Выбери любимый жанр

Десять тысяч американских долларов - Гилман Джордж - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Я поступил, как болван, — пробормотал Эдж.

— Мы попались? — спокойно спросила Эми.

— Оказалось, они очень хорошо знают свою работу, — признал Эдж.

— Мне бы не хотелось к ним попасть, — заявила Эми.

— Они и у меня не вызывают симпатий, — ответил Эдж и, не отрывая глаз от того места, где прятался второй рейнджер, сунул ей в руки «Ремингтон». — По моему сигналу расстреляйте весь запас свинца в того парня, что стоит под нами. Главное, не останавливайтесь.

— Я не хочу стрелять в представителей закона, испуганно пролепетала женщина.

— Они умирают так же легко, как и остальные люди, отрезал Эдж, ткнул кулаком ей в бок и скомандовал: — Начинай!

Она высунула руку с револьвером за край скалы и стала стрелять. Рейнджер, что находился на той стороне освещенного луной пространства, принял ее выстрелы за прикрывающий огонь напарника. Он выскочил из своего укрытия и успел сделать несколько шагов к расщелине, прежде чем обнаружил, что вспышки видны совсем в другом месте. Но обдумывать последствия этой ошибки было некогда. Не поднимая винтовку к плечу, он выстрелил. Пуля пронеслась над уступам, ударилась о стену и упала в складку пледа Эджа. Но вернуться он не успел. Эдж выстрелил три раза, выстрелы эти были сделаны прицельно. Первая пуля пропахала борозду на груди бедолаги, вторая оторвала ему ухо, а третья вошла в бок и бросила его назад.

Тишина тяжело опустилась на каменистую площадку, леденя кровь в жилах.

— Нед! — позвал рейнджер из-под скалы. — Эй, у тебя все в порядке?

— Я мертв, — прошептал Эдж, прижимая губы к уху женщины. — Ты скажешь ему об этом. Скажешь, что я тебя похитил, и попросишь защиты.

— Не знаю… Если я…

Эдж стиснул зубы на мочке ее уха, и она вскрикнула от боли.

— Леди, вы сделаете то, что я вас прошу. А потом сделаете то, что попросит он.

— Нед! — донесся голос рейнджера снизу.

— Эдж убил его, — ответила женщина, но с дрожью в голосе и не громче шепота.

— Что?

— Ваш друг мертв, — уже громче сказала женщина. — Они убили друг друга.

— Женщина? — удивился рейнджер. — Женщина в этих местах?

— Да, я из этих мест, — ответила она. — Вы слышали, что я вам сказала? Они оба мертвы.

— Я вам не верю, — заявил рейнджер.

— Бросьте револьвер вниз, — шепнул Эдж.

— Вот его оружие! — сказала Эми, взмахнула рукой, и «Ремингтон» скатился на дно расщелины, почти к ногам рейнджера.

— У него было ружье! — крикнул рейнджер.

Эдж сунул ей в руки «гармонику».

— Кидайте.

Ружье последовало за револьвером. Мгновение тишины, а затем новый вопрос:

— Кто вы?

— Меня зовут Эми Риджвей. Эдж подобрал меня в пустыне. Я готовила для него. Мистер, я не знала, что он вне закона. Если бы знала, ни за что не связалась бы с ним.

— Покажитесь!

Эми взглянула на Эджа, обнажив ряд острых зубов.

— Вставайте, — приказал Эдж. — Если ты его ослушаешься, то тут же схлопочешь пулю, но уже от меня.

Эми перевела дыхание.

— Мистер, я выхожу.

— Делайте все спокойно и медленно.

Женщина прижалась спиной к скале и начала медленно подниматься. Когда она встала во весь рост, ее лицо в свете луны казалось окаменевшим от страха.

— Двигайтесь, чтобы он заметил тебя, — прошептал Эдж.

— Не могу… не могу пошевелить ни одним мускулом. Эдж приставил ствол «Генри» к ее животу и твердой рукой вдавил металл в ее тело.

— Вы меня убиваете, — со стоном сказала Эми, делая неуверенный шаг вперед.

— Возможно, — согласился Эдж, беззвучно откатываясь в сторону. Вдруг он обеими ногами толкнул ее вперед. С криком ужаса Эми полетела вниз, увлекая за собой мелкие камни.

Не успело смолкнуть эхо, как глухой стук возвестил, что ее тело достигло дна каньона.

