Выбери любимый жанр

Собрание сочинений в 12 т. Т. 6 - Верн Жюль Габриэль - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Методически размеченный маршрут давал возможность мистеру Фоггу в любое время проверить, опаздывает ли он, или опережает расписание.

В этот день, в среду, 9 октября, он записал свое прибытие в Суэц, куда приехал точно по расписанию: до сих пор у него не было ни потери, ни выигрыша во времени.

Затем он приказал подать себе завтрак в каюту. Что касается осмотра города, то об этом он даже не подумал, ибо принадлежал к породе англичан, предоставляющих своим слугам осматривать страны, через которые они проезжают.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ,

в которой Паспарту говорит, пожалуй, несколько больше того, чем следовало

В скором времени Фикс нашел Паспарту, который прохаживался по набережной, глазея в свое удовольствие по сторонам и удивляясь всему виденному.

- Ну как, дружище, - спросил его Фикс, - ваше дело с паспортом улажено?

- Ах, это вы, сударь! - ответил француз. - Очень благодарен, у нас все в порядке.

- И теперь вы осматриваете местность?

- Да, но мы едем так быстро, что кажется, будто путешествуешь во сне. Значит, мы сейчас в Суэце?

- В Суэце.

- В Египте?

- В Египте, разумеется.

- То есть в Африке?

- В Африке.

- В Африке! - повторил Паспарту. - Вот ни за что бы не поверил. Вы только подумайте, я и не помышлял ехать дальше Парижа, этой знаменитой столицы, которую мне удалось на сей раз повидать только между семью часами двадцатью минутами и восемью часами сорока минутами утра - по пути с Северного вокзала на Лионский, - да и то сквозь мокрые от дождя стекла кареты! А жаль! Мне так бы хотелось еще раз побывать на кладбище Пер-Лашез и в цирке на Елисейских полях.

- Так, значит, вы сильно спешили? - спросил полицейский инспектор.

- Я-то нет. Это все мой господин. Кстати, мне нужно еще купить сорочки и носки! Ведь мы выехали без вещей, с одним лишь ручным саквояжем.

- Я могу вас проводить на базар, где вы найдете все, что нужно.

- Право, вы очень любезны, сударь, - ответил Паспарту.

Оба отправились в путь. Паспарту продолжал болтать.

- Только бы мне не опоздать на пароход! - беспокоился он.

- У вас еще много времени, - ответил Фикс, - сейчас только полдень.

Паспарту извлек свои громадные часы.

- Как полдень! - воскликнул он. - Сейчас только девять часов пятьдесят две минуты!

- Ваши часы отстают, - заметил Фикс.

- Мои часы! Наши фамильные часы, которые мне достались от прадедушки! Да они не ошибаются и на пять минут в год! Это настоящий хронометр!

- Я понимаю, в чем дело, - сказал Фикс. - У вас все еще лондонское время, а оно отстает от здешнего приблизительно на два часа. Вам следует в каждой стране переводить часы на местное время.

- Мне! Переводить часы! - воскликнул Паспарту. - Никогда!

- Но тогда они не будут соответствовать солнцу.

- Тем хуже для солнца! Значит, оно ошибается!

И честный малый с гордым видом опустил часы в карман.

Помолчав немного, Фикс снова спросил:

- Значит, вы покинули Лондон весьма поспешно?

- Еще бы! В прошлую среду мистер Фогг вопреки своим привычкам вернулся из клуба в восемь часов вечера, и три четверти часа спустя мы уже двинулись в путь.

- Куда же направляется ваш господин?

- Все вперед и вперед! Он едет вокруг света!

- Вокруг света? - вскричал Фикс.

- Да, в восемьдесят дней! Он говорит, что это - пари, но, между, нами говоря, я не верю. Ведь это сущая бессмыслица! Здесь кроется что-то другое.

- Он, верно, оригинал, ваш мистер Фогг?

- Я тоже так думаю.

- И, вероятно, богат?

- Очевидно. Ведь мы везем с собой кругленькую сумму новехонькими банковыми билетами! В расходах не стесняемся. Судите сами! Он обещал славную премию механику «Монголии», если мы придем в Бомбей раньше срока.

- А вы давно знаете своего господина?

- Я-то? - переспросил Паспарту. - Да я поступил к нему в самый день отъезда.

