В погоне за женихом - Малиновская Елена Михайловна - Страница 17
- Предыдущая
- 17/71
- Следующая
Честно говоря, я не ожидала подобного признания. Мои глаза сами собой увлажнились, и я растроганно зашмыгала носом, борясь с желанием обнять и расцеловать отца. Надо же, я даже не предполагала, что он готов умереть ради меня. А как же все эти ссоры и страшные ругательства, которыми он постоянно осыпал меня?
— Из рассказа вашей дочери мне показалось, что ваши родительские чувства к ней оставляют желать лучшего, — осторожно заметил Арчер.
— Она не мальчик. — Отец с сарказмом хмыкнул и пригорюнился, глухо продолжив: — Мне нужен сын. Понимаете? Сын! Впрочем, вы обязаны меня понять, поскольку почти такой же, как я. Нас осталось так мало… Я не мог смириться с тем, что моя тень не получит продолжения. Но Мика все же моя кровь и моя плоть. За нее я бы разорвал вам глотку. И потому я спрашиваю вас в третий и в последний раз — зачем вам моя дочь?
Существо за его спиной недовольно заворчало, переминаясь с лапы на лапу. Вновь сгорбилось, вынырнув головой с верхних этажей, и злобно уставилось на Арчера подслеповатыми маленькими глазками.
Я была уверена, что если Арчер вновь проигнорирует прямой вопрос моего отца и заведет какую-нибудь отстраненную речь, то произойдет что-нибудь страшное. По всей видимости, понял это и он, поскольку больше не рискнул ходить вокруг да около.
— Ваша дочь станет моей женой, — сказал он. — Это решено и не обсуждается.
Отец явно не ожидал подобного признания. От неожиданности он с такой силой стиснул кулак, что стакан с водой лопнул. На пол хлынула вода, щедро окрашенная красным — видимо, осколками отец разрезал ладонь. Но он не обратил на это ни малейшего внимания, продолжая не мигая смотреть на Арчера.
— Вы не шутите, — наконец, утвердительно проговорил он. Удивленно качнул головой. — Вы действительно намерены взять ее в жены. Но зачем было ее похищать? Дань традиции?
— Не только, — уклончиво отозвался Арчер. Нервно забарабанил длинными изящными пальцами по подлокотнику кресла, словно размышляя, стоит ли упоминать об этом, но затем все-таки осторожно проговорил: — В вашем доме пахнет черным колдовством. Я учуял эту вонь сразу же, как пересек порог. Мне это не понравилось. Моя будущая жена не должна соприкасаться с подобной мерзостью.
— Черным колдовством? — растерянно переспросил мой отец. — Я не понимаю, о чем вы.
— Странно. — Арчер недоуменно сдвинул брови. — Тролли плохо видят, но обладают отличным нюхом.
— Да, если только это колдовство не направлено непосредственно на них. — Отец задумчиво поднял пораненную руку ко рту и принялся машинально слизывать капли крови.
В гостиной после его замечания воцарилось продолжительное молчание. Я с нескрываемым отвращением следила за действиями отца, который чуть ли не урчал от удовольствия, обсасывая свою ладонь. Арчер с отсутствующим видом смотрел на пламя ближайшей свечи, и оно извивалось под его взглядом, словно живое, бросая оранжевые блики на бесстрастное лицо дракона.
— Значит, вы не отдадите мне дочь, — наконец, резюмировал отец. Протянул перед собой руку, которой занимался все это время, и я изумленно вскинула брови, увидев, что на ней нет и следа от недавних порезов.
— Нет, не отдам. — Арчер покачал головой. Усмехнулся. — Даю слово дракона, что в моем доме ей ничего не грозит.
Отец скептически хмыкнул и неприлично ткнул пальцем, указав на мое разорванное грязное платье.
— О, я сам безмерно удивлен, что ваша дочь в таком виде. — Арчер заулыбался, поняв его претензию без слов. — Да, признаюсь, я оставил ее без присмотра на некоторое время, но даже представить не мог, что за столь короткий срок она умудрится так испачкаться. И когда только успела?..
Я кисло поморщилась. Мне очень не нравилось, что разговор велся так, будто я не имела права что-либо говорить. Волей-неволей почувствуешь себя бессловесным товаром. Вещью, выставленной на торги.
Однако здравый смысл подсказывал, что сейчас не время показывать коготки и норов. Успею еще. Обычному человеку лучше не влезать в беседу дракона и тролля.
— Могут пойти слухи, — продолжал упорствовать отец. — Вы прекрасно знаете, что люди не любят, когда что-либо выходит за рамки традиционного. Девушка не должна жить в доме жениха до свадьбы. К тому же всегда есть вероятность, что свадьбы не будет. И тогда будет опозорена не только она, но и вся ее семья.
— Мужчины не должны заводить детей на стороне, состоя при этом в законном браке, — тотчас же парировал Арчер. — Не правда ли?
— Резонное возражение, — без малейшего смущения согласился отец. — Но все же второй случай обществом осуждается гораздо меньше, чем первый. А некоторые так вообще сочтут мужчину молодцом, особенно если узнают, что первая жена оказалась не способна даровать ему наследника.
— И все-таки мое решение не обсуждается. — Арчер покачал головой. — Ваша дочь останется в моем доме. А вам я настойчиво советую поговорить с супругой и напомнить ей, что занятия колдовством зачастую оканчиваются на костре. Что же насчет осуждения обществом… Не беспокойтесь, я не намерен долго оставаться в ваших краях. По традиции перед свадьбой я должен представить невесту всему гнезду.
— Это как раз меня беспокоит сильнее прочего. — Отец моментально помрачнел. Подался вперед и вкрадчиво поинтересовался, не сводя напряженного взгляда с Арчера: — Молодой человек, я, конечно, все понимаю. Первая любовь, романтика и прочее, прочее, прочее. Но вы абсолютно уверены, что ваша семья примет мою дочь? Как ни крути, но половина крови у нее троллья. А вы прекрасно знаете, что наши народы никогда не жили в мире. Боги любят злые шутки. Мои способности вполне могут проявиться через поколение, у ваших детей. Тролль в драконьем гнезде — это, знаете ли, нонсенс.
Хотя Арчер и старался сохранить бесстрастное выражение лица, но я заметила, как на самом дне его зрачков метнулось и тут же пропало удивленно-беспомощное выражение. Так, словно о подобном он еще не задумывался. И мое сердце сжалось от дурного предчувствия. Ох, сдается мне, Арчер даже не предполагал, что столкнется с такими трудностями.
— Все будет хорошо! — наконец, после краткого замешательства заверил он нас. Но его голос прозвучал слишком громко и неправдоподобно радостно. Даже я ощутила фальшь, что уж говорить о моем отце.
— Эх, молодость, молодость. — Отец недовольно покачал головой. Перестал буравить Арчера напряженным взором, посмотрел на меня и как-то странно дернул кадыком, словно в последний момент передумал что-то говорить. После чего встал и обронил, обращаясь уже ко мне: — Мика, я понятия не имею, чем закончится твоя затея. От всего сердца надеюсь, что добром. Но помни — если тебя кто-нибудь обидит из этого семейства крылатых ящеров, то только дай мне знать. Я приеду и самолично разберусь.
И опять мои глаза защипало от сентиментальных слез. А ведь отец прекрасно знает, что тролль дракону не соперник. Сам ведь признал, что в поединке Арчер наверняка одержит верх над ним. И все-таки пообещал мне свою защиту и помощь. И в этот момент я была уверена, что отец действительно в случае чего намерен сражаться за мою жизнь и честь до последней капли крови.
— А я в свою очередь настойчиво рекомендую вам разобраться с запахом черного колдовства в вашем семействе, — проговорил Арчер и тоже встал. — Я еще намерен пробыть в ваших краях пару недель, прежде чем двинусь в обратный путь. При случае я бы мог помочь…
— Разберусь сам, — непреклонно отказался отец. Криво ухмыльнулся. — Спасибо за предложение и предостережение, но при решении семейных проблем лучше не впутывать посторонних.
Призрачная тварь за его спиной в этот момент вдруг вытянула свою лапу в моем направлении. Я испуганно отшатнулась было в сторону, но тут же изумленно замерла, когда почувствовала, как мои щеки обдало легким теплым ветерком — это чудище легонько погладило меня на прощание.
— А теперь, быть может, объяснишь мне причину, по которой ты в таком виде? — негромко поинтересовался Арчер, как только за моим отцом захлопнулась дверь.
- Предыдущая
- 17/71
- Следующая