Феноменальный Икс (ЛП) - Валентайн Мишель - Страница 21
- Предыдущая
- 21/52
- Следующая
– Прости. Это не моё дело.
Я пытаюсь отвести взгляд, Ксавьер скользит указательным пальцем по моему подбородку.
– Ты можешь спрашивать что угодно, красавица. Я не могу пообещать, что всегда отвечу, но ты можешь спрашивать всё, что хочешь. Мне нравится, что я тебе интересен. Твои вопросы позволяют мне узнать, что у тебя на уме. Но ты должна быть в курсе, про семью я не говорю.
Я открываю рот, чтобы спросить - почему, но думаю, что лучше забыть об этом. Это, вероятно, умнее. Может быть, он пытается забыть своё прошлое, как и я?
– Я понимаю.
Он грустно улыбается и берёт меня за руку, тянет к входу в закусочную.
– Надеюсь, ты не возражаешь, что мы приехали сюда снова. Это единственное место, где я могу расслабиться, когда я нахожусь в городе. Это как…
– Дом, – перебивая, я говорю в ответ. Вчера вечером он был там как в своей тарелке.
Некоторое время он наблюдает за мной, затем кивает.
– Да ... что-то вроде того.
Мы заходим внутрь, и я замечаю, что там совершенно пусто. Нетти подметает метлой пол, и широкая улыбка согревает её лицо.
– Мальчик, два дня подряд! Как нам повезло! – Она наклоняет метлу на прилавок, прежде чем идёт к нам. После быстрых объятий с Ксавьером, Нетти переключает внимание на меня. – Я думаю, что это рекорд. Карл, ты видишь это?
Карл поворачивается от разделки курицы.
– Я вижу это, женщина. Я не слепой.
Нетти шипит на Карла.
– Никто не попросил грубить. Давай, руби дальше.
Я хихикаю и прикалываюсь над ними.
– Вы случайно не парочка?
Нетти поднимает брови и смотрит в глаза Ксавьеру, а затем возвращается ко мне.
– Кто? Я и Карл? Может в мечтах этого старого дурака!
Ксавьер качает головой.
– Ну же, Нетти! Я знаю, когда это место пусто, вы двое запираетесь в кладовке.
Нетти упирает руки на бёдра.
– Ксавьер Колд, я ещё не сошла с ума! Возьми свои слова назад и что бы я этого больше не слышала.
Он задирает голову, и громко хохочет.
– Это не тайна, как вы думаете, Нетти. Все знают, что вы с Карлом там делаете.
Она складывает свои гладкие коричневые руки на груди.
– Я понятия не имею, о чём ты говоришь.
– Конечно, вы не имеете понятия. – Я вижу его подмигивание.
Ксавьер преграждает её путь прежде, чем потянуть меня к тому же самому вчерашнему угловому столику. Я сажусь напротив него.
– Почему они скрывают, что вместе?
Ксавье пожимает плечами.
– Кто знает. Они оба сумасшедшие, как черти, но вместе работать могут. Я не догадываюсь, почему они это скрывают. Я знаю их в течение многих лет.
Я кладу свою голову в руку, склонившись.
– Как долго ты их знаешь?
– Я раньше работал здесь.
Я смотрю на разорванные сиденья и потёртый пол, и пытаюсь представить себе, как Ксавьер работает здесь. Я не могу воспринимать его иначе, чем сильного борца, так что трудно представить его за мытьём полов или подачей пищи.
– Как давно это было?
– Когда мне было семнадцать, Нетти и Карл предложил мне работу, – он отвечает прямо перед тем, как Нетти ставит два стакана воды перед нами.
– Вы двое хотите то же самое, что вчера вечером? – она спрашивает.
– Да, я точно это буду. Красавица? – Ксавьер спрашивает, и я киваю. – Вчерашний заказ, Нетти.
– Будет сделано, но на этот раз не оставляй нам кучу денег. Не нужно чтобы ты тратил деньги на нас. – Она ударяет его по плечу.
– Говори за себя! – Карл отрывается от печки. – Он может делать то, что, чёрт возьми, захочет!
Нетти поворачивает голову в его сторону.
– Ты получишь у меня, если не заткнёшься!
Карл крутит белым полотенцем в её направлении.
– Чертовски горячая! Это то, что я хотел услышать.
Нетти закатывает глаза и Ксавьер снова смеётся.
– Вы двое убиваете меня.
– Я принесу вашу еду, как только она будет готова, – говорит она, покачав головой, и направляется к Карлу, которого тут же бьёт по затылку.
– Они прикольные, – говорю я.
Видимо, он вспоминает прошлое, и становится мягче.
– Это так. Мне повезло с ними.
Я считаю милым, что он любит своих старых коллег так сильно, но в тот же момент это разбивает мне сердце. Насколько плохой должна быть его собственная семья, чтобы ему ближе стали незнакомые люди?
– Таким образом, ты знаешь их в течение одиннадцати лет? – Я спрашиваю, все ещё интересуясь, как он здесь оказался.
Он поднимает правую бровь.
– С чего ты это взяла?
Тепло заливает мои щёки. Я допустила промах.
– Это простая математика. Ты сказал, что работал здесь, когда тебе было семнадцать, и я знаю, что тебе двадцать восемь ... так что вот так.
– Я подозреваю, что ты узнала мой возраст из Интернета, вернее это сделала Куинн.
Я закатываю глаза и начинаю защищаться.
– Так же, как и ты узнал, где я живу, когда ты привёз меня вчера вечером. Я не давала тебе адрес.
Он пожимает плечами.
– Я всегда изучаю то, чем интересуюсь.
Я делаю глоток воды, чтобы утолить сухость в горле, это неожиданно.
– Ты говоришь, что заинтересован во мне?
Он смотрит прямо в глаза.
– Ты знаешь, что да. Но я никогда не смогу быть связан с тобой, и по этой причине мы – друзья. И это - всё, что может быть между нами.
Я не могу не спросить.
– Почему?
Он облизывает губы, прежде чем касается передних зубов языком.
– Я знаю, что такие лёгкие отношения, какие устраивают меня, не подходят тебе. Я не могу просто использовать тебя, Анна. Я слишком тебя уважаю.
Сердце колотится в моей груди, когда я думаю о желании во мне. Желании к Ксавьеру. Я знаю, что мы только недавно познакомились, но я чувствую, что вместе мы провели уже много времени. Мысль, о том, что я никогда не узнаю, на что походила бы ночь с ним, пугает меня. Я готова изменить своим собственным правилам, лишь бы быть с Ксавьером.
– Что, если мне будет этого достаточно?
Ксавьер качает головой.
– Ты так говоришь сейчас, но я знаю, что ты будешь сожалеть об этом позже. Девушки, как ты, заслуживают долгосрочных отношений. Это то, что я не могу обещать.
– Ты всё время об этом говоришь, но я не понимаю, почему ты так думаешь? Как ты вообще можешь решать за меня? Ты охраняешь и следишь за мной в этом новом городе. Ты отличный парень, и действительно мне нравишься.
Он морщит лоб и тянет губы в тонкую линию.
–Это не для тебя.
Сила его взгляда подавляет мой вздох.
– П-почему?
– Я не такой, каким меня все видят. Есть темнота во мне, которая никому не видна, и это - то, от чего я пытаюсь защитить тебя. Не стоит ещё кого-то заставлять так жить.
Суровая реальность поражает меня. Много неизвестного в Ксавьере Колде. У него конкретные проблемы, например, отказ говорить о своей семье, и он считает, что он злой и никак иначе. Но я знаю, что в нём есть много хорошего, видит он это сам или нет. Из прекрасного незнакомца, который летел со мной в самолёте из Портленда, он превратился в хорошего парня. Он должен узнать, что всё не так уж плохо, он тоже заслуживает счастья. Каждый его заслуживает.
Я тянусь и касаюсь его руки. Он немного вздрагивает, не меняя сурового выражения лица, но я не отступаю. Я хочу, чтобы он знал, у всех есть секреты, которые мы хотели бы скрыть от мира.
– У всех нас есть вещи, которые преследуют нас — вещи, которые мы хотели бы забыть. Но мы не должны позволять им мешать нашему счастью.
Ксавьер проводит рукой по своей колючему подбородку.
– Не всем предназначено иметь счастье, Анна. Некоторые из нас определены для темноты.
– Я не верю в это.
Он наклоняет голову, что бы быть на уровне моих глаз.
– Это потому, что у тебя хорошее сердце. Ты веришь, что все люди такие же. Я понял это с момента, когда ты отказалась от секса в самолёте. Девушка, как ты ... ты не предназначена для такого парня, как я.
Его тон призван напугать меня, но он делает прямо противоположное. Меня тянет к нему. Я ещё сильнее хочу ему доказать, что он не прав.
- Предыдущая
- 21/52
- Следующая