Легко понять, какое впечатление произвели эти ответы на и без того уже возбужденное воображение инспектора полиции.

Этот поспешный отъезд из Лондона вскоре после кражи, крупная сумма, которую человек везет с собою, стремление достичь отдаленных стран под предлогом необыкновенного пари - все это должно было утвердить и утверждало Фикса в его предположениях. Из дальнейшего разговора с французом он убедился, что слуга совершенно не знает своего господина, что тот жил в Лондоне уединенно и, как говорят, был богат, хотя источник его богатства никому не известен, что это человек непроницаемый и т. д. С другой стороны, Фикс убедился, что Филеас Фогг не высадился в Суэце и действительно направляется в Бомбей.

- Далеко отсюда Бомбей? - спросил Паспарту.

- Порядочно, - ответил агент. - Вам придется еще дней десять ехать морем.

- А где он, этот Бомбей?

- В Индии.

- В Азии?

- Конечно.

- Черт возьми! Знаете… меня мучит одна вещь… мой рожок!

- Какой рожок?

- Да газовый рожок, который я позабыл завернуть и который горит теперь за мой счет. Вот я подсчитал, что газу сгорает в сутки на два шиллинга, то есть как раз на шесть пенсов больше того, что я получаю в день. И если путешествие затянется, то, вы сами понимаете…

Понял ли Фикс все обстоятельства, связанные с газовым рожком? Вряд ли. Он больше не слушал, он обдумывал план. Француз и он пришли на базар. Фикс оставил своего спутника делать покупки, порекомендовав ему не опоздать к отплытию «Монголии», сам же поспешно вернулся в консульство.

Придя к определенному решению, Фикс вновь обрел все свое хладнокровие.

- Господин консул, - сказал он, - у меня больше нет сомнений. Молодчик у нас в руках. Он хочет сойти за чудака, который намерен объехать вокруг света в восемьдесят дней.

- В таком случае это ловкий пройдоха, - заметил консул, - он рассчитывает вернуться в Лондон, сбив с толку полицию двух континентов!

- Ну, это мы еще посмотрим, - ответил Фикс.

- Но не ошибаетесь ли вы? - переспросил консул.

- Нет, не ошибаюсь.

- Тогда зачем этот вор вздумал зарегистрировать свой проезд через Суэц?

- Зачем?… Я и сам не знаю, - ответил сыщик, - но вот послушайте…

И в нескольких словах он передал консулу свой разговор со слугой пресловутого мистера Фогга.

- В самом деле, - заметил консул, - все говорит против этого человека. Что же вы собираетесь делать?

- Отправить депешу в Лондон, чтобы незамедлительно прислали ордер на его арест в Бомбей, а самому сесть на «Монголию» и следовать за вором до Индии; и там, на британской территории, вежливо подойти с ордером в руках и взять его за плечо.

Хладнокровно высказав все это, агент распрощался с консулом и отправился на телеграф. Отсюда он и послал начальнику полиции уже известную нам депешу.

Четверть часа спустя Фикс с легким чемоданом в руках, но с солидным запасом денег ступил на палубу «Монголии», и вскоре быстрый пакетбот уже несся по водам Красного, моря.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ,

в которой Красное море и Индийский океан благоприятствуют планам мистера Филеаса Фогга

Расстояние между Суэцем и Аденом составляет ровно тысячу триста десять миль; по условиям договора с компанией пароходы должны проходить этот путь за сто тридцать восемь часов. «Монголия», котлы которой работали с полной нагрузкой, шла, рассчитывая прибыть в Аден раньше установленного срока.

Большинство пассажиров, севших в Бриндизи, ехало в Индию. Одни направлялись в Бомбей, другие - в Калькутту, но также через Бомбей, ибо с тех пор, как железная дорога пересекла во всю ширину полуостров Индостан, не было больше необходимости огибать Цейлон.

Среди пассажиров «Монголии» находилось много гражданских чиновников и офицеров всех рангов. Одни из них служили в собственно британской армии, другие командовали туземными войсками сипаев; те и другие продолжали получать громадные оклады даже в описываемое время, когда права и обязанности Ост-Индской компании перешли к государству. Младшие лейтенанты получали 7 тысяч франков, бригадиры - 60 тысяч, генералы - 100 тысяч.

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело