Феноменальный Икс (ЛП) - Валентайн Мишель - Страница 26
- Предыдущая
- 26/52
- Следующая
– У тебя есть ещё члены семьи, живущие там?
Он держит дверь открытой и показывает движением, чтобы я проходила внутрь.
– Давай не будем говорить о моей семье. Пожалуйста.
Я мгновенно напрягаюсь и искренне хочу забрать свои слова обратно. Мы ссорились из-за моего шпионажа достаточно в течение одной ночи.
Номер-люкс восхитителен! Я никогда не была в номере, который выглядит больше чем квартира. В гостиной есть диван и два классических кресла, которые повёрнуты к плоскому экрану, установленному на стене. Небольшая, современная кухня со шкафами из тёмного дерева и техникой из нержавеющей стали совмещена с гостиной.
– Это действительно классный номер!
Он кивает.
– Я останавливаюсь здесь каждый раз, когда нахожусь в городе.
Я поворачиваюсь к нему.
– Как часто?
– Не часто – раз в пару лет.
Моё сердце мгновенно тонет.
– Кто заботится о твоём доме, если ты бываешь здесь редко?
Он пожимает плечами.
– Я плачу, чтобы заботились о нём.
Я вздыхаю.
– Я не могу поверить, что ты скоро уезжаешь. Когда я увижу тебя снова?
Он прислоняется к стене и смотрит в пол.
– Наверно, для тебя будет лучше больше не встречаться со мной.
– Кто это сказал?
Его голова дёргается вверх, и он встречает мой взгляд.
– Я.
Я качаю головой и ступаю к нему.
– Если мы собираемся продолжить быть друзьями, тебе надо разобраться с отрицанием себя. Ты не плохой человек. Если бы ты им был, то я не была бы здесь прямо сейчас.
Ксавьер хватает меня за талию, с силой прижимая к себе.
– Ты не представляешь, как сильно я хочу, чтобы это было правдой.
Напряжение исходит от него и моё сердце вырывается из рёбер, поскольку он наклоняется, чтобы поцеловать меня. Мои руки прижимаются к его груди, и я закрываю глаза, позволяя рту открыться, поскольку я жду его губы, чтобы они встретились с моими.
– Ну, хорошо ... что мы здесь имеем? – Отчетливый женский голос мурлычет позади меня. – Собираешься ли ты наиграться с ней в ближайшее время или она присоединится к нам этим вечером? Я заскучала.
Я поворачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть шагающую из спальни Дину, одетую в красные стринги и куски ткани, которые она считает ночнушкой. Я не могу не уставиться на неё. Она практически голая передо мной, и увидев её убийственное тело, я понимаю, почему она не заволновалась, увидев меня в баре в ту ночь. Она как с обложки журнала. Как я могу конкурировать с ней?
Мышцы Ксавьера напрягаются под моими пальцами.
– Что ты здесь делаешь, Дина?
Она пожимает плечами, и медленно проводит пальцами по спинке дивана.
– Я думала, раз было так весело вчера ночью, ты захочешь повторить это снова. Тебе же это нужно, я знаю.
Мой желудок сжимается и слова «прошлой ночью» повторяются в моей голове. Он спал с ней после того как провёл вечер со мной? Вот доказательство, что ничего не получится с ним, в конце концов. Я отодвигаюсь подальше от него и качаю головой.
– Анна ... – Он схватил меня, но я вырвала руку.
– Не надо! – Я остановила его. – Ты не можешь прикасаться ко мне, и одновременно к ней.
Он морщится.
– То, что происходит с ней ... это ничего не значит.
Наш разговор о его отношениях с Диной мелькает в моей голове.
– Верно. У вас двоих есть некоторые странные договоренности о сексе, что даёт тебе право её использовать. – Я качаю головой с отвращением, как он мог поделиться своим телом с человеком, который ничего не значит для него. Я чувствую себя такой ... использованной ... и глупой. Как я могла быть настолько наивной?
Он потирает руками своё лицо.
– Это не то. Чёрт возьми. Я просто ... Я не могу обходиться без секса так долго, и я знал, что ты…
– Не дала бы ему, ты, маленькая ханжа, – Дина резко выговаривает, и её слова действуют, как удар в живот. – Я, на твоём месте, была бы только рада дать то, что ему нужно.
– Заткнись, Дина! – Его голос звучит угрожающим тоном и ухмылка на её лице сразу исчезает, когда он смотрит на неё.
