои руки:

– Итак, сударыни и судари, с вами все ясно, да не очень. Но это мы отложим. Перейдем к нашим баранам, сиречь, ко второй части нашей общей с вами проблемы.

«Ага, а про баранов он ввинтил, чтоб быть ближе к народу, сиречь, понятным всем от Повелителя до двух деревенщин, – ехидно подумал Вилль. – Ну-ну…»

– Первый удар нанесли по собакам.

– Шантэль… – поморщился император.

– Ваше Величество, я уверен, что Винтерфелл со мной согласится – хотя бы на этот раз. Итак, на охоте в заповеднике Рижская пуща кто-то натравил оленя-крагги на Арсу и Бурана. – Задремавшие было гончие, услышав свои имена, встрепенулись и замолотили хвостами по полу. – Заметьте, не на Его Величество, не на кого-нибудь из свиты, а на них. И доезжачий, и… еще один свидетель в голос утверждают, что хищник вел себя странно. Заманил стаю в чащу и, подпустив ближе, попытался уничтожить конкретно этих собак. Только их двоих, а остальных будто не замечал. И не пытался убежать. Почему, Винтерфелл?

Вилль отложил бутерброд.

– Потому что их обмазали каким-то феромоном, вызывающим агрессию конкретно у этого вида хищников. А почему Арса и Буран? Да потому что они – не просто бывшие выжлаки своры, а псы Повелителя. Его запах они не спутают даже с запахом того, кто будет выглядеть как Повелитель. С запахом доппеля.

– Ведь можете выражаться культурно и лаконично! – искренне обрадовался Шантэль. – Далее гибнут самые преданные слуги. И, заметьте, кухарку Глафирью загрыз пес, обычно дружелюбный, по заверению как хозяйки, так и знакомых собаководов. Странно? Да. Совпадение? Нет.

Менторствуя, Шантэль вышел на середину кабинета и встал под портретом Лидора Победоносца, так что оказался на перекрестье внимания с обеих сторон. Но, похоже, л’лэрд в слушателях не нуждался: дверцы серванта напротив него были натерты до зеркального отражения. Тут Вилль заметил, что император едва сдерживает смех. Оказывается, сидевшая в уголочке Леська, думая, что на нее не смотрят, являла воображаемой публике стопроцентную сосредоточенность, понимание и прилежание: чинно сложив ручки на коленях, с важным видом кивала, да еще ногой плавно покачивала Шантэлю в такт, будто дирижируя. Вилль незаметно пихнул ее локтем в бок.

– И, наконец, последнее, но отнюдь не по значимости. Покушение. Оно было совершено в ночь на четырнадцатое листопада. Организатором, предположительно…

– Был Леодий, бывший дворцовый маг, – перебил Повелитель, которого, видимо, тоже угнетал подобный «штиль» изложения. – Он зачаровал твоего сослуживца, Арвиэль. Ноэль погиб.

– Ноэль?

Вилль не на шутку расстроился. Они с силльмиеллонцем не приятельствовали, а, скорее, общались раз от разу, одалживали друг у друга ваксу для обуви, крахмал для рубашек и прочие мелочи. Теперь эти моменты трепыхались яркими лоскутками, нанизанными на бечеву памяти. А ведь Ноэль тоже новеньким был, могли бы со временем подружиться. Могли бы…

– Мне очень жаль, – вздохнул Повелитель. – Все мы головы сломали, как и кому удалось его заворожить? В общем, под достаточно веским предлогом он позвал меня в парк, а тем временем Леодий провел через служебный вход сообщника… Те, кто охранял калитку, тоже погибли… Гм. Так вот, меня хотели похитить, а не убить. Л’лэрд Шантэль считает, что меня хотели заменить доппелем.

– Я с ним согласен, Повелитель. Мы с Ярини думали, что заговорщикам это удалось, но сами вы спаслись. Мы штурмовали дворец, чтобы найти вас.

– Чтобы аватар взял след, верно? – встрял неугомонный л’лэрд. – Тогда, во имя Пресветлой, зачем вы ворвались в спальню?

– Чтобы спрятаться от вашего гнева и протеза, любезный Шантэль, – премило улыбнулась Ярини.

Тот не нашелся что возразить. Повелитель медленно опустил и поднял веки. Так. Все правильно. Шантэль о потайном ходе не знает. Невольно закрадывалась мысль: а что станется с невольными знатоками? Память прочистят или пожизненно запрут во дворце? Впрочем, Повелитель не сделает дурного тем, кто уже доказал свою преданность, тем более что на совет пригласили Володю и Алессу. Доверяет, стало быть.

– Вполне вероятно, что вы и правы, просто это так все… необычно. Феромоны, гибриды, двойники-доппели, демоны, которых «подселяют» в разумных существ, – задумчиво проговорил Его Величество.

– Иномиряне и стальные корабли, дымящие будто печка… Как я вас понимаю! Впервые увидев скадарского бага [9], я обделался легким испугом, а ведь могло быть гораздо хуже, – иронично развел руками Владимир.

Шантэля чуть кондарашка не хватил, а Вилль решил запомнить земную мудрость «на всякий пожарный».

– Рад, что вас пронесло, – в тон Володе хмыкнул Повелитель. Шантэль картинно схватился за сердце. – Мой спаситель говорит, будто в парке прятался еще один человек, но разглядеть его не удалось. Кстати, спасителя моего рекомендую всем. Очень ответственное доверенное лицо. Тот, кто оказался сообразительней и расторопней гвардейцев. Вы встретитесь, когда он доставит во дворец кэссиди Илладу Рэю, и прошу отнестись к нему с должным уважением. – Повелитель говорил серьезно, но Шантэль почему-то насмешливо фыркнул. – Однако, несмотря на проявленную им доблесть, заговорщикам удалось скрыться, в буквальном смысле напустив тумана. Да, магия.

Алесса подъела почти весь сироп и теперь мучилась сомнениями, этично ли приканчивать последнюю розетку? Чтобы отвлечься, она задала следующий вопрос:

– Ваше Величество, а как насчет ЭКЗО? Помните, клеймо на лапе у демона-карсы, которую… ну-у… я убила? Простите, что я потеряла улику.

– Ничего страшного, Алесса, но, боюсь, своей лаборатории мы тоже лишились.

В наступившей тишине тикали механические часы с кукушкой, напоминая о том, что время идет и прошлого не вернуть, не исправить и не предотвратить. Мерно ходил маятник.

– То есть? – после паузы спросил Владимир.

– То есть она уничтожена. Невозможно было установить, что именно там произошло, но точно не маги поработали. Мы считаем, что в ЭКЗО взорвалась алхимическая лаборатория. Кто в ней находился на тот момент, что и для чего изобретал – мы уже не узнаем. Взрыв был такой мощности, что разворотил зачарованную обшивку комнаты и проломил стены. Похоже, ни люди, ни звери даже не успели понять, что происходит. Сейчас на месте центра – руины, в которых живет только ветер, – лирично закончил Повелитель и вдруг с яростью ударил ладонью по столу: – Столько усилий было вложено, столько времени и денег потрачено, и все насмарку!

Алесса подорвалась с места одновременно с Шантэлем, и вместе же они схватились за кодьяр. Состязание по перетягиванию бутылки протекало без слов под пристальным вниманием болельщиков и окончилось вничью.

– Сам налью, – решил «судья», отобрав снаряд. – С вами даже не расстроишься как следует.

Соперники обменялись кивками и разошлись по местам.

– В следующий раз вали прямым в челюсть, – шепнул аватар сердито сопящей подруге. Кивнула. О, молодец!

– Итак, по порядку. Вы говорите, что седьмого листопада в Скадаре перестали работать порталы? Так вот это и здесь случилось, и наверняка по всему миру. Магический катаклизм. Через два дня после покушения они заработали, и наконец-то удалось созвать Совет. И члены Ковена там были, и даже представители Церкви с самимво главе, и мой старый друг Савиэль. Видишь ли, Алесса, та карса – не единственный клейменый демон, рыщущий по Неверре, так сказать, во плоти. На принца напал демон-варг, и не где-нибудь, а на севере Силль-Миеллона.

вернуться

9

Баг– мелкая проказливая нечисть наподобие шушеля.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело