Выбери любимый жанр

Подозреваемый (СИ) - "Ginger_Elle" - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

<tab>Джейсон сидит в соседнем кабинете и даже не знает, какие тучи только что собирались над его головой. Но это не он. Сложно будет объяснить Эдеру, почему я так в этом уверен, но я смогу, и я знаю, что он поймёт. Он исключительно безэмоциональный человек, но он каким-то образом понимает суть наших с Джейсоном отношений. Видимо, в них всё же есть какая-то логика.

<tab>Я откладываю отчёт в сторону и открываю ноутбук. Сегодня нет встреч – только два важных телефонных разговора во второй половине дня. Можно спокойно поработать.

<tab>А мысли вновь и вновь возвращаются к списку. А вдруг я ошибся? А вдруг это он. Вызвать его, показать отчёт и спросить: «Это ты?»

<tab>- Нет.

<tab>Ты снова и снова будешь отвечать мне «нет».

<tab>Это не ты передал файлы, Джейсон. Я уверен. Если ты решишь отомстить, твоя месть будет другой. Я узнаю её.

<tab>Ты многому от меня научился, в том числе и тому, что я не наношу ран, я убиваю. Были немногочисленные исключения: например, Брайан отделался лишь некоторыми неприятностями. Как ни ужасна была та история с видео, я не хотел причинять горя его родителям. Сам Брайан мне не особо дорог.

<tab>Нет, Джейсон, ты не станешь размениваться на такие мелочи. Мелкие подлости – не твой метод. Если ты предпримешь что-то, то будешь играть по крупному и бить наверняка – по самому больному, самому незащищённому, самому дорогому. Ты прекрасно знаешь, что потеря нескольких десятков миллионов меня разозлит и озаботит, но не более того. Через пару недель я уже и не вспомню о них, а через пару месяцев возмещу убытки в другом месте. Если ты захочешь отомстить, то разрушишь мою жизнь так же, как я, по твоему мнению, разрушил твою.

<tab>Да, я много у тебя отнял, но и дал взамен немало. Я дал тебе взамен жизнь, а не прозябание на второстепенных ролях в спецслужбах, где пробиться выше могут только инициативные люди – не такие, как ты. Хотя, может, Робертсон тебя бы и вытянул… Никогда не понимал, почему он это делал.

<tab>Но чего ни Робертсон, ни эта твоя Эмили, ни даже твои родственники не смогли бы тебе дать – это отношения. Да, Джейсон, твои родственники, да даже твой дед, с которым ты так и не встретился по моей вине, не стали бы для тебя ничем большем, чем просто знакомыми, которых у тебя и так полно. Ты всегда хотел этого – отношений, близости, родного человека, – но не умел ни открываться другим людям, ни всматриваться в них. Я заставил тебя сначала посмотреть на меня, увидеть наконец человека, а не подобие шахматной фигуры, а потом, уже потом раскрыться самому. Я дал тебе любовь и отношения, но и отнял тоже много.

<tab>Я виноват перед тобой. Но я не видел другого пути, я видел только цель – добиться тебя, обладать тобой, быть с тобой.

<tab>Я виноват во многом: и в том, что сделал сам, и в том, что не смог тебя защитить. От многого. Я знал, что тебе не место в моём мире. Ты был слишком беззащитен, слишком честен с людьми и с самим собой, ты даже не знал, какая это сладкая вещь - самообман. Сладкая, мягкая, успокаивающая… Отрицающая суждение и логику, основанная на чувствах, которые ты привык подавлять. Я научил тебя этому, вернее, те чувства, которые ты стал испытывать ко мне, научили тебя самообману. Ты использовал другое слово. Ты называл это слепотой. Что-то вроде избирательного зрения, когда видишь только то, что хочешь видеть.

<tab>Я помню ту песню, которую ты так любил. Тебе было больно от неё, но ты всё равно её любил. «Love Is Blindness». Слушаешь её сейчас?

<tab>Да, я видел: тебе не место в моём мире. Хотя сейчас я думаю иначе. Ты сильно изменился. Я тебя сильно изменил. Как я ни старался защитить тебя, оградить тебя от всего, мне это не удалось. Тебе через многое пришлось пройти, такому неопытному, чистому, беззащитному. Жернова моей жизни раздавили тебя.

<tab>И то, каким ты стал теперь… Теперь ты часть моего мира, именно его. В тебе есть всё, что нужно: ум, жестокость, расчётливость, уверенность в себе. Ты опять, опять, опять, опять идеален. Только теперь для другой жизни: для плавания в море, кишащем акулами.

<tab>И поэтому ты отомстишь мне так, как отомстил бы я: ты нанесёшь удар в самоё сердце и, может быть, разобьёшь его.

<tab>Когда моя жизнь начнёт рушиться, когда меня настигнут потери, о которых я не смогу забыть до самого своего конца, вот тогда я пойму, что это сделал ты. Я узнаю твою руку.

_____________________

<tab>[1]Телохранители заимствуют вперемешку настоящие названия: “борт один” - самолёт президента, “Кадиллак один” и “Лимо один” (лимузин один) - машина президента, и кодовые, используемые службой безопасности президента: “кактус” - загородная резиденция президента в Кемп-Девиде, “замок” - Белый дом, “полузащитник” - машина сопровождения в кортеже, “Темпо” - Лора Буш, жена Джорджа Буша Мл.

3

Вы читаете книгу


Подозреваемый (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело