River god - Smith Wilbur - Страница 52
- Предыдущая
- 52/177
- Следующая
At the jetty I set up a shadoof to lift from the river a constant flow of water that I led through ceramic pipes to our own water-garden with lily-ponds dnd fish-pools. The overflow from the pools drained away in a narrow gutter. This gutter I directed through the wall of my mistress's chamber, across a screened corner of the room and out the far side, from whence it returned to the main flow of the Nile. I carved a stool of fragrant cedar wood, with a hole through the seat, and placed this over the gutter so that anything dropped through the bottom of the seat would be borne away by the never-ending flow of water. My mistress was delighted with this innovation and spent far more time perched upon the stool than was really necessary to accomplish the business for which it was originally intended.
The walls of our quarters were bare red clay. We designed a set of frescoes for each room. I drew the cartoons and transposed them on to the walls and then my mistress and her maids painted in the designs. The frescoes were scenes from the mythology of the gods, with fanciful landscapes peopled by wonderful animals and birds. Of course, I used my Lady Lostris as my model for the figure of Isis, but was it any wonder that the figure of Horus was central to every painting, or that on the insistence of my mistress, he was depicted as having red-gold hair and that he looked amazingly familiar?
The frescoes caused a stir throughout the harem and every one of the royal wives took turns to visit us, to drink sherbet and to view the paintings. We had set a fashion, and I was prevailed upon to advise on the redecoration of most of the private apartments in the harem, at a suitable fee, of course. In this process we made many new friends amongst the royal ladies and added considerably to our financial estate.
Very soon the king heard about the decorations and came in person to examine them. Lostris gave him the grand tour of her chambers. Pharaoh noticed her new water-stool of which my mistress was so proud that when the king asked her to demonstrate it for him she did so without hesitation, perching upon it and giggling as she sent a tinkling stream into the gutter.
She was still so innocent as not to realize the effect that this display had upon her husband. I could tell by his expression that any attempt that I might make to delay him beyond the promised ninety days was likely to be difficult.
After the tour, Pharaoh sat under the barrazza and drank a cup of wine while he actually laughed aloud at some of my mistress's sallies. At last he turned to me. 'Taita, you must build me a water-garden and a barrazza just like this? only much bigger, and whilst you are about it, you can make a water-stool for me as well.'
When at last he was ready to leave, he commanded me to walk a little way alone with him, ostensibly to discuss the new water-garden, but I knew better. No sooner had we left the harem than he was at me.
'Last night I dreamed of your mistress,' he told me, 'and when I awoke, I found that my seed had spilled out upon the sheets. That has not happened to me since I was a boy. This little vixen of yours has begun to fill my thoughts both sleeping and waking. I have no doubt that I can make a son with her, and that we should delay no longer. What do you think, doctor, am I not yet ready for the attempt?'
'I counsel you most strongly to observe the ninety days, Majesty. To make the attempt before that would be folly.' It was dangerous to label the king's desire as folly, but I was desperate to contain it. 'It would be most unwise to spoil all our chances of success for so short a period of time.' In the end I prevailed, and left him looking glummer than ever.
When I returned to the harem, I warned my mistress of the king's intentions, and so thoroughly had I conditioned her to accept the inevitable that she showed no undue distress. She was by this time completely resigned to her role as the king's favourite, while my promise that there would be a term to her captivity here on Elephantine Island made it easier for her to bear. In all fairness, our sojourn on the island could not truly be described as captivity. We Egyptians are the most civilized men on earth. We treat our women well. I have heard of others, the Hurrians and the Cushites and the Libyans, for example, who are most cruel and unnatural towards their wives and daughters.
The Libyans make of the harem a true prison in which the women live their entire lives without sight of a living male apart from the eunuchs and the children. They say that even male dogs and cats are forbidden to pass through the gates, so great is their possessive frenzy.
The Hurrians are even worse. Not only do they confine their women and make them cover their bodies from ankle to wrist, but they force them to go masked as well, even within the confines of the harem. Thus only a woman's husband ever lays eyes upon her face.
The primitive tribes of Cush are the worst of all of them. When their women reach the age of puberty they circumcise them in the most savage manner. They cut away the clitoris and me inner lips of the vagina to remove the seat of sexual pleasure so that they may never be tempted to stray from their husbands.
This may seem so bizarre as to defy belief, but I have seen the results of this brutal surgery with my own eyes. Three of my mistress's slave girls were captured by the slavers only after they were matured and had been subjected to the knife by their own fathers. When I examined the gaping, scar-puckered pits they had been left with, I was sickened, and my instincts as a healer were deeply offended by this mutilation of that masterpiece of the gods, the human body. It has been my observation that this circumcision does not achieve its object, for it seems to deprive the victim of the most desirable female traits, and leaves her cold and calculating and cruel. She becomes a sexless monster.
On the other hand, we Egyptians honour our women and treat them, if not as equals, at least with consideration. No husband may beat his wife without recourse to the magistrate, and he has a legal duty to dress and feed and maintain her in accordance with his own station in society. A wife of the king, or of one of the nobles, is not confined to the harem, but, if suitably escorted by her entourage, may walk abroad in city street or countryside. She is not forced to hide her charms, but, according to the fashion of the moment and her own whim, she may sit at her husband's dinner-table with her face uncovered and her breasts bared, and entertain his male companions with conversation and song.
She may hold, in her own right, slaves and land and fortune separately from the estate of her husband, although the children she bears belong to him alone. She may fish, and fly hawks, and even practise archery, although such masculine endeavours as wrestling and swordsmanship are forbidden to her. There are, quite rightly, certain activities from which she is barred, such as the practice of law and architecture, but a high-born wife is a person of consequence, possessed of legal rights and dignity. Naturally it is not the same for the concubine or for the wife of a common man. They have the same rights as the bullock or the donkey.
Thus my mistress and I were free to wander abroad to explore the twin cities on each bank of the Nile and the surrounding countryside. In the streets of Elephantine my Lady Lostris was very soon a favourite, and the common people gathered round her to solicit her blessing and her generosity. They applauded her grace and beauty, just as they had done in her native Thebes. I was instructed by her always to carry a large bag of cakes and sweetmeats from which she stuffed the cheeks of every ragamuffin we encountered who seemed to her to require nourishing. Wherever we went, we seemed always to be surrounded by a shrieking, dancing flock of children.
- Предыдущая
- 52/177
- Следующая