Упрямая Золушка - Райли Юджиния - Страница 26
- Предыдущая
- 26/35
- Следующая
Когда они въехали в город, он направил машину не к ее дому, а к своему. Автомобиль остановился, его дверь захлопнулась, и Трейси в недоумении смотрела, как Энтони подошел к ее стороне и распахнул дверцу.
— Энтони, что это?
Он по-прежнему ничего не говорил, но взял ее за руку и повел в дом. В полутемном коридоре он резко прижал ее к стене и поцеловал почти свирепо, обнимая так, словно хотел задушить. Она глотнула воздух и в изумлении уставилась на него. Даже в темноте Трейси разглядела слезы на его глазах, когда он хрипло произнес:
— Ты победила, Трейси.
Внезапно пол ушел у нее из-под ног, и Энтони уже нес ее через гостиную в спальню.
— Энтони, я не хотела обидеть тебя, — почти прорыдала она.
Не отвечая, он внес ее в комнату и почти закрыл дверь. Опустил девушку на кровать. А потом поглотил ее. По-другому было не сказать. Трейси пугала та сила и напор, с которыми она столкнулась, но она знала, что по-другому невозможно преодолеть разделяющую их ужасную, мучительную пустоту.
Он быстро снял одежду сначала с нее, потом с себя. Накрыл ее обнаженное тело своим, слегка раздвинув ей ноги и уткнувшись лицом в ее обнаженную грудь. Она остро ощущала все — и легкую шероховатость его щеки, прижимавшейся к ее груди, и особую, жесткую мужественность его тела. Его рот накрыл одну из ее грудей, и Трейси чуть не сошла с ума.
— Энтони… — простонала она.
— Молчи, — прошептал он, приникая к ее губам обжигающим поцелуем.
Тогда она поняла, что он отчаянно, обезумев от страсти и боли, пытается сказать ей что-то своим телом — то, что не может выразить словами. И он говорил это красноречиво. Она не стала сопротивляться, когда он просунул под нее руки, когда его сильные бедра раздвинули ее стройные гладкие ноги. Проникновение оказалось по-мужски безжалостным, оно несло боль, которая чудесным образом исцеляла. Он рвался внутрь ее, пока они не соединились полностью.
— О, Энтони, — простонала она. Он напрягся.
— Я делаю тебе больно.
Она не могла отрицать этого, но сказала ему:
— Мне будет гораздо больнее, если ты уйдешь.
— Милая, — выдохнул он, поцелуями осушая ее слезы. — Обхвати меня ногами, дорогая.
Трейси так и сделала, и он обезумел, сильно притягивая ее к себе и дыша прерывисто, словно страдая.
— Прости меня, родная, но я не могу остановиться.
Она хотела сказать ему, что ей нечего прощать. Она не хотела, чтобы он останавливался. Но ее мысли смешались, когда он стал двигаться исступленно, словно стремясь достичь самой глубины ее существа и оставить там печать своей любви. Его движения становились все сильнее и быстрее, а она ощутила, что делается мягче, тает. Никогда еще Трейси не испытывала ничего прекраснее, ничего интимнее, ничего более освобождающего. Он достиг самого пика и замер внутри ее. Они стали одним целым, и пришел покой.
Позже они сидели на кухне за бокалом вина — Энтони в пижаме, а Трейси в его халате. Она испытывала какое-то смущение, пораженная силой того, что только что произошло между ними. Это было прекрасно, заниматься любовью с Энтони было прекрасно. Теперь она действительно чувствовала себя частью его. Каждый дюйм ее тела помнил о том, как он обладал ею, и она знала, что никогда не будет прежней. И не хотела быть. Она надеялась, что их близость растопила то дикое отчаяние, что завладело его душой.
— Дорогая? — заговорил он, и она подняла глаза, глядя, как он улыбается ей через стол. — Мне нравится, как ты смотришься в моем халате, — сказал он, подмигнув ей. — Только ты слишком далеко. — Когда она не ответила, он хрипло добавил: — Иди сюда.
Поставив бокал, она обошла вокруг стола, и он притянул ее к себе на колени и со стоном поцеловал. Это было божественно, и она постаралась не расплакаться, когда он отодвинулся.
— Ты все еще злишься на меня, Энтони?
— Злюсь? — спросил он с горящими от желания глазами. — Я без ума от страсти, дорогая.
Его рука скользнула в вырез халата, нашла ее грудь, и его губы последовали за ней. Трейси резко вдохнула, когда он прикоснулся языком к ее соску.
— Дорогая, у тебя такая прекрасная грудь, и ты сама так прекрасна, — прошептал он через несколько секунд. — Знаешь, я схожу с ума, если только подумаю, как другой мужчина касается тебя вот здесь — везде.
— Энтони, — выдохнула она, — ты единственный мужчина, который когда-либо касался меня… вот так.
— Я знаю, милая. — Он застонал. — Я только что узнал. И если все окажется по-моему, то я навсегда останусь единственным мужчиной, который будет к тебе прикасаться так.
Его язык по-прежнему подвергал сладкой пытке ее грудь, а рука скользнула ниже, и Трейси слегка напряглась.
— Я был слишком нетерпелив? — мягко спросил он.
— Нет, вовсе нет, — смущенно ответила она.
— Ты, конечно, знаешь, как разбудить во мне зверя, — пробормотал Энтони, еще дальше раздвигая полы ее халата. Его теплые губы двинулись вниз по ее голому животу, и она чуть не задохнулась. Трейси задрожала в его объятиях, продев пальцы в густые волосы мужчины. — Есть только один выход, — прошептал он, обжигая дыханием ее обнаженную плоть.
— Д-да?
— Мы должны снова заняться этим.
— Э-э… снова?
— Снова. На этот раз для тебя, дорогая.
— А прошлый раз было не для меня?
Он издал низкий, волнующий смешок и поднял ее на ноги. Трейси слышала, как у нее пульсирует кровь в венах, когда он вел ее по бархатистому ковру холла. В темной спальне он снял с нее халат, а с себя — пижаму. На этот раз он любил ее более нежно, чудесно возбуждая ртом каждую клеточку ее тела, даже ту ее часть, которую она хотела бы скрыть. Она сходила с ума от желания, когда он решил соединить их тела, но входил в нее так медленно, что она наконец сама рванулась вперед. И услышала его грудной смех.
— Я разбудил тигрицу, — прошептал он.
— Энтони, пожалуйста, просто… просто…
— Что?
— Чудовище!
Он резко вышел и притянул ее сверху.
— Покажи мне, чего ты хочешь, дорогая.
Она покорилась, окружив его лунным сиянием волос. Любовный инстинкт направлял ее движения, а мужчина помогал, обучая ее всему — как двигаться, как прикасаться к нему, как расслабляться. Она плыла от одного ошеломляющего мгновения к другому, пока его желание не стало невыносимым, и он притянул ее, чтобы принести им обоим полное освобождение. И когда этот момент пришел, ощущение оказалось таким сильным и всеохватным, что Трейси совсем потеряла контроль над собой, она схватила подушку и прижала ее к лицу, прикусив губу. Подушка тотчас была выхвачена из ее рук, и губы Энтони жадно прильнули к ее губам.
— Дорогая, я люблю тебя, — дрожащим голосом прошептал он через несколько секунд.
— Я тоже люблю тебя, Энтони, — шепотом ответила она и, посмотрев на него, увидела в его прекрасных темных глазах слезы.
Они долго лежали, обнявшись, но наконец Энтони нарушил их удовлетворенное молчание.
— Как его зовут, Трейси?
— Кого?
— Парня, который сегодня пригласил тебя на свидание.
— Алан Сандерсон.
— Ну да, тот самый мистер Сандерсон, с которым ты обедала. Кажется, я говорил тебе, что не хочу, чтобы ты с ним встречалась. Обещай, что не станешь, Трейси.
Она промолчала, и тогда он навалился на нее и сказал:
— Или пообещай мне, что больше не увидишься с ним, или я буду держать тебя здесь и заниматься с тобой любовью так долго, что ты не сможешь встать с кровати.
Она улыбнулась:
— Хорошо, я обещаю. А ты настырный.
Он усмехнулся.
— А теперь расскажи мне о подушке.
— О подушке?
— Почему ты закрыла лицо подушкой?
— Энтони, ради Бога, ты меня смущаешь ужасно!
Но он был безжалостен:
— Скажи, зачем ты схватила подушку.
— Черт побери, Энтони… ну ладно. Я боялась, что…
— Да?
— Закричу.
Он восхищенно рассмеялся:
— От боли?
— Нет, не от боли, глупый, а…
— В экстазе?
— Ты твердо решил смутить меня, да?
- Предыдущая
- 26/35
- Следующая