Я знаю, что Дина говорит правду, и Ксавьер, очевидно, не очень рад, что она об этом рассказала. Моё сердце мгновенно останавливается.
– Что значила прошлая неделя для тебя? – Я чувствую, что слёзы меня предали и собираются побежать из глаз. Стены просторного гостиничного номера начинают давить на меня. Я не могу стоять здесь в середине этой запутанной ситуации и делать вид, что мне не больно.
Когда я делаю пару шагов назад к двери, мои ноги начинают дрожать, и я изо всех сил стараюсь сохранить ??баланс. Гнев и смущение несутся потоком по моим венам. Я зажимаю свою грудь, жаль, что я не могу залезть внутрь и собрать кусочки моего разбитого сердца.
– Анна ... – Слышу почти умоляющий тон его голоса, но отказываюсь позволить себе получить ещё большую травму.
Я знаю, что это ужасно, что это не кончится, пока я здесь – заперта в его гостиничном номере, получая жизненный опыт в реальных условиях.
Я поднимаю свой подбородок и чувствую благодарность, за то, что мы не занялись сексом. Уходить от него после было бы гораздо сложнее.
– Спасибо. – Мой взгляд переносится от Ксавьера к Дине. – Вы оба преподали мне очень ценный урок. Некоторым людям нельзя доверять, независимо от того насколько ты хочешь этого.
Весь цвет исчезает с лица Ксавьера, и он кивает прежде, чем засунуть руки в карманы.
– Я предупреждал тебя.
Я утираю слезу, которая катится вниз по моей щеке.
– Ты говорил. Я просто не слушала. Прощай, Икс.
Он стоит там, не делая никаких попыток убедить меня остаться, в то время как я ухожу из номера и из его жизни навсегда.
Глава 9
Ксавьер
Я сижу под журнальным столиком в нашей маленькой двухкомнатной квартире и молюсь, чтобы она не позвала меня снова.
Я ненавижу, когда она делает это.
Я не люблю помогать ей.
Её шаги шаркают по полу, и я наблюдаю, как она садится за маленьким кухонным столом с его нескладными стульями. Её состояние ухудшилось за несколько недель из-за потребности в «лекарстве». Уже требуется ежедневная доза, и когда она не получает её, всё вокруг становится адом.
– Ксавьер? – Мама зовёт. – Я нуждаюсь в твоей помощи, сынок.
Всё моё тело напрягается, и я задерживаю дыхание, молясь, чтоб ни один звук не вырвался из меня на этот раз. Может быть, она поверит, что меня здесь нет.
– Давай, сынок. Мама нуждается в твоей помощи.
Я откидываю руку назад, когда таракан проползает по полу рядом со мной, и макушка ударяется об столешницу. Мгновенно я застываю.
Её голова поворачивается в мою сторону. Это занимает пару секунд, но её глаза, наконец, сосредотачиваются на мне под столом.
– Вот ты где. Почему не отвечал мне раньше? Иди сюда.
Я крадусь назад, отказываясь отвечать ей.
Она прищуривается и требует.
– Тащи сюда свою задницу!
Все мышцы в моём теле начинают дрожать, когда я заставляю сделать шаг к ней.
– Почему я всегда должен это делать?
Она убирает свои засаленные каштановые волосы от своего красного, запачканного лица и вздыхает.
– У меня нет сил, чтобы туго его затянуть, а ты сильный. – Она протягивает мне старый чёрный кожаный ремень, который находился на столе. – Поторопись, детка. Мне нужно моё лекарство.
Слёзы текут по моему лицу, когда я смотрю на изношенную кожу в моих маленьких руках.
– Пожалуйста, не заставляй меня.
– Ты знаешь, я люблю тебя, упрямый ребёнок. Помоги маме. Если я не получу лекарство, то могу огорчиться. Ты помнишь, что происходит, когда я расстраиваюсь, не так ли?
Это её способ – угрожать мне, когда она всегда заставляет меня делать то, что говорит. Обычно я делаю так, чтобы не раздражать, но сегодня она выглядит намного хуже, и я боюсь, что очередная доза сделает с ней. Я смотрю на рваную футболку, которую она носит, она в ней даже спит и не снимает всю эту неделю. На ней огромное пятно, которое появилось, когда я пытался её накормить.
- Предыдущая
- 26/52
- Следующая