Установившаяся тишина была настолько плотной, что, казалось, ее можно резать ножом. Холод становился более ощутимым. Эдж плотнее завернулся в одеяло, приготовившись ждать столько, сколько оставшийся в живых рейнджер сочтет гарантией его безопасности.

— Эй, Эдж…

Это было совсем не то, что Эджу хотелось услышать.

— Эдж, вы все еще там?

Лежа в темноте, Эдж ухмыльнулся. Он превратился в камень. Снизу донесся звук, всего лишь одно невнятное слово.

Снова на долгие минуты установилась тишина. Затем раздался звук шлепка ладонью по лошадиному крупу и стук копыт. Одна из лошадей поскакала по каньону. Эдж не стал высматривать эту лошадь, он ждал не этого.

Наконец послышался звук шагов. Пауза. Снова шаги. Рейнджер медленно уходил от защищавшей его скалы. Эдж удивленно поднял брови — его противник выждал не более четверти часа, прежде чем решил выйти на открытое пространство.

Несмотря на соблазн, Эдж сохранял полную неподвижность, понимая, что снизу за его укрытием наблюдают беспокойные глаза, и палец нервно вздрагивает на курке.

Шаги зазвучали чаще, потом все стихло. Эдж, посчитав до трех, приподнялся на локти и направил дуло «Генри» вниз.

Возле трупа женщины, согнувшись, стоял рейнджер. Услышав шум наверху, он поднял голову, и лицо его исказилось от ужаса.

— Брось! — скомандовал Эдж, и рейнджер бросил ружье на землю.

— Вы столкнули ее?

— Ей незачем было жить. — Эдж помолчал. — Как вы напали на мой след?

— Ваш портрет опознал портной. Служанка из ресторана утверждала, что вы отправились на север, и хозяин ее поддержал, но мы решили, что вы ей солгали.

— Лучше бы вы поверили в эту ложь, — сказал Эдж и всадил рейнджеру пулю в грудь.

Он упал на труп женщины и замер. Эдж встал на ноги, закутался в одеяло и стал спускаться.

Он выяснил, что его пытались выманить гнедым, и неторопливо пошел туда, где терпеливо стояли лошади рейнджеров. Он подобрал свой «Ремингтон» и даже не посмотрел на тела убитых им людей.

Эдж выбрал крупного коня каштановой масти. Взял холщовый мешок с овсом и пересыпал его в кормушку выбранной лошади. Затем перезарядил оружие и вскочил в седло, направившись по-прежнему на юг.

Он попытался запеть песню, которую пела Эми, но ее мелодичное окончание оказалось ему не под силу.

— Итак, еще пятеро. И двое из них — рейнджеры, задумчиво поведал он новому коню. — Полагаю, у меня есть основания требовать увеличения призовой стоимости. Скорее бы уж пересечь границу.

Глава 8

В холодные утренние часы банда Эль Матадора подступила к мексиканской деревушке Сан Мариас.

Матадор по возможности нападал именно в эти часы. Потому что тех, кто мог бы оказать сопротивление, расслабляет сон. А на то, чтобы осознать опасность и начать действовать, уходит гораздо больше времени, чем требуется, чтобы пуля или клинок атакующих сделали свое дело.

Матадор оставил двух людей при лошадях, а с остальными вошел в центр деревни. Поселение состояло не более, чем из дюжины грубых и грязных домов, в которых жили те, кто в поте лица обрабатывал эти обезвоженные земли Запада.

Одна из двух самых больших хижин была таверной, другая лавкой крестьянского инвентаря. Единственной причиной, по которой образовалось поселение, был колодец, вырытый посередине площади.

Ни один из бандитов не издал ни звука, пока вожак жестами объяснял план действия. По одному бандиты расходились к домам, и вскоре у каждой двери стояло по человеку с ружьем наизготовку. Оставшись у колодца в одиночестве, Матадор потянул ведро из колодца, и это послужило сигналом к началу.

Каждый из бандитов ударом ноги разбивал дверь хижины и открывал стрельбу наугад в темный проем.

Крики боли и стоны раненных звучали в возникшей тишине, когда бандиты, прекратив огонь, стали врываться в дома. Эль Матадор вытащил ведро, полное воды, и погрузил в него лицо, с наслаждением глотая свежую, чистую воду. В то же время он следил поверх деревянного ободка за происходящим.

Из одной двери выскочил обнаженный человек. Ему вслед прогремел выстрел, но пуля пролетела над головой беглеца. Не отрываясь, Эль Матадор расстегнул кобуру, достал кольт и выстрелил. Человек, взмахнув руками, упал на землю.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело